Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.165

TOO FAST

Future

Letra

Significado

TROP VITE

TOO FAST

Ouais (Ouais-ouais)Yeah (Yeah-yeah)
Oh, ouais-ouaisOh, yeah-yeah
Je sors de moi-même parfoisI just be gettin' out my body sometimes
Tu vois ce que je veux dire ?You know what I'm sayin'?
Ces enfoirés devraient apprécier ce que je fais, c'est coolMotherfuckers don't need to be appreciating this shit, it's cool

J'ai acheté une Patek, j'allais trop viteBought a Patek, I was movin' too fast
Nouvelle G-Wagon, j'allais trop viteNew G-Wagon, I was movin' too fast
Le condo, j'allais trop vite (Trop vite)Got the condo, I was movin' too fast (Movin' too fast)
Désolé seulement parce que j'allais trop viteOnly sorry 'cause I was movin' too fast
Alors on a dit que je savais que ça ne durerait pas (Ouais)So we said I knew it wasn't gon' last (Yeah)
J'ai acheté la Patek, j'allais trop vite (Ouais)Bought the Patek, I was movin' too fast (Yeah)
Richard Millie, j'allais trop vite (Quoi de neuf)Richard Millie, I was movin' too fast (What's up)
Et je savais que ça ne durerait pas, ouais, ouais-ouaisAnd I knew it wouldn't last, yeah, yeah-yeah

Sortant, je les change comme chaque semaine (Pluto)Poppin' out, I swap 'em out like every other week (Pluto)
Encaissement, soixante-trois, j'aurais dû prendre un bail (Banque)Cashin' out, sixty-three, should've got a lease (Bank)
Je pète les plombs à Rodeo, la laisse festoyer (Laisse-la)Goin' brazy on Rodeo, let her have a feast (Let her)
Son troisième jour avec moi, je veux déjà aller en GrèceHer third day with me, I'm already tryna go to Greece
Je la traite à Hermès, elle pense que je fous personne (Et une grosse)Treat her to Hermés, think she fuckin' nobody (And a trick)
Un quart de million à peu près quand j'en ai entendu parler (Je savais même pas)A quarter million in 'bout the time I heard 'bout it (I ain't even know)
Je dis son nom dans une chanson, elle va devenir trop populaireI say your name in a song, she gon' be too poppin'
Mon pote pense que j'ai tort, je reste trop solide (Trop solide)Bro think I'm wrong, keepin' it too solid (Too solid)
J'ai encore acheté un Kelly, j'espère qu'elle le mérite vraimentI just bought another Kelly, I hope she really deserve it
J'ai parlé avec tous les amis, m'ont dit d'arrêter de déconnerHad a talk with all the friends, told me Stop slurgin'
Si tu dois te poser, achète pour quelqu'un qui le mériteIf you need to settle down, buy for someone worth it
Si un jour elle se réveille avec moi, elle aura des nouveaux sacsIf they one day woke up with me, she get new purses
J'ai amené la caisse, tu sais que je l'ai sorti du caniveauPulled the coupe up, you know I got it from out the gutter
Rico Bank, cette Cha-ne-ne, je la traite comme si je l'aimaisRico Bank, that Cha-ne-ne, treatin' her like I love her
Tout cet argent dépensé pour rien, je le cache à ma mèreAll this unnecessary spendin', hidin' it from my mother
Ces bitches pourraient chercher à se venger, aller baiser mon frèreThese bitches might try to get revenge, go and fuck my brother
OuaisYeah

Nouvelle G-Wagon, j'allais trop vite (Trop vite)New G-Wagon, I was movin' too fast (Too fast)
Le condo, j'allais trop vite (Trop vite)Got the condo, I was movin' too fast (Too fast)
Désolé seulement parce que j'allais trop vite (Je suis désolé)Only sorry 'cause I was movin' too fast (I'm sorry)
Alors on a dit que je savais que ça ne durerait pas (Ouais)So we said I knew it wasn't gon' last (Yeah)
J'ai acheté la Patek, j'allais trop vite (AP)Bought the Patek, I was movin' too fast (AP)
Richard Millie, j'allais trop vite (Qu'est-ce qu'on voit)Richard Millie, I was movin' too fast (What we see)
Et je savais que ça ne durerait pas, ouaisAnd I knew it wouldn't last, yeah

Un dollar cinquante, je dépense des sommes pour toi trop viteA dollar fifty, I'm spendin' racks on you too fast
Sans même essayer, je dépense une fortune pour toiWithout even tryin', spend a bag on you
Je roule vite, accélère sans même essayer deDrivin' it fast, join the dash, without even tryin' to
Non, je ne t'ai pas mise au monde, mais je t'ai designéeNo, I didn't birth you, but I designed you
Je suis passé à l'AP sans même essayerI went AP without even tryin' to
On bloque la circulation, mais j'ai conçu le districtWe holdin' up traffic, but I designed district
Fallait que je me rapproche pour tous ces sacs que je pile dedansHad to get too close for all these bags that I'm pilin' in it
On dirait Bvlgari, je deviens fou là-dedansFeel like Bvlgari, get to wildin' in it
Sors de mon corps, je te fais la fête avec çaGet out my body, throw you a party with it
Tes bracelets d'amour me rendent dingue de toiYour love bracelets got me lustin' over you
C'est de la malchance d'avoir des gars qui baisent avec toiIt's bad luck havin' niggas fuck on you
Imagine-moi en prison avec des mecs, rien n'est comme toiImagine me doin' my bid with niggas, ain't nothin' on you
Qui a mis des coupures invisibles sur toi ?Who put invisible cuts on you?
Je vais regarder des deux côtés, t'es avec moiI'ma be lookin' both ways, got you ridin' with me
C'est un diamant baguette, je suis tellement prêt, laisse-le briller sur toiIt's flawless baguette, I'm so ready, let it shine on you
Fais tout, vois ma meuf s'éleverDo anythin', see my bitch go up
Couvert de Gucci de la tête aux piedsCovered in Gucci from the floor up
Laisse-toi traverser ces billets, jusqu'à ce que tu te sentes malLet you run through these racks, until you throw up

J'ai acheté une Patek, j'allais trop vite (Ouais)Bought a Patek, I was movin' too fast (Yeah)
Nouvelle G-Wagon, j'allais trop vite (Trop vite)New G-Wagon, I was movin' too fast (Too fast)
Le condo, j'allais trop vite (Trop vite)Got the condo, I was movin' too fast (Too fast)
Désolé seulement parce que j'allais trop vite (Je suis désolé)Only sorry 'cause I was movin' too fast (I'm sorry)
Alors on a dit que je savais que ça ne durerait pas (Ouais)So we said I knew it wasn't gon' last (Yeah)
J'ai acheté la Patek, j'allais trop vite (AP)Bought the Patek, I was movin' too fast (AP)
Richard Millie, j'allais trop vite (Qu'est-ce qu'on voit)Richard Millie, I was movin' too fast (What we see)
Et je savais que ça ne durerait pas, ouais, ouais-ouaisAnd I knew it wouldn't last, yeah, yeah-yeah

Bébé, ma fille a dit que je vais trop viteBaby girl said I move too fast
Comme, mon mec a dit que je vais trop viteLike, my man said I move too fast
Sors de mon corps et je vais trop viteGet out my body and I move too fast
Nouvelle G-Wagon, j'allais trop vite (Trop vite)New G-Wagon, I was movin' too fast (Too fast)
Le condo, j'allais trop vite (Trop vite)Got the condo, I was movin' too fast (Too fast)
Désolé seulement parce que j'allais trop viteOnly sorry 'cause I was movin' too fast


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección