Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 2

Weight Up

Future

Letra

Peso Arriba

Weight Up

Ahora, podemos sentarnos aquí y reflexionar sobre qué hacerNow, we can sit here and reflect on what to do
Enfrentar la fría aritmética que nos divide a ti y a míFace the cold arithmetic dividing me and you
¿Deberíamos lanzar una moneda o simplemente meter la mano en un sombrero?Should we flip a coin or simply reach into a hat?
Quizás, si nos tomamos nuestro tiempo, no lleguemos a esoMaybe, if we take our time, it won't resort to that

WooWoo
Necesito un U-Haul para transportar este dineroI need a U-Haul to transport this cash
Ella llegó en un camión de 18 ruedas con una carga de HermèsShe pulled up an 18-wheeler with a load of Hermès
Necesito un you-Haul para transportar este dineroI need a you-Haul to transport this cash
Llegó en un camión de 18 ruedas con una carga de Hermès (mierda)Pulled a 18-wheeler with a load of Hermès (shit)
Saco un Audemar, tablero digital (brrt)Pop out an Audemar, digital dash (brrt)
Envía la palabra y no había nada, solo lo destrozamos (escuché)Send out the word and wasn't nothin' just smashed it (heard)
Convertible nuevo, cargado, sin tonterías (ayy)Brand-new convertible, load it, no crappin' (ayy)
Pido un avión, tengo movimiento en el tráfico (huh)Order up a plane, I got motion in traffic (huh)
Las prendas de Louis V van bien con el Patek (woah)Louis V threads go well with the Patek (woah)
Deja de hablar tanto y apaga la farsa (deja)Quit all that yappin' and turn off the cappin' (quit)
Haciendo que suceda, no soy el que delataMakin' it happen, I'm not the one rattin'
Jugando de manera esporádica, más bien automáticoBallin' sporadic, more like automatic
Sal de la calle, ve y actívate (sal)Get out in traffic, go step and get active (get out)
Directo desde el fondo, el suelo como un imán (sí)Straight out the bottom, the floor like a magnet (yeah)
Llegando al dinero, ya lo hice un hábito (llega al dinero)Gettin' to the money, done made it a habit (get to the money)
(Yeah)(Yeah)

Subí de peso, amigo (sí), subí mi pastel, amigo (subí mi pastel)Got my weight up, dog (yeah), got my cake up, dog (got my cake up)
Subiste tu odio, amigo, no puedo con ustedes (no puedo ni jugar)Got your hate up, dog, I can't fuck with y'all (I can't even play)
Sigue rompiendo, amigo, gran paso, amigo (gran paso, amigo)Stay out rippin', dog, big ol' steppin', dog (big ol' steppin', dog)
¿Qué piensas, amigo? Te dejaré apestando, amigo (no juegues así)Fuck you thinkin', dog? Leave you stankin', dog (don't even playin' like that)
No subestimes nada, amigo, no subestimes nada de mí, amigo (¿qué dijiste?)Put nothin' past it, dog, don't put nothin' past me, dog (what you said?)
Cayendo dinero, estoy derribando ese dinero (juega con esos billetes)Knockin' money off, I'm knockin' that money off (play with them racks)
No pude esconderlo en la casa, lo estoy escondiendo en el vestíbulo (¿qué dices?)Couldn't stash it in the house, I'm stashin' in the lobby (what you be sayin'?)
Tengo cocaína en la pared, mi contacto contesta mi llamadaGot cocaine in the wall, my plug pick up my call

Corta la coca a la mitad (espera) y bátela un poco más (espera)Cut the coke in half (hold on) and whipped it up some more (hold on)
¿Tienes tusi, tienes Whippits? (Espera)Got tusi, you got Whippits? (Hold on)
Puedes venir y unirte (espera)You can come and join (hold on)
Le pagué a la chica para que mantuviera su pancita (espera)I paid ho to keep her tummy tucked (hold on)
Podría llevarme el Aventador (espera)Might snatch the Aventador (hold on)
Tengo heroína en mi vaso (vaso)Got heroin in my cup (cup)
La huelo saliendo de mis poros (espera)Smell it comin' out my pores (hold on)
Acaban de alinear a un tipo entero (espera)They just lined a whole nigga up (hold on)
Cinturón al trasero dentro del club (espera)Belt-to-ass inside the club (hold on)
Pyrex tenía el tenedor conmigoPyrex had the fork on me
Siete de la mañana (espera)Seven in the morning (hold on)
Haz dinero como en una pista de carreras (espera)Make some money like a race track (hold on)
Voy como Jeff Gordon (espera)Goin' Jeff Gordon (hold on)
Salgo en otro completamente diferentePull off in a whole 'nother one
Diecisiete mil caballosSeventeen-hundred horse

Subí de peso, amigo (sí), subí mi pastel, amigo (subí mi pastel)Got my weight up, dog (yeah), got my cake up, dog (got my cake up)
Subiste tu odio, amigo, no puedo con ustedes (no puedo ni jugar)Got your hate up, dog, I can't fuck with y'all (I can't even play)
Sigue rompiendo, amigo, gran paso, amigo (gran paso, amigo)Stay out rippin', dog, big ol' steppin', dog (big ol' steppin', dog)
¿Qué piensas, amigo? Te dejaré apestando, amigo (no juegues así)Fuck you thinkin', dog? Leave you stankin', dog (don't even playin' like that)
No subestimes nada, amigo, no subestimes nada de mí, amigo (¿qué dijiste?)Put nothin' past it, dog, don't put nothin' past me, dog (what you said?)
Cayendo dinero, estoy derribando ese dinero (juega con esos billetes)Knockin' money off, I'm knockin' that money off (play with them racks)
No pude esconderlo en la casa, lo estoy escondiendo en el vestíbulo (¿qué dices?)Couldn't stash it in the house, I'm stashin' in the lobby (what you be sayin'?)
Tengo cocaína en la pared, mi contacto contesta mi llamadaGot cocaine in the wall, my plug pick up my call

Ahora, podemos sentarnos aquí y reflexionar sobre qué hacerNow, we can sit here and reflect on what to do
Enfrentar la fría aritmética que nos divide a ti y a míFace the cold arithmetic dividing me and you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Future y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección