Traducción generada automáticamente

Deja Vu
f(x)
Déjà vu
Deja Vu
Ooh, ooh, ooh, cada vez que te miro
Ooh, ooh, ooh, every time I look at you
Ooh, ooh, ooh, every time I look at you
Ooh, ooh, ooh, es como un déjà vu
Ooh, ooh, ooh, it's like a deja vu
Ooh, ooh, ooh, it's like a deja vu
Estoy confundido, no lo puedo creer
혼란스러워 나 원 설마 아닐 걸
hollanseureowo na won seolma anil geol
Aunque busque entre todos mis recuerdos, claramente es la primera vez que te veo (claramente es la primera vez que te veo)
온 기억을 뒤져도 분명히 처음인 너 (분명히 처음인 너)
on gieogeul dwijyeodo bunmyeonghi cheoeumin neo (bunmyeonghi cheoeumin neo)
El pájaro duda por un momento y luego se aleja de nuevo (y se aleja de nuevo)
잠시 망설이는 새 다시 멀어져 (다시 멀어져)
jamsi mangseorineun sae dasi meoreojyeo (dasi meoreojyeo)
Me quedé aturdido otra vez por el resplandor de un momento muy breve
아주 짧은 순간의 여운에 다시 멍해져
aju jjalbeun sun-ganui yeoune dasi meonghaejyeo
Dime qué te resulta familiar
익숙한 느낌 말해줘
iksukan neukkim malhaejwo
La cobertura de crema batida dulce es caramelo
달콤하게 생크림 토핑은 caramel
dalkomhage saengkeurim toping-eun caramel
Déjà vu, como ese momento que quedó esparcido por todas partes
가득하게 뿌려진 그 순간을 닮은 deja vu
gadeukage ppuryeojin geu sun-ganeul dalmeun deja vu
Hombre gentil en un escritorio dibujado libremente
자유롭게 그려진 책상 위 gentle man
jayuropge geuryeojin chaeksang wi gentle man
Déjà vu, parecido al hombre con el que soñé vagamente
막연하게 꿈꾸던 그 남자를 닮은 deja vu
magyeonhage kkumkkudeon geu namjareul dalmeun deja vu
Tengo que encontrarte siguiendo las huellas de mis recuerdos
기억 속의 흔적을 따라 네 모습을 찾아야 해
gieok sogui heunjeogeul ttara ne moseubeul chajaya hae
Sigue tus sentimientos en lugar de tu cabeza
내 머리보단 느낌을 따라
nae meoribodan neukkimeul ttara
Te encontraré y te pondré en mi corazón
너를 담아 내 너를 찾아 내
neoreul dama nae neoreul chaja nae
Tengo que encontrarte escondida a lo largo del mapa en mi memoria
기억 속의 지도를 따라 숨겨진 널 찾아야 해
gieok sogui jidoreul ttara sumgyeojin neol chajaya hae
(Apretado, apretado, apretado) Siento que lo he visto en alguna parte
(꼭꼭꼭꼭) 꼭 어디선가 본 것만 같아
(kkokkokkokkok) kkok eodiseon-ga bon geonman gata
Te encontraré y te pondré en mi corazón
너를 담아 내 너를 찾아 내
neoreul dama nae neoreul chaja nae
Ooh, ooh, ooh cada vez que te miro
Ooh, ooh, ooh every time I look at you
Ooh, ooh, ooh every time I look at you
Ooh, ooh, ooh es como un déjà vu
Ooh, ooh, ooh it's like a deja vu
Ooh, ooh, ooh it's like a deja vu
Ooh, ooh, ooh cada vez que te miro
Ooh, ooh, ooh every time I look at you
Ooh, ooh, ooh every time I look at you
Ooh, ooh, ooh es como un déjà vu
Ooh, ooh, ooh it's like a deja vu
Ooh, ooh, ooh it's like a deja vu
¡Guau! Cada vez que te miro
Whoo hoo, every time I look at you
Whoo hoo, every time I look at you
¡Guau! Es como un déjà vu
Whoo hoo, it's like a deja vu
Whoo hoo, it's like a deja vu
¡Guau! Cada vez que te miro
Whoo hoo, every time I look at you
Whoo hoo, every time I look at you
¡Guau! Es como un déjà vu
Whoo hoo, it's like a deja vu
Whoo hoo, it's like a deja vu
Estoy mareado otra vez, sé que eres tú también
또 어지러워 나 원 역시 너인 걸
tto eojireowo na won yeoksi neoin geol
Tú diriges todo lo que hago a la vez, lo cual es mi primera vez (Diriges todo a la vez)
처음인 내 모든 걸 단번에 리드해 넌 (단번에 리드해 넌)
cheoeumin nae modeun geol danbeone rideuhae neon (danbeone rideuhae neon)
Una barra de colores llena de arcoíris a tu lado
네 곁의 무지개색 채운 컬러 바
ne gyeotui mujigaesaek chae-un keolleo ba
En medio de ese lugar lejano, presiono el control remoto
아득한 그 가운데 난 리모컨을 눌러봐
adeukan geu gaunde nan rimokeoneul nulleobwa
Encuentra una escena familiar
익숙한 씬을 찾아줘
iksukan ssineul chajajwo
La pantalla se está haciendo más ancha (uh huh) La pantalla está borrosa
넓어지는 스크린 (uh huh) 화면이 아련해
neolbeojineun seukeurin (uh huh) hwamyeoni aryeonhae
Déjà vu, parecido a la famosa escena de amor a primera vista
첫눈에 딱 반하는 명장면을 닮은 deja vu
cheonnune ttak banhaneun myeongjangmyeoneul dalmeun deja vu
Helado blanco (uh huh) Tus ojos están húmedos
하얀 아이스크림 (uh huh) 눈빛이 촉촉해
hayan aiseukeurim (uh huh) nunbichi chokchokae
Déjà vu, como la mujer que se enamora de él
그에게 딱 반하는 그 여자를 닮은 deja vu
geuege ttak banhaneun geu yeojareul dalmeun deja vu
Tengo que encontrarte siguiendo las huellas de mis recuerdos
기억 속의 흔적을 따라 네 모습을 찾아야 해
gieok sogui heunjeogeul ttara ne moseubeul chajaya hae
Sigo mis sentimientos más que mi cabeza y te encuentro
내 머리보단 느낌을 따라 너를 담아 내 너를 찾아 내
nae meoribodan neukkimeul ttara neoreul dama nae neoreul chaja nae
Tengo que encontrarte escondida a lo largo del mapa en mi memoria
기억 속의 지도를 따라 숨겨진 널 찾아야 해
gieok sogui jidoreul ttara sumgyeojin neol chajaya hae
(Apretado, apretado, apretado) Siento que te he visto en alguna parte, te pondré en mi corazón y te encontraré
(꼭꼭꼭꼭) 꼭 어디선가 본 것만 같아 너를 담아 내 너를 찾아 내
(kkokkokkokkok) kkok eodiseon-ga bon geonman gata neoreul dama nae neoreul chaja nae
Ooh, ooh, ooh cada vez que te miro
Ooh, ooh, ooh every time I look at you
Ooh, ooh, ooh every time I look at you
Ooh, es como un déjà vu
Ooh it's like a deja vu
Ooh it's like a deja vu
Ooh, cada vez que te miro
Ooh, every time I look at you
Ooh, every time I look at you
Ooh, es como un déjà vu
Ooh, it's like a deja vu
Ooh, it's like a deja vu
¡Guau! Cada vez que te miro
Whoo hoo, every time I look at you
Whoo hoo, every time I look at you
¡Guau! Es como un déjà vu
Whoo hoo, it's like a deja vu
Whoo hoo, it's like a deja vu
¡Guau! Cada vez que te miro
Whoo hoo, every time I look at you
Whoo hoo, every time I look at you
¡Guau! Es como un déjà vu
Whoo hoo, it's like a deja vu
Whoo hoo, it's like a deja vu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de f(x) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: