Traducción generada automáticamente

Nights Like This (feat. Metro Boomin)
Future
Nächte wie diese (feat. Metro Boomin)
Nights Like This (feat. Metro Boomin)
MetroMetro
Nächte wie diese, ich brauch euch alleNights like this, I need all of you
Nächte wie diese, ruf ich dich anNights like this, I be callin' you
Nächte wie diese, schick ich ein Auto für dichNights like this, I send a car for you
UhUh
Ich war down, du musst bleibenI been down, you need to stay
Fehlst mir, wenn du nicht da bist und weg bistMissin' when you not around and you away
Ich hab dreihunderttausend ausgegeben, aber ist okayI done blew three hundred thou', but it's okay
Ich versuche nur, dir ein Lächeln ins Gesicht zu zaubernI'm just tryna put a smile on your face
Alles, was wir tun, ist der HammerEverything we do is fire
Du weißt, dass du es drauf hast (tanz wie auf einem Pole)You know that you got it goin' on (dance like you dancin' on a pole)
JaYeah
Nächte wie diese, ich brauch euch alleNights like this, I need all of you
Nächte wie diese, schick ich ein Auto für dichNights like this, I send a car for you
Nächte wie diese, ist es schwer, mit dir zu reden (oh, ja)Nights like this, it's hard to talk to you (oh, yeah)
Nächte wie diese, ich brauch euch alleNights like this, I need all of you
Nächte wie diese, schick ich ein Auto für dichNights like this, I send a car for you
Nächte wie, uhNights like, uh
Du bist mein kleines Ding, ich muss dich nur sehenYou my lil' thot, I just need to see
Du willst nur Spaß, ich weiß, was du brauchstYou just wanna fuck, I know what you need
Ich weiß, dass du nebenbei eine Verrückte bistI know on the side, you gon' be a freak
Ich will nicht gehen, du bist mein HauptdingI'm not tryna leave, you my main squeeze
Nächte wie diese, ich brauch euch alleNights like this, I need all of you
Nächte wie diese, ich schick ein Auto für dichNights like this, I'll send a car for you
Nächte wie (nächte wie, nächte)Nights like (nights like, nights)
Du gehst nicht mal so, wie du mit mir redestYou don't even walk the way that you talk to me
Tust tough, aber ich weiß, du bist süßActin' tough, but I know you sweet
Halt diesen Sieg, Mädchen, du hast es geschafftHold this win, girl, you made it
Oh, MädchenOh, girl
Nächte wie diese, ich brauch euch alleNights like this, I need all of you
Nächte wie diese, schick ich ein Auto für dich (tanz wie auf einem Pole)Nights like this, I send a car for you (dance like you dancin' on a pole)
Nächte wie diese, ich brauch euch alleNights like this, I need all of you
JaYeah
Nächte wie diese, ich brauch euch alle (tanz wie auf einem Pole)Nights like this, I need all of you (dance like you dancin' on a pole)
Nächte wie diese, schick ich ein Auto für dich (tanz wie auf einem Pole)Nights like this, I send a car for you (dance like you dancin' on a pole)
Nächte wie diese, ist es schwer, mit dir zu redenNights like this, it's hard to talk to you
Nächte wie diese, ich brauch euch alle (tanz wie auf einem Pole)Nights like this, I need all of you (dance like you dancin' on a pole)
Nächte wie diese, schick ich ein Auto für dich (tanz wie auf einem Pole)Nights like this, I send a car for you (dance like you dancin' on a pole)
Nächte wie, uhNights like, uh
Es gibt Zeiten, da bin ich ehrlich, die Leute nehmen mich für selbstverständlichIt be times when I be honest, people take me for granted
Es gibt Zeiten, da bin ich allein, ich weiß, ich brauch meinen VerstandIt be times when I'm alone, I know I need my sanity
Es gab Zeiten, da hätte ich meine Energie nicht hergeben sollenIt was times I never should've gave away my energy
Hätte meine Energie sparen sollen, hat mich stärker gemacht, neue FeindeShould've saved my energy, made me stronger, new enemies
Elend, Elend liebt GesellschaftMisery, misery love company
Es sind Nächte wie diese, da brauch ich meine FamilieIt be nights like this I need my family
Verlorene Zeiten spielen Tricks mit meinem GedächtnisLost times playing tricks on my memory
Sip Cod, husten wie Louis XIIISippin' cod', coughin' like it Louis XIII
Mach das Dach auf und dreh die Runde, im Phantom mit mirDrop the top and spin the block, in the phantom with me
Diese Mädels sind heiß, aber sie können dir nicht das Wasser reichenThese bitches hot, but they still can't hold a candle to you
740 Jet bringt uns um die Welt, wenn es cool ist740 jet take us around the world if it's cool
Ich vertraue dir nicht, aber ich hab dir trotzdem meinen Standort geteiltI don't trust you, but I still shared my location with you
All das Geld, ich weiß nicht, ob du mich nur ausnutztAll this paper, I don't know if you is just using me
Ich will nicht verlassen werden, das ist mir nicht neuI don't wanna get abandoned, that ain't new to me
Es wird einsam im Herrenhaus, beruhigt meinen GeistIt get lonely in the mansion, put my mind at ease
Du wirst immer mein Herz haben, Mädchen, solange ich atme (Pluto)You gon' always have my heart, girl, as long as I breathe (pluto)
JaYeah
Nächte wie diese, ich brauch euch alleNights like this, I need all of you
Nächte wie diese, schick ich ein Auto für dichNights like this, I send a car for you
Nächte wie diese, ist es schwer, mit dir zu reden (ja)Nights like this, it's hard to talk to you (yeah)
Nächte wie diese, ich brauch euch alleNights like this, I need all of you
Nächte wie diese, schick ich ein Auto für dichNights like this, I send a car for you
Nächte wie, uhNights like, uh
Tanz wie du auf einem Pole tanzt (wie willst du das?)Dance like you dancin' on a pole (how you want that?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: