Traducción generada automáticamente
Sorry
Future
Lo siento, lo siento
Sorry
Sí, no quiero lastimarte
Yeah, ain't really mean to hurt you
Lo siento, tiene que ser así
Sorry it's gotta be this way
No es mi intención tratar de abandonarte
Ain't mean to try to desert you
Lo siento, trena estar por aquí
Sorry, tryna be this way
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
Lo siento, tiene que ser así
Sorry it's gotta be that way
No es mi intención abandonarte
Ain't mean to desert you
Siento que parezca así
Sorry that it looks that way
No estoy tratando de lastimarte
Ain't really tryna hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No estoy tratando de lastimarte
Ain't really tryna hurt you
Lo siento, tiene que ser así
Sorry it's gotta be that way
No lo estoy intentando
Ain't really tryin'
No lo estoy intentando
I ain't really tryin'
Estaba en el Reino Unido pensando, las cosas no se sienten lo mismo
I was in the U.K. thinkin', shit don't feel the same
Addy me hizo soñar, espero que no me vuelva loco
Addy got me daydreamin', hope I ain't goin' insane
Es difícil decir que te preocupas por mí, cuando este visón se arrastra al suelo
Hard to say you care about me, when this mink draggin' to the floor
Tryna encontrar un PYT, ya tengo algunos en casa
Tryna find a PYT, I already got some at home
Yo respiro el aire que ella respira
I breathe the air she breathes
Es difícil respirar por mi cuenta
It's hard to breathe on my own
No es tan diferente que el té
It's so not different than the tea
Hazme revisar cada piedra
Make me check every single stone
Tengo que beber mi sangre como un hebreo
Gotta drink my blood like a Hebrew
Porque he estado recibiendo mosca, bebiendo diesel
'Cause I've been gettin' fly, sippin' diesel
Hizo sus lados escupir en Ibiza
Made her spit sides in Ibiza
Puedo sacarte en Bélgica
I can get you off in Belgium
Tryna me brilla muy raramente
Tryna shine me off very seldom
Agarra un par de chicas, luego las clavas
Grab a couple chicks, then nail them
Llévenlos al barrio y vendérselos
Take 'em to the hood, then sell them
Fam son lo primero, nunca les fallas
Fam come first, you never fail them
Rebeldes, respeta siempre a mis mayores
Rebellious, always respect my elders
Por eso podría tratarte como si fuera descuidado
That's why I might treat you like I'm careless
Vendido crack a una mujer embarazada
Sold crack to a pregnant lady
Perdóname por el bebé crack
Forgive me for the crack baby
Si abro los ojos, se vuelve negro de verdad
If I open up my eyes, it turn black for real
El paquete era demasiado pequeño, no lo tengo sellado al vacío
Pack was too small, I ain't have it vacuum sealed
Se lo digo al tío Charles, negro, tengo la bolsa de verdad
Word to Uncle Charles, nigga I got the sack for real
Dinero, chicas, abogados cuestan media milla
Money, broads, lawyers cost a half a mil'
Cambio de fama, la familia ama como es
Fame change, the family loves the way it is
Cambio de fama, un ho ama la forma en que doy
Fame change, a ho loves the way I give
Baby mama filetes como un negocio de drogas
Baby mama steaks like a drug deal
Baby mama filetes como un negocio de drogas
Baby mama steaks like a drug deal
Sí, no quiero lastimarte
Yeah, ain't really mean to hurt you
Lo siento, tiene que ser así
Sorry it's gotta be this way
No es mi intención tratar de abandonarte
Ain't mean to try to desert you
Lo siento, trena estar por aquí
Sorry, tryna be this way
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No lo estoy intentando
Ain't really tryin'
Puede dar miedo cuando legendario
It can get scary when you legendary
Piel de caramelo, eso es un Halle Berry
Caramel complexion, that's a Halle Berry
El dinero en efectivo gobierna todo lo relacionado con la música
Cash rules everything around music
El juego se dopó, todos los negros usaban
The game doped up, every nigga usin'
Agarra el carbono.50, dale con la herramienta
Grab the.50 carbon, hit him with the tool
No estoy tratando de discutir, tengo problemas
I'm not tryna argue, I got issues
¿Ves a lo que me han enfrentado, nena?
You see what I've been put up against, baby
¿Ves por qué he estado tratando de hacer el alquiler, nena?
You see why I've been tryna make the rent, baby
Tryna te mantiene más cerca que pelusa, nena
Tryna keep you closer than lint, baby
Diez rosas, a punto de ser linchados, nena
Dime rose, 'bout to get lynched, baby
Es difícil convencerte
It's hard to convince you
Toda tu mala energía, es difícil bendecirla
All your bad energy, it's hard to bless you
Los vuelos comerciales se están poniendo demasiado agitado
Commercial flights gettin' too hectic
Motores V12, mi confesión
V12 motors, my confession
Tryna te identifica, te ves incompleto
Tryna identify you, you look sketchy
Soy un negro de verdad, es difícil aceptarme
I'm a real nigga, it's hard to accept me
Sí, no quiero lastimarte
Yeah, ain't really mean to hurt you
Lo siento, tiene que ser así
Sorry it's gotta be this way
No es mi intención tratar de abandonarte
Ain't mean to try to desert you
Lo siento, trena estar por aquí
Sorry, tryna be this way
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No lo estoy intentando
Ain't really tryin'
Saltado en el 'Rari, por el suelo, ooh
Hopped in the 'Rari, by the ground, ooh
El niño es tan falso, tengo algo que probar
Child is so phony, I got somethin' to prove
Trabajar todos los días como si tuviera algo que perder
Work every day like I got somethin' to lose
Estoy enfermo, me hice volar, nada nuevo
I'm sick, I got me flown up, nothin' new
Copas de espuma de poliestireno, todo está aprobado
Styrofoam cups, everything is approved
Copas de espuma de poliestireno, todo está aprobado
Styrofoam cups, everything is approved
El dinero se levanta y me sedujo
Money stand up and it got me seduced
Aunque me puse caliente, pero me lo he perdido
I got that hot though, but I got that loose though
Ayy, mi cordero golpeó un bache
Ayy, my Lamb hit a pothole
Estas perras algunos thot azadas
These bitches some thot hoes
Me acerqué a la lotería en el sur de Africano
I hit the lotto in South Africano
Fiesta en yate, sentado en el muelle del condominio
Yacht party, sittin' at the dock of the condo
Será mejor que no llegues tarde, perra, será mejor que vengas pronto
Better not be late, bitch, you better come pronto
Mejor que venga con un combo
Better come with a combo
Persuasión asiática, Cubana, mi ana
Asian persuasion, Cubana, mi ana
Yolanda, Sholanda, Miyana, Mufasa
Yolanda, Sholanda, Miyana, Mufasa
No sé español, apenas hablo bien
I don't know Spanish, I barely talk proper
Implicar problemas cuando envié flores
Implicate problems when I did send flowers
Rey como Mufasa, Mesías, luego más alto
King like Mufasa, messiah, then higher
Goshies y Rollies, me follo a una policía
Goshies and Rollies, I fuck on a police
Grita a mi woadie, él destrozó al CO
Shout out my woadie, he smashin' the CO
Mi muñeca tiene un ego, mi reloj en un iglú
My wrist got an ego, my watch in an igloo
Tomamos ilegal, tenemos rayas como un cebra
We took illegal, got stripes like a zebru
Construida como una piedra rodante, alta cuando te saludo
Built like a rollin' stone, high when I greet you
Tryna sólo se detiene en ti, eficientemente bola en ti
Tryna just stall on you, efficiently ball on you
L-o-a-v-e, espero que te consigas codicioso
L-O-to-V-E, I hope you get greedy
Los cazadores hacen números, los cazadores de hombres en VG
Chasers do numbers, man chasers on VG
No podía tener tu corazón porque lo diste fácil
Couldn't have your heart 'cause you gave it to easy
Diamantes a la vista es mucho más brillante que Jeezy
Diamonds on sight is way brighter than Jeezy
Grita a DD, tiene a los goonies en veloz
Shout out to DD, got goonies on speedy
A ella le gusta la calificación, no es nada de su PG
She like it rated, ain't nothin' 'bout her PG
Lo tenía, lo hice, pensé que estaba cansado
I had it, made it, I thought I was jaded
Persa, Malasia, super sensación
Persian, Malaysian, super sensation
Sí, el sushi estaba crudo cuando la confiscaron
Yah, sushi was raw when she got confiscated
No hay invitaciones, llegamos y lo hicimos
No invitations, we showed up and made it
Mientras mis amigos y perras te traicionen
Long as my dawgs and bitches betrayed you
Palomas contagiosas, debí saber que
Pigeons contagious, I shoulda known that
Me volví las páginas, muy sedado
I turned the pages, heavily sedated
Demasiados clonarme, demasiados falsos
Too many clone me, too many phonies
Armani en mí, nunca me advertiste
Armani on me, you never warned me
¿Cómo puedes culparnos cuando salimos de las trincheras?
How can you blame us when we all out the trenches?
Cadenas y anillos de oro, se ofenden tan fácilmente
Gold chains and rings, they're so easily gettin' offended
Dando todo el dinero del show tryna mantenerse al día con mi imagen
Spendin' all your show money tryna keep up with my image
Vete al diablo, toma un todo de mí y no te des ni un centavo
Fuck around, take a whole from me and never give a penny
Que se jodan todos, me voy porque todo lo malo
Fuck y'all, I skrrt off 'cause everything shitty
Golpeé mi primer modelo intensificó mi pimpin'
I hit my first model stepped up my pimpin'
La atrapó fuera de la pista, ella al instante cometió
Caught her off the runway, she instantly committed
El papel me quitó la cabeza, demasiado atrapado en mi ciudad
Paper got my mind gone, too caught up on my city
Dentro y fuera de las zonas horarias, subiendo mil millones
In and out of time zones, runnin' up a billi'
Cherokee indio, claridad
Indian Cherokee, clarity
Shinin es terapia, el dinero está listo
Shinin' is therapy, money is ready
El dinero está listo
Money is ready
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
Lo siento, tiene que ser así
Sorry it's gotta be this way
No es mi intención tratar de abandonarte
Ain't mean to try to desert you
Lo siento, trena estar por aquí
Sorry, tryna be this way
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
Lo siento, tiene que ser así
Sorry it's gotta be that way
No es mi intención abandonarte
Ain't mean to desert you
Siento que parezca así
Sorry that it looks that way
No estoy tratando de lastimarte
Ain't really tryna hurt you
No es mi intención lastimarte
Ain't really mean to hurt you
No es realmente tryna
Ain't really tryna
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: