Traducción generada automáticamente

Turn On Me
Future
Dame la espalda
Turn On Me
Banda de FreebandFreeband Gang
Vi a una supuesta buena chica darme la espaldaI seen a so-called good girl turn on me
Fumo esta droga para quemar, quemar, quemar en ellaI smoke this dope to burn, burn, burn on it
Le di nuevas olas y la vi darme la espaldaI gave her new waves and Iwatched her turn on me
SíYeah
Con esta droga en mi sistema, sé que me darás la espaldaWith this dope in my system, I know you gon' turn on me
Con esta droga en mi sistema, sé que me darás la espaldaWith this dope in my system, I know you gon' turn on me
He estado ausente demasiado, sé que me darás la espaldaI been away too much, I know you gon' turn on me
Fumamos tanto que las cenizas comienzan a quemarmeWe smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Fumo tanto que las cenizas comienzan a quemarmeI smoke so much, the ashes startin' to burn on me
Te dije desde el principio que me darías la espaldaI told you from the start you was gon' turn on me
Vi a supuestas buenas chicas darme la espaldaI seen so-called good girls turn on me
Vi a una supuesta buena chica darme la espaldaI seen a so-called good girl turn on me
Fumo esta droga para quemar, quemar, quemar en ellaI smoke this dope to burn, burn, burn on it
La golpeé una vez y luego intentó brillar sobre míI hit her once and then she tried to shine on me
La pasé como un porro a los compasI passed it off like a blunt to the homies
La pasé como un porro a los compasI passed it off like a blunt to the homies
Subimos por el bulevar, es demasiado realWe up the boulevard, it's way too real
Se llevaron a Morris Brown, la mierda era demasiado realThey took away Morris Brown, shit was way too real
Crecí a tres minutos del centro, la mierda se pone demasiado realGrew up three minutes from downtown, shit get way too real
Tengo a las chicas de Texas en llamada, la mierda se pone demasiado intensaI got them Texas boppers on call, shit get way too trill
Tu ex intenta llamar, la mierda se está poniendo demasiado realI got your ex tryna call, shit gettin' way too real
Sabes que estoy metido en problemas, la mierda se pone demasiado realYou know I'm with the shits, shit get way too real
Monturas Cartier en mí, sabes que tengo las cosas en míCartier frames on me, know I got them thangs on me
Cerebro Panamera en mí, sabes que estoy cambiando de carril en élPanamera brain on me, you know I'm switchin' lanes in it
Después de darte este juego, nunca deberías dejar que un perdedor lo pruebeAfter I give you this game, you should never let a lame hit it
Después de darte este juego, nunca deberías dejar que un perdedor lo pruebeAfter I give you this game, you should never let a lame hit it
Soy el que pone todos los anillos en tiI'm the one, put all the rings on you
Soy el que se llevó toda la culpa por elloI'm the one took all the blame for it
Tuve que mirar a este perdedor felizI had to look at this lame happy
Intentar averiguar por qué no estoy felizTry to figure out then why I ain't happy
Te daré todo, no estoy bromeandoI'ma give you everything, I ain't crappin'
Te daré todo lo que quieras, mierda, no estoy de mal humorGive you everything you want, shit, I ain't crabby
Nunca tuviste un tipo que sea un perdedor, traficanteYou never had a nigga that's lame, trappin'
Te diste la vuelta, eso es ser un perdedor y patéticoYou turned on Daddy, that's lame & crappy
Golpea esa mierda, ahora estás tirando nombresHit that shit, now your name droppin'
Ahora golpeo esa mierda, eso es que estás tirando nombresNow I hit that shit, that's your name droppin'
Ven más tarde, me meto en ellaCome over later, I mash in it
La acuesto con ella, me estrello en ellaI lay her with it, I crashed in it
Acostado en tu cama, con pasto en ellaLay in your bed, get grass in it
Fumemos este porro, tiene cenizas en élLet's smoke this blunt, got ashes in it
Mirando a un joven negro rico comoLookin' at a young rich nigga like
Maldita sea, eres un maldito viejo, pequeño y asquerosoDamn you mothafuckin' ol', lil' nasty nigga
Con esta droga en mi sistema, sé que me darás la espaldaWith this dope in my system, I know you gon' turn on me
Con esta droga en mi sistema, sé que me darás la espaldaWith this dope in my system, I know you gon' turn on me
He estado ausente demasiado, sé que me darás la espaldaI been away too much, I know you gon' turn on me
Fumamos tanto que las cenizas comienzan a quemarmeWe smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Fumo tanto que las cenizas comienzan a quemarmeI smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Te dije desde el principio que me darías la espaldaI told you from the start you was gon' turn on me
Vi a supuestas buenas chicas darme la espaldaI seen so-called good girls turn on me
Vi a una supuesta buena chica darme la espaldaI seen a so-called good girl turn on me
Hoy en día, tengo que lidiar con demandasNowadays, I deal with lawsuits
Me estás diciendo que eso es a lo que llegamosYou tellin' me that's what it came to
Quitándote las bragas y el sosténHookin' your panties and bras, off
Así es como un negro te recuerdaThat's how a nigga remember you
Después de golpear y salpicar en ellaAfter I hit it and splashed in it
Nunca deberías dejar que un cuadrado lo consigaYou should never ever ever let a square get it
Soy el que pone todas las llamas en tiI'm the one put all the flames on you
Te tuve, tatué mi nombre en tiI had you, tatted my name on you
Sabes que esas calles me estaban llamando de vueltaYou know them streets, they was callin' me back
No voy a fingir que no te queríanI ain't gonna front like they ain't want ya
Dinero sobre chicas, esa es la primera lecciónMoney over bitches, that's the first lesson
Eso es dinero sobre chicas, esa es la primera lecciónThat's money over bitches, that's the first lesson
Durmiendo en visones, eso no es presumirSleepin' on minks, that's no flexin'
Te tenía preparando un extranjero, eso no se discuteHad you whippin' up a foreign, that's no question
Te tenía preparando un extranjero, eso no se discuteHad you whippin' up a foreign, that's no question
Soy el que te da todo este juegoI'm the one, give all this game to you
Tenía botas de trigo cuando llegué a tiHad wheat Timbs on when I came to you
No quiero jugar con este negocio de perdedoresI don't want play with this lame business
Me acurruqué en él y entré en élI curled up in it and came in it
Tengo que jugar con estas cartas dadasI gotta play with these cards given
Nunca voy a tener mi corazón en elloAin't never gonna have my heart in it
Tengo un don y soy un regalo de DiosI got a gift and I'm God given
Por eso voy a vivir como vive DiosThat's why I'm gon' live like God's livin'
Con esta droga en mi sistema, sé que me darás la espaldaWith this dope in my system, I know you gon' turn on me
Con esta droga en mi sistema, sé que me darás la espaldaWith this dope in my system, I know you gon' turn on me
He estado ausente demasiado, sé que me darás la espaldaI been away too much, I know you gon' turn on me
Fumamos tanto que las cenizas comienzan a quemarmeWe smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Fumo tanto que las cenizas comienzan a quemarmeI smoked so much, the ashes startin' to burn on me
Te dije desde el principio que me darías la espaldaI told you from the start you was gon' turn on me
Vi a supuestas buenas chicas darme la espaldaI seen so-called good girls turn on me
Vi a una supuesta buena chica darme la espaldaI seen a so-called good girl turn on me
Vi a una supuesta buena chica darme la espaldaI seen a so-called good girl turn on me
Después de darte este juego, nunca deberías dejar que un perdedor lo pruebeAfter I give you this game, you should never let a lame hit it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: