Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.880

Please Tell Me

Future

Letra

Significado

Por favor, dímelo

Please Tell Me

Por favor dime que un Rolex no va a hacerPlease tell me one Rolex won't do
Por favor dime que quiero el nuevo coupé BentleyPlease tell me want the new Bentley coupe
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
(Acabo de decirle a Richie que somos ricos)(I just told Richie we rich)

Por favor, por favorPlease
Por favor dime que puedo tirarte la salsaPlease tell me I can throw the sauce on you
(Por favor, por favor)(Please, please)
Por favor, dime que soy el jefe, ¿quieres?Please tell me I'm the fuckin' boss, won't you?
(Por favor, por favor)(Please, please)
Por favor dime que puedo comprarte ChanelPlease tell me I can buy Chanel for you
Por favor dime que un Rolex no va a hacerPlease tell me one Rolex won't do
(Uno no va a hacer)(One won't do)
Sé que me apresuro, no tengo ningún tipoKnow I hustle hard, ain't got no type
(No tengo tipo, por favor)(Got no type, please)
Si estoy con mis chicos estoy con mis delgadosIf I'm with my boys I'm with my slimes
(Estoy con mis delgados, por favor)(I'm with my slimes, please)
Si juegas tus cartas, estarás bienIf you play your cards, you gon' be fine
(Estarán bien, por favor)(Gon' be fine, please)
Te lo dije cuando lo conseguí, era míoI told you when I got it, it was mine

Shawty quiere estatus de perro grandeShawty want big dog status
(Por favor)(Please)
shawty quiere Grande chico quilatesShawty want big boy carats
(Por favor, por favor)(Please, please)
shawty rock Grande chico pateksShawty rock big boy Pateks
(Por favor)(Please)
Nunca ha tenido mi estatusShe ain't never had my status
(Por favor, por favor)(Please, please)

Nunca lo ha visto en persona, síShe ain't never seen it in person, yeah
(Por favor)(Please)
Estaba pensando que lo teníanShe was just thinkin' they had it
(Por favor, por favor)(Please, please)
Nunca ha visto a un negrata de verdad, síShe ain't never seen a real nigga, yeah
(Por favor)(Please)
Ella sólo estaba pensando que tú eres la únicaShe was just thinkin' you the one
(Por favor, por favor)(Please, please)

Te puse en un gran juego, síPut you on a whole lotta game, yeah
(Por favor)(Please)
Te puse en un montón de pielesPut you in a whole lotta furs
(Por favor)(Please)
Ponla en un rango de chico grande, síPut her in a big boy Range, yeah
(Por favor)(Please)
Ponla en un niño grande Spur, síPut her in a big boy Spur, yeah
(Por favor, por favor)(Please, please)

Sabes que saqué la bebida del barro, síYou know I got the drank out the mud, yeah
(Por favor)(Please)
Sabes que saqué los diamantes de la tierraYou know I got the diamonds out the dirt
(Por favor, por favor)(Please, please)
Shawty tiene que limpiar estoShawty gotta wipe this off
(Por favor)(Please)
Así que tengo que calmarloSo I gotta pipe that down
(Por favor, por favor)(Please, please)

Cuando un rico negrata envía un mensaje de texto a su teléfonoWhen a rich nigga text her phone
(Por favor)(Please)
El bebé tiene captura de pantalla ahoraBaby gotta screenshot now
(Por favor)(Please)
Me fui a dormir con todas mis joyas encima, síWent to sleep with all my jewelry on me, yeah
(Por favor)(Please)
Apuesto a que quiere echar un vistazo ahoraI bet she tryna take a peek now
(Por favor, por favor)(Please, please)

Puedes derrochar todo el día, síYou can splurge all day long, yeah
Jodiendo a un rico ahora, síFuckin' with a rich nigga now, yeah
Y todo lo que quiero es que me sostengasAnd all I really want is for you to hold me down
(Por favor, por favor)(Please, please)

Por favor, por favorPlease
Por favor dime que puedo tirarte la salsaPlease tell me I can throw the sauce on you
(Por favor, por favor)(Please, please)
Por favor, dime que soy el jefe, ¿quieres?Please tell me I'm the fuckin' boss, won't you?
(Por favor, por favor)(Please, please)
Por favor dime que puedo comprarte ChanelPlease tell me I can buy Chanel for you
(Por favor)(Please)

Por favor dime que un Rolex no va a hacerPlease tell me one Rolex won't do
(Uno no va a hacer, por favor)(One won't do, please)
Sé que me apresuro, no tengo ningún tipoKnow I hustle hard, ain't got no type
(No tengo tipo, por favor)(Got no type, please)
Si estoy con mis chicos estoy con mis delgadosIf I'm with my boys I'm with my slimes
(Estoy con mis delgados, por favor)(I'm with my slimes, please)

Si juegas tus cartas, estarás bienIf you play your cards, you gon' be fine
(Estarán bien, por favor)(Gon' be fine, please)
Te lo dije cuando lo conseguí, era míoI told you when I got it, it was mine
(Es sólo mío, por favor)(It's just mine, please)

Por favor dime que haces esto a menudoPlease tell me that you do this often
Manicuras francesas cuando estoy de golfFrench manicures when I'm golfin'
Si te compro Hermes, estoy siendo cautelosoIf I buy you Hermes, I'm bein' cautious
Si te compro Birkins, te estás poniendo picanteIf I buy you Birkins, you gettin' saucy
Sí, Chanel no. 9, sí, deja un centavo, síYeah, Chanel no. 9, yeah, drop one dime, yeah
Filetes y camarones en Prime, sí, comemos en privado, síSteaks and shrimps at Prime, yeah, we eatin' private, yeah
Sí, no tienes que tener un cosignatario porque lo compro, síYeah, you ain't gotta have a cosigner 'cause I'm buyin' it, yeah
Si te dicen que es mío, es único, nenaIf they tell you its mine, it's one of a kind, baby
Por favor, no me digas que lo quieres, porque estoy comprandoPlease don't tell me you want it, cause I'm buyin'
(Lo compro)(I'm buyin' it)
Por favor, manténgalo exclusivo como mis diamantesPlease, please keep it exclusive like my diamonds
Por favor, por favor, manténgalo apretado porque eres el mejorPlease, please keep it tight 'cause you the finest
Por favor, dime que es único, nenaPlease, please tell me it's one of a kind, baby

Sí, por favor dime que puedo tirarte la salsaYeah, please tell me I can throw the sauce on you
(Por favor, por favor)(Please, please)
Por favor, dime que soy el jefe, ¿quieres?Please tell me I'm the fuckin' boss, won't you?
(Por favor, por favor)(Please, please)
Por favor dime que puedo comprarte ChanelPlease tell me I can buy Chanel for you
(Por favor)(Please)
Por favor dime que un Rolex no va a hacerPlease tell me one Rolex won't do
(Por favor)(Please)

Sé que me apresuro, no tengo ningún tipoKnow I hustle hard, ain't got no type
(Por favor)(Please)
Si estoy con mis chicos estoy con mis delgadosIf I'm with my boys I'm with my slimes
(Por favor)(Please)
Si juegas tus cartas, estarás bienIf you play your cards, you gon' be fine
(Estarán bien, por favor)(Gon' be fine, please)
Te lo dije cuando lo conseguí, era míoI told you when I got it, it was mine

Shawty quiere estatus de perro grandeShawty want big dog status
Shawty quiere quilates de chico grande, síShawty want big boy carats, yeah
Shawty rock chico grande Pateks, síShawty rock big boy Pateks, yeah
Ella nunca ha tenido mi estatus, síShe ain't never had my status, yeah
Nunca lo ha visto en persona, síShe ain't never seen it in person, yeah
Sabes que saqué la bebida del barro, síYou know I got the drank out the mud, yeah
Sabes que saqué los diamantes de la tierraYou know I got the diamonds out the dirt
Shawty tiene que limpiar estoShawty gotta wipe this off
Así que tengo que calmarloSo I gotta pipe that down
Por favor dime que puedo tirarte la salsaPlease tell me I can throw the sauce on you
Por favor, dime que soy el jefe, ¿quieres?Please tell me I'm the fuckin' boss, won't you?
Por favor dime que puedo comprarte ChanelPlease tell me I can buy Chanel for you
Por favor dime que un Rolex no va a hacerPlease tell me one Rolex won't do


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección