Traducción generada automáticamente
St. Lucia
Future
Santa Lucía
St. Lucia
Sálvame
Save me
(Sube, sube, sube, sube)
(Turn up, turn up, turn up, turn up)
Soy un gran amigo
I'm a big dawg
(Plutón, lo soy, sí)
(Pluto, I am, yeah)
Me importa a una mala, mala, mala bruja algunas bandas
I give a bad, bad, bad bitch some bands
(Malo, malo, malo, malo)
(Bad, bad, bad, bad)
Estoy en el último piso
I'm on top floor
(Sálvame)
(Save me)
Me estoy poniendo arrogante
I'm gettin' cocky
(He pasado por nada en absoluto)
(I've been through nothing at all)
Soy un gran amigo, puedo joderme en Francia ahora
I'm a big dawg, I can fuck a bitch out in France now
Me importa a una mala, mala, mala bruja algunas bandas ahora
I give a bad, bad, bad bitch some bands now
Estoy en el último piso, joven negrata, joven negrata destacan
I'm on the top floor, young nigga, young nigga stand out
(Destacar)
(Stand out)
Me estoy poniendo arrogante, trata a la buena chica como al azar, sí
I'm gettin' cocky, treat the good girl like she random, yeah
Toma una actitud, me voy a follar a tu amigo ahora
Catch an attitude, I'ma go and fuck your friend now
(Que te jodan a tu amigo ahora)
(Fuck your friend now)
Cambié la altitud, saltando el Benz ahora
I changed the altitude, hoppin' out the Benz now
(Benz ahora)
(Benz now)
Tengo un chino, ella un diez
I got one Chinese, she a ten
Hice que mis chicas de Hong Kong usara piel de serpiente
I made my Hong Kong girls wear snakeskin
Soy como Tommy Lee en una Pamela Anderson
I be like Tommy Lee on a Pamela Anderson
Estoy con un tambor de cien vueltas como en Pakistán
I be ridin' with a hundred round drum like in Pakistan
Fui a prueba de balas el Porsche Cayenne
I went and bulletproofed the Porsche Cayenne
Tuve una cita, estaba en una isla (Big Dawg)
I had a rendezvous, I was on an island (Big dawg)
Nipsey hizo llover afuera, tenía un paraguas en sus manos
Nipsey made it rain outside, had an umbrella in his hands
(Descanse en paz)
(Rest in peace)
Vendí el dopaje un triple doble, bailé el dinero
I sold the dope a triple-double, did the money dance
(Russell 'Brook)
(Russell 'Brook)
Estoy en otra liga cuando me follo a los fans
I'm in a whole 'nother league when I fuck fans
Nunca debió estar tan cerca de mí, le daré una oportunidad
She should've never got this close to me, I'ma give her a chance
(Plutón)
(Pluto)
No quiero excusas, pero me dejó hacerlo en una furgoneta
I don't wanna make excuses, but she let me do it in a van
(¿Y qué?)
(So what?)
No estaba pensando en exclusiva, probablemente nunca la vuelva a ver
I wasn't thinkin' exclusive, probably never see her again
Soy un gran amigo, me voy a follar a una chica en St. Lucia
I'm a big dawg, I'ma fuck a girl in St. Lucia's
(Me voy de aquí)
(I'm outta here)
Pasé un cheque a través de una máquina de dinero, luego la seduje
I ran a check through a money machine, then I seduced her
Estoy en el último piso, joven negrata, joven negrata destacan
I'm on the top floor, young nigga, young nigga stand out
Me estoy poniendo arrogante, trata a la buena chica como al azar
I'm gettin' cocky, treat the good girl like she random
Toma una actitud, me voy a follar a tu amigo ahora
Catch an attitude, I'ma go and fuck your friend now
Cambié la altitud, saltando el Benz ahora
I changed the altitude, hoppin' out the Benz now
Mi WiFi encendida, a diez mil pies del suelo
My WiFi lit, ten thousand feet off the ground
Mi tía toca el violín, y ella hizo en Ciudad del Cabo
My bitch play violin, and she made in Cape Town
Descubrí que la engañé, ella todavía me dará de comer uvas
Found out I cheated on her, she'll still feed me grapes
(Ella todavía me dará de comer uvas)
(She'll still feed me grapes)
Tryna lucha contra la tentación, algo por lo que necesito rezar
Tryna fight temptation, something I need to pray about
Traté de hablar con el pastor, descubrió que hacía lo mismo
Tried to talk to the pastor, found out he doin' the same thing
He estado teniendo una relación secreta en lo principal
Been havin' a secret relationship on his main thing
No eres diferente de mí, jovencita Tryna mantiene
You ain't no different from me, young nigga tryna maintain
(No eres diferente de mí)
(You ain't no different from me)
Voy por la claridad, no tengo que cambiar de carril
I'm goin' for clarity, I don't gotta change lanes
(No tengo que cambiar de carril)
(I don't gotta change lanes)
Quiero una stripper, pero me estoy cansando de lo mismo
I want a stripper, but I'm gettin' tired of the same thing
(Me estoy cansando)
(I'm gettin' tired)
Ella me entiende porque me apresuro y hago que llueva, llueva
She understand me 'cause I hustle and make it rain, rain
Me jodió tan bien, me desperté, le compré una Jane
Fucked me so good, I woke up, bought her a plain jane
La belleza de ella, estas azadas no están en el mismo carril
The beauty of her, these hoes ain't in the same lane
(No pueden acercarse)
(They can't come close)
Soy un gran amigo, me voy a follar a mi chica en St. Lucia's
I'm a big dawg, I'ma fuck my girl in St. Lucia's
(¿Qué más?)
(What else?)
Estoy salteando Cristal como agua, nena, nada de tonterías
I'm pourin' Cristal like water, baby, no bullshit
Soy un gran amigo, voy a brrr, gastarlo, sin excusas
I'm a big dawg, I'ma brrr, spend it, no excuses
Contar brr como una máquina, hacer la vagina jugosa
Countin' brr like a machine, make the pussy juicy
Cuando ella da cabeza en la cama, ella está asombrando (asombrando)
When she give head in the bed, she's amazin' (amazin')
Tengo un Mediterráneo, no puedo salvarlo
I got a Mediterranean, I can't save it
(Tengo un Mediterráneo)
(I got a Mediterranean)
Verter Cristal en tu cuerpo cuando me coma la vagina, sí
Pour Cristal on your body when I eat the pussy, yeah
Toma una actitud, me voy a follar a tu amigo ahora
Catch an attitude, I'ma go and fuck your friend now
Cambié la altitud, saltando el Benz ahora
I changed the altitude, hoppin' out the Benz now
Tengo un chino, ella un diez
I got one Chinese, she a ten
Hice que mis chicas de Hong Kong usara piel de serpiente
I made my Hong Kong girls wear snakeskin
Estoy salteando Cristal como agua, nena, sin tonterías, sí
I'm pourin' Cristal like water, baby, no bullshit, yeah
Pasé un cheque a través de una máquina de dinero, luego la seduje
I ran a check through a money machine, then I seduced her
(Brrt, Freebandz)
(Brrt, Freebandz)
Soy un gran amigo, me voy a follar a una chica en St. Lucia
I'm a big dawg, I'ma fuck a girl in St. Lucia's
Mi tía toca el violín, y ella hizo en Ciudad del Cabo
My bitch play violin, and she made in Cape Town
Cambié la altitud, saltando el Benz ahora
I changed the altitude, hoppin' out the Benz now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: