Traducción generada automáticamente

SOUTH OF FRANCE (remix) (feat. Travis Scott)
Future
SÜDEN VON FRANKREICH (Remix) (feat. Travis Scott)
SOUTH OF FRANCE (remix) (feat. Travis Scott)
PlutoPluto
Süden von Frankreich, einfach Mud trinken, AlterSouth of France, just drinkin' mud, nigga
Egal wie reich ich werde, fühl' ich mich immer wie ein Straßenjunge, PlutoNo matter how rich I get, I still feel like a hood nigga, Pluto
Ruf zurück in die Stadt, Kugeln fliegenCall back to the city, bullets flyin'
Steh' auf der Frontstraße, fang an, Dimes zu verkaufenPosted on Front Street, start servin' dimes
Auf dem Weg, um ein Stück zu kaufen, re-rock, eine NeunOn the way to buy a square, re-rock, a nine
Ich war mal in kleinem Mexiko, einmal war's soI was in lil' Mexico, once upon a time
Ich hab' in diesen Straßen angefangen, junge Leute sterbenI started off in these streets, young niggas dyin'
Ich hab' gesehen, wie ein Typ das bekommt, was ihm zustehtI done seen a nigga get what's supposed to come to him
Wenn du einen Typen unvorbereitet erwischst, besser renn' durch ihn durchYou catch a nigga off guard, you better run through him
All das Gute, das ich manifestiert hab', ist wahr gewordenAll the good I manifested came true
Muss über meine dunklen Tage reden, damit du mein Licht siehstGotta talk about my dark days so you can see my light
Lass dich ablenken, wenn du das Eis anschaust, schick die Europäer auf FlügeGet distracted lookin' at the ice, send the European on flights
Versuch, mit meinem Gewehr zu fliegen, alle Ausländer kamen mit einem TitelTry flyin' in my rifle, all the foreigns came with a title
Einige Dinge, für die ein Typ getötet hätte, die gleichen Dinge reizen uns nichtSome shit a nigga would've killed for, same things don't excite us
Neues Level im Leben aus einer ganz anderen PerspektiveNew level of life from a whole 'nother perspective
Die Slums sehen ein bisschen anders aus, wenn du im Inneren des Spectre bistThe trenches look a little different when you in the inside of the Spectre
Die Sterne kamen durch die Tür, so weiß ich, dass diese hier besonders istThe stars came in the door, that's how I know this one is special
Einige Dinge kann ich nicht rappen, wünschte, ich wüsste, dass das mein Schicksal istSome things I can't rap about, wish I knew this was my destiny
Süden von Frankreich, einfach Mud trinken, Alter (Ayy)South of France, just drinkin' mud, nigga (Ayy)
Egal wie reich ich werde, fühl' ich mich immer wie ein Straßenjunge (Ayy, ayy, ja)No matter how rich I get, I still feel like a hood nigga (Ayy, ayy, yeah)
Süden von Frankreich, einfach Mud trinken, Alter (Ayy, ja)South of France, just drinkin' mud, nigga (Ayy, yeah)
Egal wie weit du gehst, du wirst immer einen Straßenjungen finden (Ayy, ayy, ja)No matter how far you go, you still gon' find a hood nigga (Ayy, ayy, yeah)
Süden von Frankreich, es gibt keinen Ocean Drive (Drive)South of France, it ain't no Ocean Drive (Drive)
Dreihundert Fuß, Größe des Wagens, du siehst einen Ozean austrocknen (Sieh mich gleiten)Three hundred feet, size of the whip, you see an ocean dry (See me slide)
Süden von Frankreich, um ein paar Mädels zu sehen, aber drinnen nass (Spritzend)South of France to see some bitches, but be wet inside (Splashin')
Südseite, wenn wir das Getränk einschenken, lassen wir das System reißen (Reißen)Southside, when we pour the drink, we let the system yank (Yank)
Southwest Airline, Südseite Flug, um ein Mädel zum Planken zu bringen (Planken)Southwest Airline, Southside plane to make a shorty plank (Plank)
Hab' dem Kapitän gesagt: Finde einen Platz und leere den Tank (Okay, ahh)Told the captain: Find a place and empty out the tank (Okay, ahh)
713 rund um die Welt, ich denke, das ist mein Haupt (Das ist mein Babe)713 'round the world, I think that shit my main (That's my bae)
Plus drei-drei unter ihrem Namen, plus sechs für all meine Mains, ja (Straight up)Plus three-three under her name, plus six for all my mains, yeah (Straight up)
Süden von Frankreich, ein Film in CannesSouth of France, a movie out in Cannes
Denk' an Nächte im Mo', ich brauch' noch mehr (Noch mehr)Thinkin' 'bout nights in the Mo', I need some more again (Again)
Wie Big Moe wieder, ich schütte Zwillinge in Zeitlupe ein (Noch mehr)Like Big Moe again, I'm pourin' twin in slow motion (Again)
Ihr Körper, schau ihren Körper an, lass sie berühren, keine Händchen halten (Halten)Her body, rock her body, let her touch, no holdin' hands (Holdin')
Noch vier wieder um 4 Uhr morgens mit vieren von ihnen (Vieren von ihnen)Another four again at 4 AM with four of them (Four of them)
Sie sind alle Kolumbianer, ich kämpfe, um mit ihnen mitzuhalten (Das tue ich wirklich)They all Colombian, I'm strugglin' to keep up with them (I really am)
Wir crashen die Party, packen ein paar Körper, mögen es, es reinzureiben (Verteile es auf ihnen)We crash the party, pack some bodies, like to rub it in (Spread it on 'em)
Wir packen die Yacht: FBJack den Code, um sie reinzulassen (Schwimmen), lass sie rein, ja (Pluto, Jack, es ist lit)We pack the yachty: FBJack the code to get 'em in (Swim), let 'em in, yeah (Pluto, Jack, it's lit)
Süden von Frankreich, einfach Mud trinken, AlterSouth of France, just drinkin' mud, nigga
Egal wie reich ich werde, fühl' ich mich immer wie ein Straßenjunge (Pluto)No matter how rich I get, I still feel like a hood nigga (Pluto)
Süden von Frankreich, einfach Mud trinken, AlterSouth of France, just drinkin' mud, nigga
Egal wie weit du gehst, du wirst immer einen Straßenjungen finden.No matter how far you go, you still gon' find a hood nigga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: