Traducción generada automáticamente

Downtown Love (feat. John Michael Rouchell)
G-Eazy
Centro de Amor (hazaña. John Michael Rouchell)
Downtown Love (feat. John Michael Rouchell)
El amor en el centroDowntown love
¡No quiero nada de tu amor en el centro!Don't want none of your downtown love!
El amor en el centroDowntown love
¡No quiero nada de tu amor en el centro!Don't want none of your downtown love!
¡Me preguntaba si me notas!Just wondering if you notice me!
¡Me preguntaba si me notas!Just wondering if you notice me!
Sí, pisos de madera en tu apartamento SohoYeah, wood floors in your Soho apartment
Cada mañana siempre tira uno y lo chispaEvery morning always roll one and spark it
Tarjetas de crédito en la mesa de cristalCredit cards left on your glass table
Has estado salvajeando desde que te conocí en abril pasadoYou been wilding' since I met you last April
Una hermosa, extrovertida, alcohólica, de alta sociedadA beautiful, outgoing, alcoholic, socialite
Como la forma en que te hablo, fui tan educadoLike the way I talk to you, I was so polite
Siempre afirmando que no eres del tipo que nota bomboAlways claiming that you're not the type to notice hype
Pero esa es la razón por la que lo pateamos, y sabes que es correctoBut that's the reason why we kicked it, and you know it's right
Yo era tu Bob Dylan, tú eras mi Edie SedgwickI was your Bob Dylan, you were my Edie Sedgwick
Pero donde solía ver la belleza, ahora sólo veo patéticoBut where I used to see beauty, now I just see pathetic
Fue divertido mientras duró, pero nunca lo conseguirásIt was fun while it lasted but you'll never get it
Vives en tu propio mundo, donde el amor es todo sintéticoYou're living in your own world, where love is all synthetic
Sí, y ahora caminas tristementeYeah, and now you walk around woefully
Por un minuto pensé para siempre como si fuera a verFor a minute thought about forever like it's to see
Pero ahora estás en espiral y caerte sin remedioBut now you're spiraling and falling over hopelessly
Y me pregunto si me notas, ¡sí!And I just wonder if you notice me, yeah!
El amor en el centroDowntown love
¡No quiero nada de tu amor en el centro!Don't want none of your downtown love!
El amor en el centroDowntown love
¡No quiero nada de tu amor en el centro!Don't want none of your downtown love!
¡Me preguntaba si me notas!Just wondering if you notice me!
¡Me preguntaba si me notas!Just wondering if you notice me!
Y estás gastando tu dinero en efectivoAnd you're just spending your allowance cash
En algunas compras, bebidas y un escondite de polvoOn some shopping sprees, drinks, and a powder stash
Pero se drena como la arena en un vaso de horaBut it drains like the sand in an hour glass
Y cuando lo hace es cuando te veo agrio rápidoAnd when it does is when I see you turning sour fast.
Caída libre del cielo hasta que la grava nos atrapóFree falling from the sky till the gravel caught us
Gastar dinero en efectivo, quemando agujeros en sus frágiles bolsillosSpending cash, burning holes in her fragile pockets
Hacer medicamentos en la superficie de los productos de AppleDoing drugs on the surface of Apple products
Empezó hermoso, pero mira dónde nos trajo el caosStarted beautiful but look at where havoc brought us
Y fue divertido, pero nunca podría ser la única para tiAnd it was fun but I could never be the one for you
Nunca eres feliz, siempre buscando algo nuevoYou're never happy, always looking around for something new
Pero fue increíble cuando te follabaBut it was unbelievable when I was fucking you
Pensé que estaba enamorado momentáneamente de tiThought that I was momentarily in love with you
No, verás que estás enamorado del materialNo, see you're in love with material
Y aún más enamorado de la atenciónAnd even more in love with attention
Caminando por la vida tan ansioso por el afectoWalking through life so eager for affection
Y nunca fue realmente una conexión, no!And never really was a connection, no!
El amor en el centroDowntown love
¡No quiero nada de tu amor en el centro!Don't want none of your downtown love!
El amor en el centroDowntown love
¡No quiero nada de tu amor en el centro!Don't want none of your downtown love!
¡Me preguntaba si me notas!Just wondering if you notice me!
¡Me preguntaba si me notas!Just wondering if you notice me!
Así que enamorada de la escena que estabaSo in love with the scene she was
A las 4 AM es cuando sale de los clubes4AM is when she leaves clubs
Ella está enamorada de la moda, todavía tratando de ser Audrey HepburnShe's in love with fashion, still trying to be Audrey Hepburn
Coge el cheque, pero gasta lo que aún no ha ganadoGrabs the check, but she spends what she hasn't yet earned
La vida es una perra, si juegas con fuego te quemanLife's a bitch, if you play with fire you get burned
El camino a la riqueza podría arrojarte en la siguiente curvaThe road to riches could throw you off at the next turn
Sí, pobre niña ricaYeah, poor little rich girl
Llora sus ojos, todo es parte del espectáculoCries her eyes out, it's all part of the show
Se enamoró de la vida rápida pero comenzó lentamenteFell in love with the fast life but started it slow
Le encantan los tipos creativos, se acostó con todos los artistas que conoceLoves creative types, slept with every artist she know
Viene de la alta sociedad, pero fruncieron el ceño en sus accionesComes from high society, but they frown on her actions
Instagrams medio desnuda, cómo suena en sus subtítulosInstagrams half naked, how she sounds in her captions
Siempre esnobby y engreída, ella sabe cuál es el tratoAlways snobby and conceited, she knows what the deal is
Quiere ir de fiesta, los pulgares a través de un rolodex lleno de distribuidores, síWants to party, thumbs through a rolodex full of dealers, yeah
Porque ella dijo que lo alto era divinoCause she said the high was divine
La primera vez es lo que ella siguió buscando tratando de encontrarThe first time is what she kept on searching trying to find
Miedo de perderlo todo, pero todo no había nada en el interiorScared to lose it all but everything was nothing inside
No podía enfrentar la verdad, pero todos tienen algo que ocultarCouldn't face the truth but everyone's got something to hide
Es irónico lo consciente que es de cómo apareceIt's ironic how conscious she is of how she appear
Dos horas vestirse, pero aún así no puede mirarse al espejoTwo hours getting dressed, but still can't look herself in the mirror
Tomar malas decisiones, incluso en su año más ricoMaking poor choices, even at her wealthiest year
Era un estilo de vida rápido que nadie la ayudó a dirigir, síWas a fast lifestyle that no one helped her to steer, yeah
El amor en el centroDowntown love
No quiero nada de tu amor en el centroDon't want none of your downtown love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Eazy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: