Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 512

Everything Is Everything (feat. Goody Grace)

G-Eazy

Letra

Todo es todo (feat. Goody Grace)

Everything Is Everything (feat. Goody Grace)

JajaHaha
Sí, ehYeah, uh

Te odio, digo: Maldición, te extrañoI hate you, I say: Damn, I miss you
Disparando en París para ese número de French VogueShootin' in Paris for that French Vogue issue
Desearía poder teletransportarme allí solo para besarteWish I could teleport there just to kiss you
Ella modela para VS, sí, es tan oficialShe models VS, yeah, she's so official
La vida se apagó, ¿cuándo se volvió tan dichosa?Life switched off, when'd it get so blissful?
Sueños de aviones de papel, pensé que todo era tan simplePaper plane dreams, thought it all so simple
Le dije a mi ex, escribí una carta en papel con un lápizI told my ex, wrote a letter while on paper with a pencil

Ella dijo: Elegiste esto después de todo lo que pasamosShe said: You chose this after all we've been through
Un chico malo, ¿cómo puedes ser tan olvidadizo?A fuck boy, how could you be so forgetful?
Piensas que todos son reales y se quedarán contigoYou think they all real and they'll stay with you
Y si eres tan tonto, no importa, nunca te joderánAnd if you're that dumb, no matter, never fuck with you
Piensas que eres tan real hasta que te llega la famaYou think you'rе that real till that limelight hits you

Prueba el zapato aunque no te quedeTry the shoе on even if it don't fit you
Todos ven los problemas, todos quieren arreglarteThey all see the problems, they all wanna fix you
Ahora es sábado por la noche, vamos a bailar en esa luzNow it's Saturday night, we gon' dance in that light
Mientras pienso para mí mismo: Maldición, esto no está bien, esto no está bienWhile I think to myself: Goddamn, this ain't right, this ain't right

Ella dijo: Ya te superé (esto no está bien)She said: I'm over you (this ain't right)
Eso es lo que me dijiste (no puede ser correcto)That's what you told me (it can't be right)
Pero sé la verdadBut I know the truth
Ella quiere todo de mí (sí)She wants all me (yeah)
Todo es todo, dicen (sí)Everything is everything, they say (yeah)
Todo es todo, dicen (sí)Everything is everything, they say (yeah)

Todo depende de lo que valoresIt all depends on what you value
Descúbrelo por ti mismo, nadie te enseña cómoFigure this out on your own, nobody shows you how to
Me dicen: Eres un producto de la gente que te rodeaThey tell me: You're a product of the people that's around you
Mis ex cantando tonterías en el aire, viviré sin tiMy exes singin' bullshit on the air, I'll live without you
Wow, ¿algo se quedó contigo?Wow, did anything stay with you?
Cuando la cago, creo que aún podría extrañarteWhen I fuck up, I think I might still miss you
Una noche me equivoqué, te envié un mensaje y te golpeéSlipped one night, I sent a text, and I hit you
Me respondiste un mensaje como: ¿Qué demonios te pasa?Send me back a message like: The fuck is wrong with you?
¿Cuál eres tú? No estoy tratando de discutirWhich one are you? I ain't tryna argue
Sé que te perdí en algún lugar, pero ¿qué tan lejos estás?I know I lost you somewhere, but how far are you?
La vida es una película, la tuya siempre estrellaLife is a movie, yours always star shoot
Pero dime, ¿qué significaron esas casas y autos para ti?But tell me, what did them houses and cars to you?

Hasta que pruebes la vida, aunque no te quedeTill you would try on the life, even if it don't fit you
Todos ven los problemas, todos quieren arreglarteThey all see the problems, they all wanna fix you
Ahora es sábado por la noche, vamos a bailar en esa luzNow it's Saturday night, we gon' dance in that light
Mientras pienso para mí mismo: Maldición, maldición, esto no está bienWhile I think to myself: Goddamn, goddamn, this ain't right

Ella dijo: Ya te superé (no puede ser correcto)She said: I'm over you (It can't be right)
Eso es lo que me dijisteThat's what you told me
Pero sé la verdadBut I know the truth
Ella quiere todo de mí (te veo, como)She wants all me (I see you, like)
Todo es todo, dicen (elige un lado y quédate con él)Everything is everything, they say (just pick a side and just stick to a side)
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say

Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
AjáUh-huh
Dicen que hay tres lados en cada historiaThey say there's three sides to every story
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
El lado correcto, el lado incorrecto y mi ladoThe right side and the wrong side and my side
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
¿Puedo, puedo contar mi historia?Can I, can I just tell my story?
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
Incluso si no escuchas esta mierda, no importa, síEven if you don't hear this shit, it's whatever, yeah

Solías decir que estábamos destinados a estar juntos, que era nuestro destinoUh, you used to say we're meant to be, this was our destiny
Reproduciendo nuestra última pelea, ahí fue cuando me dijoPlayin' back our last fight, that's when she said to me
Solo fui un paso para ti, y tú pisaste sobre míI was just a step to you, you went and stepped on me
La última vez que me rompiste el corazón, fue la muerte de nosotrosThe last time you broke my heart, that was the death of we

Ella dijo: Felicidades, lo lograste, tus sueños se hicieron realidadShe said: Congrats, you did it now, your dreams came true
Perdámonos, tomaste en serio las palabras que te cantéLet's get lost, you took to heart, the words I sang you
Supongo que alturas como estas no tienen la misma vistaI guess heights like these ain't got the same view
Porque ahora creo que realmente estoy viendo al mismo tú'Cause now I think I'm really lookin' at the same you
Persiguiendo fantasmas, siento como si hubiera visto este fantasma antesChasin' ghosts, feel like I've seen this phantom before
Siento que reconozco este sentimiento, lo he tenido antesFeel like I recognize this feelin', I've had it before
Intenté darle todo a ella, ahora ella está pidiendo másI tried to give my all to her, now she's askin' for more
Ella me puso en el perro, me estrellé en el sueloShe put me in the dog house, I crashed on the floor
Cielo de vainilla, supongo que finalmente viste mi lado feoVanilla sky, guess you finally saw my ugly side
Algo de suciedad sale a la superficie, se siente difícil de ocultarSome dirt come to the surface, it feels tough to hide
Siento los efectos, solo tengo mariposasI feel the effects, I just got butterflies
He estado abriendo esa puerta, pero no hay nada al otro ladoBeen openin' that door, but there's nothin' there on the other side
Yeah

Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
Siento como en Matrix, cómo abro la puerta y hay una pared de ladrillos detrásFeel like The Matrix, how I open the door and there's a brick wall behind it
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
¿Por qué persigo fantasmas? Supongo que estoy tratando de mantenerte cercaWhy am I chasin' ghosts? I guess I'm tryna keep you close
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say
Todo es todo, dicenEverything is everything, they say

Escrita por: Adriano / Brian Chew / Dakari / Daniel Esguerra / G-Eazy / Goody Grace / SAINT MINO. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Eazy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección