
Mask Off
Future
Me Quito La Mascara
Mask Off
Llámalo por su nombreCall it how it is
HendrixHendrix
Lo prometo, lo juro, lo juroI promise, I swear, I swear
Ya oíste, habla, eyYou heard, spit it, yo
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Representar al grupo, tengo que representar al grupoRep the set, gotta rep the set
Busca un cheque, nunca busques a una perraChase a check, never chase a bitch
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Busca un cheque, nunca busques a una perraChase a check, never chase a bitch
(No busques a ninguna perra)(Don't chase no bitches)
Dos copas, brindando con la pandillaTwo cups, toast up with the gang
Pasé de tickets de comida a otro nivelFrom food stamps to a whole 'nother domain
Desde la parte inferior, soy la prueba vivienteOut the bottom, I'm the livin' proof
Sin comprometerme, pago medio millón en el CoupeAin't compromising, half a million on the Coupe
Tiendas de droga, parecen PerúDrug houses, lookin' like Peru
Me graduaé, estaba retrasadoGraduated, I was overdue
Molly rosa, apenas puedo movermePink molly, I can barely move
Pregunte por mí, voy a romperte con un movimentoAsk about me, I'm gon' bust a move
Rick James, 33 cadenasRick James, 33 chains
Brisa del océano, en un crucero por BiscayneOcean air, cruisin' Biscayne
Demasiado rápido, eso es un problemaTop off, that’s a liability
Acelerando, potenciando mi adrenalinaHit the gas, boostin' my adrenaline
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Representar al grupo, tengo que representar al grupoRep the set, gotta rep the set
Busca un cheque, nunca busques a una perraChase a check, never chase a bitch
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Busca un cheque, nunca busques a una perraChase a check, never chase a bitch
(No busques a ninguna perra)(Don't chase no bitches)
Maybach con cuatro puertas, yo conduzco cualquier cosaFour door Maybach, I drive anything
Me compré la Range Rover, ellos enloquecieronBuy my Range, make ‘em go insane
(Oh, mi Señor, alabado sea)(Oh my Lord, praise him be)
Mi guillotina, tomando prometazinaMy guillotine, drank promethazine
Con una semiautomática, voy a los extremosTEC and beams, go to those extremes
Cigarrillo Parlamento, como calamares miércolesParliament, calamari Wednesday
Negocios en Las Vegas, estábamos alláParlay in Vegas, we was in attendance
Antes do negócio, lentes TheodoreBefore the business, Theodore lenses
Prescripción de Teofilina, enfoque en las misionesTheo-Dur prescriptions, focus on the missions
Intermisión, nunca te tomes un descansoIntermission, never take a break
Cambiando estados, aterrizo, tengo matrículas extranjerasSwitch states, touch down, foreign plates
De ninguna manera, de ninguna puta maneraAin’t no way, ain’t no fucking way
Inventamos el juego, no hemos venido a jugarWe call the play, we didn’t come to play
Robar el banco, vamos a robar el juegoRob the bank, we gon' rob the game
Ellos son la pandilla, ellos son la pandilla, nosotros somos la pandilla, pero ellos no son como nosotrosThey gang, they gang, we gang, but they are not the same
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Representar al grupo, tengo que representar al grupoRep the set, gotta rep the set
Busca un cheque, nunca busques a una perraChase a check, never chase a bitch
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, PercocetsPercocets, molly, Percocets
Busca un cheque, nunca busques a una perraChase a check, never chase a bitch
(No busques a ninguna perra)(Don't chase no bitches)
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscaraMask on, fuck it, mask off
Siguiendo adelanta, nunca en siestaGas gone, never nod off
(Calofríos en las celdas de la prisión)(Cold chills, prison cells)
(Oh, mi Señor, alabado sea)(Oh my Lord, praise him be)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: