Mask Off
Future
Me Quito La Mascara
Mask Off
Llámalo por su nombre
Call it how it is
Hendrix
Hendrix
Lo prometo, lo juro, lo juro
I promise, I swear, I swear
Ya oíste, habla, ey
You heard, spit it, yo
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Representar al grupo, tengo que representar al grupo
Rep the set, gotta rep the set
Busca un cheque, nunca busques a una perra
Chase a check, never chase a bitch
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Busca un cheque, nunca busques a una perra
Chase a check, never chase a bitch
(No busques a ninguna perra)
(Don't chase no bitches)
Dos copas, brindando con la pandilla
Two cups, toast up with the gang
Pasé de tickets de comida a otro nivel
From food stamps to a whole 'nother domain
Desde la parte inferior, soy la prueba viviente
Out the bottom, I'm the livin' proof
Sin comprometerme, pago medio millón en el Coupe
Ain't compromising, half a million on the Coupe
Tiendas de droga, parecen Perú
Drug houses, lookin' like Peru
Me graduaé, estaba retrasado
Graduated, I was overdue
Molly rosa, apenas puedo moverme
Pink molly, I can barely move
Pregunte por mí, voy a romperte con un movimento
Ask about me, I'm gon' bust a move
Rick James, 33 cadenas
Rick James, 33 chains
Brisa del océano, en un crucero por Biscayne
Ocean air, cruisin' Biscayne
Demasiado rápido, eso es un problema
Top off, that’s a liability
Acelerando, potenciando mi adrenalina
Hit the gas, boostin' my adrenaline
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Representar al grupo, tengo que representar al grupo
Rep the set, gotta rep the set
Busca un cheque, nunca busques a una perra
Chase a check, never chase a bitch
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Busca un cheque, nunca busques a una perra
Chase a check, never chase a bitch
(No busques a ninguna perra)
(Don't chase no bitches)
Maybach con cuatro puertas, yo conduzco cualquier cosa
Four door Maybach, I drive anything
Me compré la Range Rover, ellos enloquecieron
Buy my Range, make ‘em go insane
(Oh, mi Señor, alabado sea)
(Oh my Lord, praise him be)
Mi guillotina, tomando prometazina
My guillotine, drank promethazine
Con una semiautomática, voy a los extremos
TEC and beams, go to those extremes
Cigarrillo Parlamento, como calamares miércoles
Parliament, calamari Wednesday
Negocios en Las Vegas, estábamos allá
Parlay in Vegas, we was in attendance
Antes do negócio, lentes Theodore
Before the business, Theodore lenses
Prescripción de Teofilina, enfoque en las misiones
Theo-Dur prescriptions, focus on the missions
Intermisión, nunca te tomes un descanso
Intermission, never take a break
Cambiando estados, aterrizo, tengo matrículas extranjeras
Switch states, touch down, foreign plates
De ninguna manera, de ninguna puta manera
Ain’t no way, ain’t no fucking way
Inventamos el juego, no hemos venido a jugar
We call the play, we didn’t come to play
Robar el banco, vamos a robar el juego
Rob the bank, we gon' rob the game
Ellos son la pandilla, ellos son la pandilla, nosotros somos la pandilla, pero ellos no son como nosotros
They gang, they gang, we gang, but they are not the same
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Representar al grupo, tengo que representar al grupo
Rep the set, gotta rep the set
Busca un cheque, nunca busques a una perra
Chase a check, never chase a bitch
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Percocets, molly, Percocets
Percocets, molly, Percocets
Busca un cheque, nunca busques a una perra
Chase a check, never chase a bitch
(No busques a ninguna perra)
(Don't chase no bitches)
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Máscara puesta, que se joda, me quito la máscara
Mask on, fuck it, mask off
Siguiendo adelanta, nunca en siesta
Gas gone, never nod off
(Calofríos en las celdas de la prisión)
(Cold chills, prison cells)
(Oh, mi Señor, alabado sea)
(Oh my Lord, praise him be)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: