Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 163

Luvaholic (feat. Crush Club)

G-Eazy

Letra

Luvaholic (hazaña. Club de Crush)

Luvaholic (feat. Crush Club)

Sentarse en la silla
Sitting back in the chair

Pensando en la última vez
Thinking about the last time

Vi tu cara alrededor de la mía (alrededor de la mía)
I saw your face around mine (around mine)

Las palabras fueron puestas en retraso temporal
The words were put on temporary delay

Entonces, ¿qué demonios se supone que tenía que decir?
So what the hell was I supposed to say?

Te fuiste
You walked away

Traté de no pensar en ello en absoluto
I tried to not think about it at all

Me tiró y se volvió en mi sueño
Tossed and turned in my sleep

Hasta que tu visión se fue
Until your vision was gone

Con unos tragos y un par de lágrimas
With a few drinks and a couple of tears

Debería superarlo en un par de años
I should be over this in just a couple of years

Adicto a la sensación de estar enamorado
Addicted to the feeling of being a crush

Tal vez conduzco porque me da prisa
Maybe I’ll just drive cuz it gives me a rush

No puedo ralentizarlo, así que me estrello y ardo
I can’t slow it down so I crash and burn

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico sin ti, sin ti
Now I feel so diabolic without you, without you

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico, te necesito, te siento
Now I feel so diabolic, I need you, I feel you

Doctor, doctor, por favor, recétame una receta
Doctor, doctor please prescribe me a prescription

Algunos antisépticos para mi aflicción
Some antiseptics for my affliction

Está empeorando; tengo una condición terrible
It’s getting worse; I've got a terrible condition

Pero es lo que pasa cuando estás lidiando con la adicción
But it’s what happens when you’re dealing with addiction

Mira, me estoy perdiendo mi amor
See, I’m missing my love

Extraño lo que era, los besos y abrazos
I miss what it was, the kisses and hugs

Yo, la forma en que la echo de menos me hizo pensar que son drogas
Yo, the way I’m missing her got me thinking its drugs

Como Cupido actualizado de flechas a babosas
Like Cupid upgraded from arrows to slugs

Traté de no pensar en ello en absoluto
I tried not thinking about it at all

Me tiré y me volví a dormir hasta que tu visión se había ido
Tossed and turned in my sleep till your vision was gone

Con unos tragos y un par de lágrimas
With a few drinks and a couple of tears

Debería superarlo en un par de años
I should be over this in just a couple of years

Adicto a la sensación de estar enamorado
Addicted to the feeling of being a crush

Tal vez conduzco porque me da prisa
Maybe I’ll just drive cuz it gives me a rush

No puedo ralentizarlo, así que me estrello y ardo
I can’t slow it down so I crash and burn

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico sin ti, sin ti
Now I feel so diabolic without you, without you

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico, te necesito, te siento
Now I feel so diabolic, I need you, I feel you

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico sin ti, sin ti
Now I feel so diabolic without you, without you

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico sin ti, sin ti
Now I feel so diabolic without you, without you

Mira, tengo que ir a rehabilitación
Look, I need to go to rehab

Por lo que teníamos
For what we had

Y admito que nunca esperé que fuera malo
And I admit I never expected it to be bad

Pero perderte me me hizo caer como mis rodillas
But losing you got me falling like my knees bad

Sigue preguntándome cómo puedo enfadarme
She keep asking me how I can be mad

La dejé ir en primer lugar
I let her go in the first place

Tenía que hacerlo
Had to do it

Estúpido, pero siempre has sido la primera cara
Stupid but you’ve always been the first face

Tengo en cuenta cuando rimo y escribo canciones
I keep in mind when I rhyme and write songs

Falta toda su lencería y tangas apretadas
Missing all your lingerie and tight thongs

Sólo un poco desagradable, pero siempre lo mantuvo con clase
Just a little nasty, but always kept it classy

Llamativo, pero lo suficientemente humilde como para atraerme
Flashy, but humble enough to still attract me

Y aún guardo tu foto en mi billetera
And I still keep your picture in my wallet

Llámalo como lo llames
Call it what you call it

Soy un maldito adicto al amor
I’m a damn loveaholic

Traté de no pensar en ello en absoluto
I tried not thinking about it at all

Me tiré y me volví a dormir hasta que tu visión se había ido
Tossed and turned in my sleep till your vision was gone

Con unos tragos y un par de lágrimas
With a few drinks and a couple of tears

Debería superarlo en un par de años
I should be over this in just a couple of years

Adicto a la sensación de estar enamorado
Addicted to the feeling of being a crush

Tal vez conduzco porque me da prisa
Maybe I’ll just drive cuz it gives me a rush

No puedo ralentizarlo, así que me estrello y ardo
I can’t slow it down so I crash and burn

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico sin ti, sin ti
Now I feel so diabolic without you, without you

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico, te necesito, te siento
Now I feel so diabolic, I need you, I feel you

Oh, trata de no pensar en todo
Oh, try not to think about it all

Las mariposas dentro eventualmente caerán
The butterflies inside will eventually fall

Trata de no pensar en ello ahora
Try not to think about it now

Voy a encontrar a alguien, sólo dime cómo
I will find someone, just tell me how

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico sin ti, sin ti
Now I feel so diabolic without you, without you

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico, te necesito, te siento
Now I feel so diabolic, I need you, I feel you

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico sin ti, sin ti
Now I feel so diabolic without you, without you

Me llaman adicto al amor
They call me a loveaholic

No siento que pueda resolverlo
I don’t feel like I can solve it

Ahora me siento tan diabólico, te necesito, te siento
Now I feel so diabolic, I need you, I feel you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção