Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59.104

Let's Get Lost (feat. Devon Baldwin)

G-Eazy

Letra

Significado

Perdons-nous (feat. Devon Baldwin)

Let's Get Lost (feat. Devon Baldwin)

Emmène-moiTake me down
Emmène-moi jusqu'au bout ce soir, je vais bientôt partirTake me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Décompose-moiBreak me down
Décompose-moi complètement, avant que la nuit ne soit finieBreak me all the way down, before the night is over
Perdons-nousLet's get lost

Qu'est-ce que c'est, ce que ça pourrait être ?What it is, what it could be?
Mon imagination s'emballeMy imagination runs fast
Seulement si tu viens avec moiOnly if you comin' with me
4 heures du matin, je reste éveillé4 AM staying up past
Ou peu importe combien de temps ces drogues durentOr however long these drugs last
Je ne sais pas pourquoi je vis si viteDon't know why I live so fast
Ils me disent de ralentirThey be telling me to slow down
Je crie "merde à ça !"I be screaming out "fuck that!"
Je veux vraiment te faire tomberI really wanna take you down
Gémir, c'est comme ça que je veux te faire résonnerMoaning is how I wanna make you sound
J'ai hâte de te ramener chez toiCan't wait until I get you home
Merde, je veux te prendre maintenantFuck that I wanna take you now
Faisons tout, amusons-nousLet’s do it all have a ball
Retrouvons-nous ce soir dans les toilettes des femmesHook up tonight in the ladies' room stall
Je te suivrai là-bas, je te laisse déciderFollow you there I'll let you make the call
Tu peux texter tous tes amis en disant que tu les verras demainYou can text all your friends say you'll see them tomorrow
Si tu es partanteThat's if you're down
Elle n'a jamais couché la première nuit jusqu'à maintenantShe never fucked the first night until now
Laisse-moi, labourerLet me, plow
Éméché, je suis bourré de whiskyFaded, I'm drunk off the brown
Rester éveillé toute la nuit en villeStayed up all night on the town
Agis comme si demain n'existait pasAct like tomorrow just doesn't exist
Le temps n'est pas réel, rien sur mes poignetsTime isn't real ain't shit on my wrists
Laisse tout aller, alors tu auras le bonheurLet go of everything then you have bliss
Puis elle m'a dit çaThen she told me this

Emmène-moiTake me down
Emmène-moi jusqu'au bout ce soir, je vais bientôt partirTake me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Décompose-moiBreak me down
Décompose-moi complètement, avant que la nuit ne soit finieBreak me all the way down, before the night is over
Perdons-nousLet's get lost

Perdons-nous ce soirLet's get lost tonight
Tu peux être la Kate Moss suprême ce soirYou can be supreme Kate Moss tonight
Faisons la fête dans le loft de Soho ce soirTurn up in the Soho loft tonight
Faisons des drogues, prends 10 shots ce soirDo drugs, take 10 shots tonight
Génial, je suis nu avec des jeans Naked and Famous par terreAwesome I’m naked with Naked and Famous jeans on the floor
Vis une vie sauvage, tu n'as jamais vu ça avantLive a wild life, you ain't seen this before
Tu devrais donner du plaisir et je le pense vraimentYou should give brains and I mean this for sure
C'est à ça que sert le génieThat's what genius is for
Belle fille que je viens de rencontrer en tournéeBeautiful girl that I just met on tour
Une autre bonne fille que je vais probablement détruireAnother good girl that I'll probably destroy
Sa vie était stable jusqu'à ce qu'elle me rencontreHer life was stable until she met me
Elle a sauté dans un coffre-fort donc elle ne sera jamais libreJumped in a safe so she never gets freed
Mais elle aime les ennuis, elle est attirée par le dangerBut she loves trouble she's drawn to the danger
Elle ne devient jamais folle, je parie que je peux la changerNever goes crazy, I bet I can change her
Je pourrais la faire tomber amoureuse d'un inconnuI could make her fall in love with a stranger
Changeons le rythme, je ne parle pas de Danny GrangerSwitch up the pace I don't mean Danny Granger
Tu ne peux pas attendre demain ? Je suis bien avec aujourd'huiCan’t wait until tomorrow? I'm fine with today
Tu es trop belle et j'essaie de te séduireYou pretty as fuck and I'm tryna slay
"Faisons ça tout de suite" c'est ce que j'essaie de dire"Let's do this right now" is what I'm trying to say
Je peux voir que tu ne l'aimes pas, tu meurs d'envie de t'éloignerI can tell you don't love him, you're dying to stray
Je me fous de ton exI do not give a fuck 'bout your ex
Je ne cherche pas l'amour, je cherche juste le sexeI'm not looking for love, I'm just looking for sex
La tension entre nous me rendait fouTension between us had me feeling vexed
Puis elle m'a envoyé un textoThen she sent me a text

Emmène-moiTake me down
Emmène-moi jusqu'au bout ce soir, je vais bientôt partirTake me all the way down tonight, soon I'll be leaving
Décompose-moiBreak me down
Décompose-moi complètement, avant que la nuit ne soit finieBreak me all the way down, before the night is over
Perdons-nousLet's get lost

C'est cet été sans fin, jamais de retour à l'écoleThat's that endless summer, never going back to school
On fait ce qu'on veut, personne ne peut me dire les règlesWe do what we want to, can't tell me no rules
Chaque nuit en ville, sortir tout le tempsEvery night on the town, going out all the time
Et j'essaie de te faire tomber, c'est la seule chose à l'espritAnd I'm tryna take you down, only thing on my mind

Emmène-moiTake me down
Emmène-moi jusqu'au bout, je vais bientôt partirTake me all the way down, soon I'll be leaving


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Eazy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección