Traducción generada automáticamente

In The End
G-DRAGON
Al Final
In The End
El amor duele, todo el amor duele
Love is painful all the love is painful
Love is painful all the love is painful
Como un tonto repito, eso es lo que siempre hago
바보처럼 반복 That's what I always do
babocheoreom banbok That's what I always do
Pero el dolor es hermoso, es igual que tú
But pain is beautiful It's same as you
But pain is beautiful It's same as you
La esperanza se convierte en decepción, el deseo en desesperación
희망은 실망으로 소망은 절망으로
huimang-eun silmang-euro somang-eun jeolmang-euro
Cuanto más profundo es el amor, más profundo es el dolor
사랑이 깊어질수록 아픔은 deep해 더
sarang-i gipeojilsurok apeumeun deephae deo
Esta vez creo que será diferente, o al menos espero, uh
이번엔 다를 거란 착각 혹은 기대 uh
ibeonen dareul georan chakgak hogeun gidae uh
Al final, ¿cuántos años han pasado? No hay tal cosa como la eternidad
결국 몇 년이 지났을까 영원이란 건 없다
gyeolguk myeot nyeoni jinasseulkka yeong-woniran geon eopda
Al final, ¿será que no era nuestro destino? Volver a estar solo
결국 인연이 아닌 걸까 다시 혼자가 되다
gyeolguk inyeoni anin geolkka dasi honjaga doeda
Creí que finalmente había encontrado el verdadero amor
겨우, 겨우, 겨우 진짜 사랑을 찾은 줄 알다가
gyeou, gyeou, gyeou jinjja sarang-eul chajeun jul aldaga
Pero al final, otra vez, así termina
결국, 또 결국 이렇게 끝나버린다
gyeolguk, tto gyeolguk ireoke kkeunnabeorinda
Mi corazón ha estado igual desde el principio, lleno de heridas, ahora es así
내 마음은 처음부터 그대로인데 상처로 가득해 이젠 그대로 인해
nae ma-eumeun cheoeumbuteo geudaeroinde sangcheoro gadeukae ijen geudaero inhae
Poco a poco cambio, con tu voz fría me voy enfriando
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
jeomjeom byeonhaega chagaun ne moksorie nado sigeogago
Nuestra distancia se hace más grande, para volver no hay emociones
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔 아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
meoreojineun uri sai doedolligien amu gamjeong eopsi seororeul maemdolgien
Estamos atrapados, así que regalo la despedida y me doy la vuelta, estoy cayendo sin ti
힘에 겨워 나 이별을 선물하고 돌아서 I'm fallin' without you
hime gyeowo na ibyeoreul seonmulhago doraseo I'm fallin' without you
Al final, ¿de quién es la culpa? No hay tal cosa como el amor
결국 누구의 잘못일까 사랑이란 건 없다
gyeolguk nuguui jalmosilkka sarang-iran geon eopda
Al final, ¿será que la despedida está ganando? Cansado, me quedo dormido
결국 이별이 지는 걸까 지쳐 나 잠이 들다
gyeolguk ibyeori jineun geolkka jichyeo na jami deulda
Creí que aquí, aquí era el final, ¿será que somos?
겨우, 겨우, 겨우 여기까지가 마지막인지 우린
gyeou, gyeou, gyeou yeogikkajiga majimaginji urin
Al final, otra vez, ¿seremos extraños?
결국, 또 결국 또 다시 남이 되나
gyeolguk, tto gyeolguk tto dasi nami doena
Mi corazón ha estado igual desde el principio, lleno de heridas, ahora es así
내 마음은 처음부터 그대로인데 상처로 가득해 이젠 그대로 인해
nae ma-eumeun cheoeumbuteo geudaeroinde sangcheoro gadeukae ijen geudaero inhae
Poco a poco cambio, con tu voz fría me voy enfriando
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
jeomjeom byeonhaega chagaun ne moksorie nado sigeogago
Nuestra distancia se hace más grande, para volver no hay emociones
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔 아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
meoreojineun uri sai doedolligien amu gamjeong eopsi seororeul maemdolgien
Estamos atrapados, así que regalo la despedida y me doy la vuelta, estoy cayendo sin ti
힘에 겨워 나 이별을 선물하고 돌아서 I'm fallin' without you
hime gyeowo na ibyeoreul seonmulhago doraseo I'm fallin' without you
Sí, estoy cayendo sin ti, hey
Ye, I'm fallin' without you, hey
Ye, I'm fallin' without you, hey
Vamos
Let's go
Let's go
Al principio no lo sabías, te gustaba su ausencia
처음에는 몰랐겠지 그녀의 빈 자리가 좋았겠지
cheoeumeneun mollatgetji geunyeoui bin jariga joatgetji
Después de pasar un día, dos, tres, al final te darás cuenta de que le estarás agradecido
하루 이틀 모레 지나 보낸 뒤에서야 비로소 그녀가 고맙겠지
haru iteul more jina bonaen dwieseoya biroso geunyeoga gomapgetji
No lo sabías, sobre ti mismo, esa certeza de que podías vivir bien sin ti
몰랐겠지 네 자신에 대해 너 없이 잘 살 수 있다던 그 확신에 대해
mollatgetji ne jasine daehae neo eopsi jal sal su itdadeon geu hwaksine daehae
Hoy y mañana, ya es un año, este sufrimiento solo aumenta el apego
오늘과 다른 내일 벌써 일, 이년 이 시련만큼 늘어나는 미련
oneulgwa dareun naeil beolsseo il, inyeon i siryeonmankeum neureonaneun miryeon
Rezo para que con el tiempo todo cambie
시간이 지나면 달라지길 기도해
sigani jinamyeon dallajigil gidohae
Por ti, mi amor
For you, my baby
For you, my baby
Mi corazón ha estado igual desde el principio, lleno de heridas, ahora es así
내 마음은 처음부터 그대로인데 상처로 가득해 이젠 그대로 인해
nae ma-eumeun cheoeumbuteo geudaeroinde sangcheoro gadeukae ijen geudaero inhae
Poco a poco cambio, con tu voz fría me voy enfriando
점점 변해가 차가운 네 목소리에 나도 식어가고
jeomjeom byeonhaega chagaun ne moksorie nado sigeogago
Nuestra distancia se hace más grande, para volver no hay emociones
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔 아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
meoreojineun uri sai doedolligien amu gamjeong eopsi seororeul maemdolgien
Estamos atrapados, así que regalo la despedida y me doy la vuelta, estoy cayendo sin ti
힘에 겨워 나 이별을 선물하고 돌아서 I'm fallin' without you
hime gyeowo na ibyeoreul seonmulhago doraseo I'm fallin' without you
Sí, estoy cayendo sin ti
Ye, I'm fallin' without you
Ye, I'm fallin' without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-DRAGON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: