Traducción generada automáticamente
When I Think About It
Future
Cuando pienso en ello
When I Think About It
Conseguí un millón de dólares en joyas cuando pienso en ello
Got on a million dollars in jewelry when I think about it
Tengo más armas que un terrorista cuando pienso en ello
Got more guns than a terrorist when I think about it
Todos estos autos, mis hijos heredan cuando pienso en ello
All these cars, my kids inheritin' when I think about it
Todo este dinero que no puedo apreciar cuando pienso en ello
All this money I can't cherish when I think about it
Estos negros prefieren verme sufrir, ahora pienso en ello
These niggas rather see me suffer, now I think about it
Sé que están jugando de incógnito cuando pienso en ello
I know they playin' undercover when I think about it
Pedido más látigos, más joyas
Ordered more whips, more jewelry
Hacemos más viajes, al diablo con todo el jurado
We take more trips, fuck the whole jury
Me metieron en los tribunales como si estuviera perdiendo
They got me in the courts like I'm losing
Tengo que ser el que más mejora
I gotta be the one most improving
Sé que tratarán de maltratarme
I know they gon' try to misuse me
Esperar pacientemente mientras se les presentan soluciones
Patiently wait while they come up with solutions
Veinte cadenas en mi cuello, tío, no me pueden entender
Twenty chains on my neck, man, they can't figure me out
Me ponen un Rollie en el cuello, tratan de averiguarme
Put a Rollie 'round my neck, they try and figure me out
Van a poner gasolina en el jet, tratan de averiguarme
They 'bout to gas up the jet, they try and figure me out
Tuve que conseguir más Fugazi, ellos intentan averiguarme
I had to get some more Fugazi, they tryna figure me out
Más húmedo que una vagina, tienes la nariz corriendo
Wetter than a pussy, got your nose running
Kamikaze viene, no sé nada
Kamikaze comin', I don't know nothing
Recibimos el dinero, al diablo con todo el público
We just gettin' the money, fuck the whole public
Puedes conseguir todo el clip si tratas de tocarme
You can get the whole clip if you tryna touch me
Conseguí un millón de dólares en joyas cuando pienso en ello
Got on a million dollars in jewelry when I think about it
Tengo más armas que un terrorista cuando pienso en ello
Got more guns than a terrorist when I think about it
Todos estos autos, mis hijos heredan cuando pienso en ello
All these cars, my kids inheritin' when I think about it
Todo este dinero que no puedo apreciar cuando pienso en ello
All this money I can't cherish when I think about it
Estos negros prefieren verme sufrir, ahora pienso en ello
These niggas rather see me suffer, now I think about it
Sé que están jugando de incógnito cuando pienso en ello
I know they playin' undercover when I think about it
Pedido más látigos, más joyas
Ordered more whips, more jewelry
Hacemos más viajes, al diablo con todo el jurado
We take more trips, fuck the whole jury
Palomitas de maíz, película, negro toma una foto
Popcorn, movie, nigga snap a pic
Puedes ver al Rollie brillando sobre ella, perra
You can see the Rollie shining on her, bitch
completo soplado Burberry y ella vegetariana
Full blown Burberry and she vegetarian
La atrapó en Bahamas y la interrogaron
Caught her in Bahamas and she got interrogated
Chanel o Valentino, dime cuál es tu favorito
Chanel or Valentino, tell me what's your very favorite
Le pregunto a una latina, porque estoy en la última
I askin' a Latina, 'cause I'm in the very latest
Tratan de seguirme el ritmo, eso es como una investigación
They tryna keep up with me, that's just like investigation
Me revisan, pensaban que estaba en un Mercedes
They do their check up on me, thought I was in a Mercedes
Estoy abandonando la escuela, pero eso no detuvo mi educación
I'm droppin' out of school but that didn't stop my education
Juro que estoy más mejorado
I swear I'm most improved
Tuve que inundar a la población
I had to flood the population
Ella hizo un movimiento, correr y probar
She made a move, run and prove
Ella sabe que mi amor es muy sagrado
She know my love is very sacred
¡Levántate en esa nave espacial!
Whip up in that spaceship
Comprobar mi registro
Check my registration
Conseguí un millón de dólares en joyas cuando pienso en ello
Got on a million dollars in jewelry when I think about it
Tengo más armas que un terrorista cuando pienso en ello
Got more guns than a terrorist when I think about it
Todos estos autos, mis hijos heredan cuando pienso en ello
All these cars, my kids inheritin' when I think about it
Todo este dinero que no puedo apreciar cuando pienso en ello
All this money I can't cherish when I think about it
Estos negros prefieren verme sufrir, ahora pienso en ello
These niggas rather see me suffer, now I think about it
Sé que están jugando de incógnito cuando pienso en ello
I know they playin' undercover when I think about it
Pedido más látigos, más joyas
Ordered more whips, more jewelry
Hacemos más viajes, al diablo con todo el jurado
We take more trips, fuck the whole jury
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: