Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 709

OATH

Future

Letra

JURAMENTO

OATH

No puedo tener suficiente de andar con una perra, eso es un hechoI can't get enough of doggin' a ho out shit
A la chingada, échala fuera, y eso va para una jefaFuck her, kick her out shit, and that go for a boss bitch
Mis chicos, andan en tonterías, te siguen hasta el finalMy lil' niggas, them on dumb shit, walk you down shit
Hasta que suene la pistola, no los publico, no los pongo en fotos (morado)Till the gun click, I don't post 'em, put 'em in no pics (purple)
Te persigo en hora pico como Jackie Chan, con palillos (oh)Run you down in rush hour like jackie chan, chopstick (ooh)
Acabo de comprar una perra con otra perra y se dan un beso francés (ayy)I just bought a bitch with another bitch and they french kiss (ayy)
Soy un inadaptado, no voy a ningún lado sin mi galleta (oh)I'm a misfit, ain't goin' nowhere without my biscuit (oh)
Pasé de la pobreza a la riqueza, solo volviéndome loco (Plutón)I went rags to riches just goin' ballistic (pluto)
Tengo un plato de polvo para una modelo, la perra intenta presumir (Plutón)Got a powder plate for a model, bitch tryna toot shit (pluto)
Vibras de alley-oop para los miembros, no soy un Clark Kent (ooh)Alley-oopin' vibes to the members, I'm not a clark kent (ooh)
Tengo algunas mezclas (¿dónde?) con amigos malos y son de piel oscura (¿dónde están?)Got some mix breeds (where?) with bad friends and they dark skin (where they at?)
Tuve a mi perra amarilla actuando diabólica, intentando robar (sí)Had my yellow bitch actin' devilish, tryna rob shit (yeah)
Las perras de Freeband tienen a los tipos nadando con pescado crudoFreeband bitches have niggas swimmin' with raw fish
Collar de etiqueta morada, estoy cubierto de verde, trae el kit de golf (estoy jugando)Purple label collar, I'm covered in green, bring the golf kit (I'm playin')

Deja que la muñeca se mueva en lo promedio, ahora es invaluable (invaluable)Let the wrist flick on the average, now she priceless (priceless)
Mantenme afilado, más afilado que un cuchillo de mantequilla, soy un pica hieloKeep me sharp, sharper than a butter knife, I'm a ice pick
Descomponiendo una libra en gramos, trayéndome cosas de perroBreaking down a pound into grams, bringin' me dog shit
Viniendo a la ciudad, dejándolo todo, perra, no he perdido el rumbo (lo tengo)Comin' to the town, puttin' it down, bitch, I ain't lost it (got it)
Hice mi tarea, hice mi propio trabajo, milI did my homework, put in my own work, one thousand
Tengo tipos volando en jets desde casas públicas (vaya)I got niggas flyin' on jets out public houses (dang)
Si estuviera en la posición del pequeño, también sería un asesinoIf I was in lil' one position, I'd be a killer too
Soy el que paga todas sus fianzas y consigue sus abogados también (¿lo entiendes?)I'm the one to pay all they bonds and get their lawyers too (get it)
Si dices que estás con tu perro, matas o asumes la culpaIf you say you down for your dog, you kill or take a charge
Nunca puedo ponerlos en el 'gram, este tipo está metido en fraude (ooh)I can't never put 'em on the 'gram, this nigga down with fraud (ooh)
Tipo cool, no expongo mi mano, tengo que jugar mis cartas (mi mano)Cool nigga, ain't exposin' my hand, I gotta play my card (my hand)
Hicimos un juramento cuando éramos niños, romper la ley para siempreWe said a oath when we was kids, forever break the law

Hicimos un juramento cuando éramos niños, romper la ley para siempreWe said a oath when we was kids, forever break the law


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección