Traducción generada automáticamente

Swear To God (feat. Tee Grizzley)
Future
Jurar por Dios (feat. Tee Grizzley)
Swear To God (feat. Tee Grizzley)
(Wheezy outta here)(Wheezy outta here)
Sí, sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sí, Plutón (Woah, woah, woah, woah, woah)Yeah, Pluto (Woah, woah, woah, woah, woah)
Juro por DiosI swear to God
SíYeah
Que se joda tu álbum, esa mierda no pega como mi mixtape (Que se joda tu álbum)Fuck your album, shit ain't slappin' like my mixtape (Fuck your album)
Estoy ganando dinero de Arabia Saudita, sirviendo a base de petróleo (¿Qué pasa?)I'm gettin' Saudi Arabia money, servin' oil-based (What's happenin'?)
Robo a un rapero y digo mi nombre, recupero su cadena (Plutón)Rob a rapper and say my name, get his chain back (Pluto)
Mi chica me engaña, me entero, le quito su cadena (Woo)My bitch cheat on me, I find out, get her chain snatched (Woo)
Mil gramos en un cubano, compré unos cuantos bloques (G7, cien)Thousand grams on a Cuban, bought a few blocks (G7, one hundred)
Empresario del siglo, pedí unas gotas (G7)Hustler of the century, ordered up a few drops (G7)
Estaciono un Ferrari en las trincheras, me siento como 2Pac (Vamos, grr)Park a Ferrari in the trenches, feel like 2Pac (Let's get it, grr)
Compré un Patek para mi chica, ella firmó con Death Row (Vamos, Suge)Bought a Patek for my bitch, shе signed to Death Row (Let's gеt it, Suge)
Mi chica no engañará a menos que sea con una chica que trajimos a casa (¡Caramba!)My bitch ain't gon' cheat unless it's with a bitch we brought back home (Sheesh)
No hablo de ropa con cruces, todos salimos luciendo Chrome (¡Caramba!)I ain't talkin' clothes with crosses, we all pop out rockin' Chrome (Sheesh)
Este dinero se gasta, estas chicas son llevadas y enviadas de vuelta a casa (¡Caramba!)This money shit get blown, these bitches, they get flown and sent back home (Sheesh)
Hablamos de esto en nivel dos Macon, lo estamos arruinando en RomaDrink 'bout this in level two Macon, we fuckin' it up in Rome
Todo lo que he visto, tengo demasiado trauma, necesito terapiaAll this shit I seen, got too much trauma, I need therapy
Glock 10 en mis Pair of Thieves, estas cadenas de tenis tienen un quilate cada unaGlock 10 in my Pair of Thieves, these tennis chains a carat each
Mi chica apenas habla, solo chupa, apenas puede respirarMy lil' bitch, she barely speak, just suck dick, can barely breathe
Juro por Dios, apenas suplico, pero, amigo, ¡quítate de encima! (Perra)Swear to God, I barely beg, but, nigga, get off my dick please (Bitch)
Nos movemos como la mafia (Estamos en eso)We move like the mob (We on that)
Se aplica presión (En todo momento)That pressure get applied (At all times)
El que juegue, morirá (¿Qué más?)Nigga play, he dyin' (What else?)
Juro por Dios (En serio)I swear to God (On me)
Mi'Eisha, ella está bien (Esa es mi esposa)My'Eisha, she fine (That's wifey)
Adivina qué más, es mía (Vamos)Guess what else, she mine (Come on)
Dos cincuenta en el reloj (¿Qué más?)Two-fifty on the watch (What else?)
Nunca llego a tiempo (Nunca)I ain't never on time (Never)
Nigga de la calle, juro por Dios, hice millones (Lo hice)Street nigga from the trenches, swear to God, I made millions (I did)
Fui y lo hice, te lo dieron, perra, hay una diferencia (Tranquilo)I went and made that, niggas gave you that, bitch nigga, it's a difference (Be cool)
Niggas perdiendo, nosotros ganando, quieren problemas porque están en sus sentimientos (Que les den)Niggas losin', we winnin', want smoke 'cause they in they feelings (Fuck 'em)
Una llamada, los mando, juro por Dios, esa misma noche, están girando (Boom)One call, I send 'em, swear to God, same night, they spinnin' (Boom)
Que se joda tu álbum, esa mierda no pega como mi mixtape (Que se joda tu álbum)Fuck your album, shit ain't slappin' like my mixtape (Fuck your album)
Estoy ganando dinero de Arabia Saudita, sirviendo a base de petróleo (¿Qué pasa?)I'm gettin' Saudi Arabia money, servin' oil-based (What's happenin'?)
Robo a un rapero y digo mi nombre, recupero su cadena (Plutón)Rob a rapper and say my name, get his chain back (Pluto)
Mi chica me engaña, me entero, le quito su cadena (Woo)My bitch cheat on me, I find out, get her chain snatched (Woo)
Mil gramos en un cubano, compré unos cuantos bloques (Cien)Thousand grams on a Cuban, bought a few blocks (One hundred)
Empresario del siglo, pedí unas gotasHustler of the century, ordered up a few drops
Estaciono un Ferrari en las trincheras, me siento como 2Pac (Grr)Park a Ferrari in the trenches, feel like 2Pac (Grr)
Compré un Patek para mi chica, ella firmó con Death Row (Suge)Bought a Patek for my bitch, she signed to Death Row (Suge)
Mi chica me engaña, juro, tal vez solo la haga robar (Sí)My bitch cheat on me, I swear, I might just get her robbed (Yeah)
Niggas como nosotros, joden con nosotros, Zona 6 la mafia (Woo)Niggas like us, fuck with us, Zone 6 the mob (Woo)
Te dejaré bizco en esas trincheras, nigga, soy un Dios (Juro por Dios)Get you cross-eyed in them trenches, nigga, I'm a God (Swear to God)
No estás a la altura de mi pequeño nigga, juro por Dios (Juro por Dios)You ain't steppin' like my lil' nigga, I swear to God (Swear to God)
KRISS Vec's, treinta y cinco disparos, juro por Dios (Juro)KRISS Vec's, thirty-five shots, swear to God (Swear)
Tratando a las perras como Michael, nigga, juro por Dios (Michael Vick)Doggin' hoes like I'm Michael, nigga, I swear to God (Michael Vick)
Billie Jean, diamantes bailando en mí, juro por Dios (Juro)Billie Jean, diamonds dancin' on me, swear to God (Swear)
Fettuccine en ti, te están destrozando, juro por Dios (Juro por Dios)Fettuccine on you, they tearin' you up, swear to God (Swear to God)
Tengo un equipo lleno de tiradores, nigga, juro por Dios (Dios)Got a team full of shooters, nigga, I swear to God (God)
No voy a calmar a estos niggas, hombre, juro por Dios (Juro por Dios, woo)Ain't gon' calm these niggas down, man, I swear to God (Swear to God, woo)
No puedo negarme a nada, nigga, juro por Dios (Subir)I can't turn down for nothin', nigga, I swear to God (Turn up)
Voy a hacer mil millones con el engaño, nigga, juro por Dios (Dios)I'ma make a billion off finessin', nigga, I swear to God (God)
Que se joda tu álbum, esa mierda no pega como mi mixtape (Que se joda tu álbum)Fuck your album, shit ain't slappin' like my mixtape (Fuck your album)
Estoy ganando dinero de Arabia Saudita, sirviendo a base de petróleo (¿Qué pasa?)I'm gettin' Saudi Arabia money, servin' oil-based (What's happenin'?)
Robo a un rapero y digo mi nombre, recupero su cadena (Plutón)Rob a rapper and say my name, get his chain back (Pluto)
Mi chica me engaña, me entero, le quito su cadena (Woo)My bitch cheat on me, I find out, get her chain snatched (Woo)
Mil gramos en un cubano, compré unos cuantos bloques (Cien)Thousand grams on a Cuban, bought a few blocks (One hundred)
Empresario del siglo, pedí unas gotasHustler of the century, ordered up a few drops
Estaciono un Ferrari en las trincheras, me siento como 2Pac (Grr)Park a Ferrari in the trenches, feel like 2Pac (Grr)
Compré un Patek para mi chica, ella firmó con Death Row (Suge)Bought a Patek for my bitch, she signed to Death Row (Suge)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: