Traducción generada automáticamente

Gerald (feat. Anthony Hamilton)
G-Eazy
Gerald (feat. Anthony Hamilton)
Gerald (feat. Anthony Hamilton)
¿Sabes?You know?
SíYeah
¿Sigo siendo el Gerald que he sido desde el principio?Am I still the Gerald that I been from the beginning?
Pregunta a diez personas, obtendrás diez opiniones diferentesAsk ten people, you'll get ten different opinions
¿Debería estar rapeando, debería estar cantando?Should I be rappin', should I be singin'?
¿Debería estar perdiendo, debería estar ganando?Should he be losin', should he be winnin'?
¿Debería seguir lanzando todavía en la novena entrada?Should he keep pitchin' still in the ninth inning?
Seguir criticando, eso solo agrega combustible a mi motorKeep dissin', that's just addin' fuel to my engine
¿Sigue siendo el Gerald que ha sido desde el principio?Is he still the Gerald that he been from the beginning?
Pregunta a diez personas, obtendrás diez opiniones diferentes (sí, uh, en serio)Ask ten people, you'll get ten different opinions (yeah, uh, for real)
Alguien en mi vida fue el mejor amigo para míSomebody in my life was a best friend to mе
Ha pasado un minuto desde que mi amigo me envió un mensaje de textoBeen a minute since my guy sent a tеxt to me
Realmente dice algo, creo que me está juzgandoIt really say something, think he's judging me
Siento que estamos a diez millas de distancia cuando estás parado junto a míFeel ten miles apart when you're standing next to me
Los estilos de vida cambian, las personas se distancianLifestyles change, people grow apart
No sucede de la noche a la mañana, esta mierda tuvo el comienzo más lentoWon't happen overnight, this shit had the slowest start
Diferentes cosas importan cuando abres tu corazónDifferent shit matters when you open up your heart
La adicción a la celebridad podría ahogarte desde el principioAddiction to celebrity could choke you from the start
Más loco que la heroína, sí, esta mierda te enganchaCrazier than heroin, yeah, this shit hooks you
Mi tío murió de eso, mi papá me dijo, era un buen tipoMy uncle died of that, my dad told me, that's a good dude
Nunca lo conocí, solo escuché historias de dónde te llevabaNever met him, only heard stories where it took you
Y solo estoy tratando de estar a la altura de lo que piensan que debería hacerAnd I'm just tryna live up to what they think that I should do
Porque tiene potencial, es precioso'Cause he's got potential, he's that precious
Es especial, podría ser ElvisHe's that special, he could be Elvis
Debería ser el más grande, debería poner su carrera primeroHe should be the biggest, he should put his career first
Pero nadie me dijo que debería ir y ponerme primero, síBut no one ever told me, I should go and put me first, yeah
¿Sigo siendo el Gerald que he sido desde el principio?Am I still the Gerald that I been from the beginning?
Pregunta a diez personas, obtendrás diez opiniones diferentesAsk ten people, you'll get ten different opinions
¿Debería estar rapeando, debería estar cantando?Should I be rappin', should I be singin'?
¿Debería estar perdiendo, debería estar ganando?Should he be losin', should he be winnin'?
¿Debería seguir lanzando todavía en la novena entrada?Should he keep pitchin' still in the ninth inning?
Seguir criticando, eso solo agrega combustible a mi motorKeep dissin', that's just addin' fuel to my engine
¿Sigue siendo el Gerald que ha sido desde el principio?Is he still the Gerald that he been from the beginning?
Pregunta a diez personas, obtendrás diez opiniones diferentes (sí, en serio)Ask ten people, you'll get ten different opinions (yeah, for real)
¿Cómo podría sentirse solo cuando siempre está rodeado?How could he feel lonely when he's always surrounded?
¿Cómo podría no disfrutar cuando siempre está cerca?How could he not indulge when he's always around it?
¿Por qué consume drogas, podría seguir haciéndolo sin ellas?How come he does drugs, could he still do it without it?
¿Cómo podría volar más alto, pero seguir estando centrado?How could he fly the highest, somehow still staying grounded?
Algunos días realmente siento que podría haberme postulado para presidenteSome days I really feel like, I could've run for president
Algunos días quiero ser un degenerado autodestructivoSome days I wanna be a self-destructive degenerate
Colocándome, perdiendo mi tiempo, no me arrepientoGetting high, wasting my time, I'm not regretting it
La gente habla de lo que debería estar haciendo en lugar de esoPeople talking 'bout what I should be doin' instead of it
Pero esta es mi vida, por la noche, me acuesto con ellaBut this is my life, at night, I go to bed with it
Tengo algunos demonios reales, no puedo cortarles la cabezaGot some real demons, can't seem to cut off the head of it
Pago por mis decisiones, siento que acabo de perder una apuesta con ellasPay for my decisions, feel like I just lost a bet with it
Tal vez mi éxito ha estado yendo directo a mi cabeza un pocoMaybe my success has been going straight to my head a bit
Tal vez he estado escuchando demasiadoMaybe I been listening too much
Tal vez he estado bebiendo demasiado Kool-Aid y ponche de frutasMaybe I been drinking all the Kool-Aid and fruit punch
Tal vez lo tengo, solo deja de intentar encontrar ayudaMaybe I got it, just stop tryna find help
Deja de buscar afuera, y búscala en mí mismo (en serio)Stop lookin' outside, and look for it in myself (for real)
¿Sigo siendo el Gerald que he sido desde el principio?Am I still the Gerald that I been from the beginning?
Pregunta a diez personas, obtendrás diez opiniones diferentesAsk ten people, you'll get ten different opinions
¿Debería estar rapeando, debería estar cantando?Should I be rappin', should I be singin'?
¿Debería estar perdiendo, debería estar ganando?Should he be losin', should he be winnin'?
¿Debería seguir lanzando todavía en la novena entrada?Should he keep pitchin' still in the ninth inning?
Seguir criticando, eso solo agrega combustible a mi motorKeep dissin', that's just addin' fuel to my engine
¿Sigue siendo el Gerald que ha sido desde el principio?Is he still the Gerald that he been from the beginning?
Pregunta a diez personas, obtendrás diez opiniones diferentes (yo soy yo, en serio)Ask ten people, you'll get ten different opinions (I'm me, for real)
Enjuaga, lava, repite, aprende a través de la repeticiónRinse, wash, repeat, learn through repetition
¿Entregar álbumes de platino, lo tomas como algo dado?Deliver platinum albums, you take it as a given?
Las canciones no se escriben solas, ¿cómo crees que se escriben?Songs don't write themselves, how you think they're getting written?
¿Quieres juzgarme? Entonces ven y ocupa mi lugarWanna judge me? Then come trade me my position
Todos están hablando, todos están reaccionandoEveryone is talkin', everyone's reactin'
Lo toman todo por sentado, piensan que estas cosas simplemente sucedenTake it all for granted, think these things just happen
Cada parada, subiendo y bajando del carroEvery stop, hoppin' off and on the bandwagon
Odian la forma en que vivo, critican mis accionesHate the way I'm living, criticize my actions
Compré una casa para mamá y el pueblo estaba muy orgulloso de elloBought moms a house and the town was hella proud of it
Reservé al día siguiente, hice algo con lo que tienes un problemaBooked the next day, I did some shit you got a problem with
Casi arruino un trato, estaba drogado y no estaba en míAlmost fucked up a deal, was high, and I was out of it
En una llamada de conferencia con hongos, mis palabras se arrastraban un pocoOn a conference call on mushrooms, my words slurred a bit
Recuerdo quién soy, todo lo que he hechoMind myself, who I am, all the shit I done
En este momento, soy uno de los dos raperos más vendidos de donde vengoRight now, I'm top two selling rappers where I'm from
Y no soy el número dos, eso solo deja unoAnd I ain't number two, that only leaves one
Saldré siendo el artista más grande cuando termine, en serioI go out the biggest fuckin' artist when I'm done, for real
¿Sigue siendo el Gerald que ha sido desde el principio? (Ha sido desde el principio, ha sido desde el principio)Is he still the Gerald that he been from the beginning? (Been from the beginning, been from the beginning)
Pregunta a diez personas, obtendrás diez opiniones diferentes (diez opiniones diferentes, diez, diez opiniones diferentes)Ask ten people, you'll get ten different opinions (ten different opinions, ten, ten different opinions)
¿Sigue siendo el Gerald que ha sido desde el principio? (Ha sido desde el principio, ha sido desde el principio)Is he still the Gerald that he been from the beginning? (Been from the beginning, been from the beginning)
¿Sigue siendo el Gerald que ha sido desde el principio? (Saldré siendo el maldito artista más grande cuando termine, en serio)Is he still the Gerald that he been from the beginning? (I go out the biggest fucking artist when I'm done, for real)
JajaHaha
Tu lado (Estas cosas también suceden)Your side (these Things Happen Too)
Dime que me amarás por un millón de añosTell me you'll love me for a million years
Luego, si no funcionaThen if it don't work out
Entonces puedes decirme adiósThen you can tell me goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Eazy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: