Traducción generada automáticamente

Lady Killers ll (Christoph Andersson Remix)
G-Eazy
Damenmörder ll (Christoph Andersson Remix)
Lady Killers ll (Christoph Andersson Remix)
Habe meine Lederjacke angezogen, ThrillerGot on my leather jacket, Thriller
Es gibt sicher nichts SchlimmeresThere sure ain't nothin' iller
Mann, ich bin ein Frauenheld, wenn ich sie will, werde ich sie stehlenMan, I'm a lady killer, if I want her, I'ma steal her
Ich verspreche, ich könnte sie wie Raupen davonfliegen lassenI promise I could make her fly away like caterpillars
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
Gib sie einfach, du hast keine Hoffnung, keinen einzigen FunkenJust give her, you got no hope, not no sliver
Den ganzen Tag trinke ich Whiskey pur, bis ich keine Leber mehr habeAll day, I keep drinking whiskey straight until I got no liver
Kalt wie (brr), bringt dich zum SchaudernCold like (brr), make you shiver
Schlampen schnappen, lassen dich verbittert zurückSnatching bitches, leave you bitter
Ich sehe, was mir gefällt, dann gehe ich einfach los und hole mir ihren Frauenhelden, lerne ihn kennenI see what I like then I just go go get her lady killer, get familiar
Ja, ich reagiere auf das, was mir gefälltYeah, I respond to what I like
Ich schwöre, diese Scheiße geht ab wie jede andere NachtSwear this shit goes down like every other night
Mann, ich liebe dieses Leben, verdammtMan, I fuckin' love this life
Leg es hin und diese Schlampen sagen, sie lieben die PfeifePut it down and these hoes sayin' they love the pipe
Nein, ich bin nicht der Typ, der dich zu deiner Mutter zurückbringt, neinNo, I'm not the bring back to your mother type, no
Von diesem Whisky, 101 ProofOff that whiskey, 101 proof
Ich mische das einfach mit WermutI'm just mixing that with Vermouth
Sie wird vergeben, wenn du distanziert bistShe'll be taken if you're aloof
Wir haben gerade auf dem Dach geficktWe just fucked on top of that roof
Das ist das wahre Leben, das sind nicht nur keine Raps, die ich in der Kabine treteThis is real life, these ain't just no raps I kick in the booth
Alles was ich sage ist die WahrheitEvery thing I say is the truth
Lass sie einfach verschwinden wie PuffMake her disappear just like poof
Dann ist sie wegThen she's gone
Süchtig, weiß nicht, was zum Teufel ich nehmeAddicted, don't know what the fuck I'm on
Ich kann es nicht stoppen, wenn ich spüre, dass es kommtI can't stop it when I feel it coming on
Wenn wir chillen, fangen wir damit an, etwas Starkes zu rauchenWhen we chill, it starts with smoking something strong
Nimm sie runter und dann wird sie die Oberfläche sein, auf der ich kommeTake her down and then she'll be the surface that I'm cumming on
Habe meine Lederjacke angezogen, ThrillerGot on my leather jacket, Thriller
Es gibt sicher nichts SchlimmeresThere sure ain't nothin' iller
Mann, ich bin ein Frauenheld, wenn ich sie will, werde ich sie stehlenMan, I'm a lady killer, if I want her, I'ma steal her
Ich verspreche, ich könnte sie wie Raupen davonfliegen lassenI promise I could make her fly away like caterpillars
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
So bist du nicht gebautYou're not built like that
Kumpel, lass dich nicht so tötenHomie, don't get kilt like that
Ich durchsuche immer 20.000, ich versuche, so Wilt zu seinAlways browsing 20, 000, I'm trying to be Wilt like that
Krank wie die Hölle, ich bin so krankSick as fuck, I'm ill like that
Roll dich auf, dann zünde ich das anRoll up, then I will light that
Ich bleibe einfach so echtI just keep it real like that
Ich nehme Küken, die ich so stehlen werdeI'm taking chicks I'll steal like that
Wenn ich diesen Blick in meinen Augen bekommeWhen I get that look in my eye
Du kannst mich nicht aufhalten, versuch es nicht einmalCan't stop me, don't even try
Schreib mir bald, ich werde antwortenText me soon as I will reply
Als nächstes winken Sie ihr zum AbschiedNext up you'll be waving her bye
Dann ist sie weg, das ist nicht schwer zu sagenThen she's gonners, ain't hard to tell
Sie ist verdammt schlau, das ist eine AuszeichnungShe's smart as hell, that's honors
Schlaf nicht, denn es ist zu einfach, ich bin hier draußen und raube Gähner ausDon't sleep 'cause it's too easy, I'm out here robbing yawners
Ja, yo, jede Nacht signiere ich Brüste mit FilzstiftenYeah, yo, every night I'm signing boobs with sharpie pens
Die Crew ist wild und tobt, bis die Party vorbei istCrew's rambunctious, raging till the party ends
Erlebe mich bei Eröffnungen in Galerien mit künstlerischen FreundenCatch me crashing openings at galleries with artsy friends
Reiche Mädchen halten an, parken den BenzRich girls pull up, park the 'Benz
Dreh sie um und schau, wie weit sie sich biegtFlip her, see how far she bends
Wir setzen Trends, das stimmtWe start the trends, it's true
Das ist, was ich tue, Mann, das ist nichts NeuesIt's what I do, man, this is nothing new
Der Typ, der dich fesselt, tut mir leidI feel sorry for the dude who's cuffing you
Mädchen, es liegt an dir, lass mich wissen, was zu tun istGirl, it's up to you, let me know what to do
Nimm sie runter und danach kommt sie herum und liebt die CrewTake her down and afterwards she gets around and loves the crew
Habe meine Lederjacke angezogen, ThrillerGot on my leather jacket, Thriller
Es gibt sicher nichts SchlimmeresThere sure ain't nothin' iller
Mann, ich bin ein Frauenheld, wenn ich sie will, werde ich sie stehlenMan, I'm a lady killer, if I want her, I'ma steal her
Ich verspreche, ich könnte sie wie Raupen davonfliegen lassenI promise I could make her fly away like caterpillars
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
Wenn Sie es also noch nicht wissen, sollten Sie sich wahrscheinlich damit vertraut machenSo if you don't know by now, then you should probably get familiar
Und ich bin ein Frauenheld, ich bin ein, ich bin ein FrauenheldAnd I'm a lady killer, I'm a, I'm a lady killer
Und ich bin ein Frauenheld, ich bin ein, ich bin ein FrauenheldAnd I'm a lady killer, I'm a, I'm a lady killer
Und ich bin ein Frauenheld, ich bin ein, ich bin ein FrauenheldAnd I'm a lady killer, I'm a, I'm a lady killer
Und ich bin ein Frauenheld, ich bin ein, ich bin ein FrauenheldAnd I'm a lady killer, I'm a, I'm a lady killer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Eazy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: