Traducción generada automáticamente

Origami
G-Eazy
Origami
Origami
OuaisYeah
OuaisYeah
HahaHaha
OuaisYeah
Je traite la bande comme un de mes téléphonesI treat the gang like one of my phones
Tu peux pas entrer sans connaître le codeYou can't get in without knowin' the code
Appelle et récupère tout ce qu'on me doitCall and collect for all that I'm owed
C'est pas de l'origami, je ne plierai jamaisThis ain't origami, I'm never gon' fold
Manteau Saint Laurent (oh, merde!)Saint Laurent coat (oh, shit!)
Mon pote 40 Water, je lui dis d'y allerMy dog 40 Water, I tell him to go
Prends ce qu'on me doit (oh, merde!)Take what I'm owed (oh, shit!)
C'est pas de l'origami, je ne plierai jamaisThis ain't origami, I'm never gon' fold
Un sur un million (ayy)One in a million (ayy)
Pourquoi je prendrais ton avis ?Why would I take your opinion?
Tu plierais sûrement dans la merde où j'ai étéYou would prolly would fold in the shit that I been in
J'en suis sorti, ooh, quel sentimentMade it out, ooh, what a feelin'
Regarde comment ils ont transformé le héros en vilain (vilain)Look how they done turned the hero to a villain (villain)
Remarque qu'on les appelle les oppsNotice we callin' them opps
Je pourrais tirer depuis le toit du bâtiment (pew)I might send a shot from the top of the buildin' (pew)
Ne me prends jamais pour un planté de l'industrieNever take me for no industry plant
On peut pas faire tous ces liens et construire (cert)We can't do all that linkin' and buildin' (cert)
Vous me prenez pour qui ?Fuck do y'all take me for?
Surboosté, le réservoir est à F, je la baise comme il fautGassed up, the tank is on F, I fuck her the best
Elle sait que je n'embrasse pas de salopeShe know I ain't kissin' no whore
GPS, regarde-les perdus, il n'a pas la sauceGPS, look at 'em lost, he ain't got the sauce
Il n'a plus la visionHe ain't got the vision no more
Je pointais les gardiens et leur donnais un planI used to point at the guards and give 'em a play
Mais putain, je ne fais plus çaBut fuck, I ain't dishin' no more
Louis V sur mes lunettes, veste Saint LaurentLouis V all on my glasses, Saint Laurent jacket
Ouais, mais le denim c'est DiorYeah, but the denim's Dior
L'argent tombe comme de l'origami, de quoi je parle ?Money fall like origami, fuck am I talkin' 'bout?
Ma merde ne peut plus plierMy shit can't fold anymore
Elle me donnait des épaules froides, je réchauffeShe used to give me cold shoulders, I heat it up
Sa merde n'est plus froide (non)Her shit ain't cold anymore (no)
Seulement quelques endroits où je vais maintenant (haha)Only few places I go anymore (haha)
Coffre à l'avant avec les portes verticales (woo)Trunk in the front with the vertical doors (woo)
Je traite la bande comme un de mes téléphonesI treat the gang like one of my phones
Tu peux pas entrer sans connaître le codeYou can't get in without knowin' the code
Appelle et récupère tout ce qu'on me doitCall and collect for all that I'm owed
C'est pas de l'origami, je ne plierai jamaisThis ain't origami, I'm never gon' fold
Manteau Saint Laurent (oh, merde!)Saint Laurent coat (oh, shit!)
Mon pote 40 Water, je lui dis d'y allerMy dog 40 Water, I tell him to go
Prends ce qu'on me doit (oh, merde!)Take what I'm owed (oh, shit!)
C'est pas de l'origami, je ne plierai jamaisThis ain't origami, I'm never gon' fold
Tu sais, je dis que je suis au top et je reste généreux (généreux)You know, I say I'm up and I'm still bein' generous (generous)
Je pourrais donner un coup de pouce à tous mes détracteursCould give all my doubters a stimulus
J'ai pas le temps de me remémorerI ain't got no time to reminisce
Le seul lien que je veux, c'est un message avec des vidéos, des imagesOnly attachment I want is a message with videos, images
S'il te plaît, ne fais pas l'innocent (tu sais quelle heure il est)Please don't act innocent (you know what time it is)
Je me suis tellement habitué à gagnerI got so used to me winnin' shit
Je ne me prépare même plus pour les matchs d'entraînement (non)Won't even suit up for scrimmages (no)
J'ai transformé un deal en concessionnaireI turned a deal to a dealership
On conduisait hors de l'état avec le paquetWe used to drive out of state with the pack
Mettait des arbres dans le coffre comme un Timberland, oohPut trees in the boot like a Timberland, ooh
Ma meuf et mon ex se renvoient la balleMy bitch and my ex back and forth with the racket
Je me sens comme à Wimbledon, oohI feel like I'm at the Wimbledon, ooh
Je me réveille en tant que PDGI get to wake up a CEO
Merde, elle dit que j'ai de la chanceShit, she say I'm lucky
Mais elle se réveille et me voit quand mêmeBut she get to wake up and see me though
Merde, alors qui est vraiment chanceux ?Shit, so who really lucky?
Monsieur CelineMister Celine
Je mets le D sur elle, je la ramène à l'heure de grande écoute, je devais le faireI put the D on her, bring her 'round primetime, I had to D on her
Elle a amené son amie, elle ressemble à RihannaShe brought her friend, she look like Rihanna
Pas de molly, pas de C sur elleWon't have the molly, won't have the C on her
Faisons un plan à trois si on est d'accord sur elleLet's have a threesome if we agree on her
Je me sens comme Klay, je marque à trois pointsI feel like Klay, I hit the three-pointer
Tu sais qu'elle est à moi, tu vois le G sur elleYou know she mine, you see the G on her
Je l'ai vue avec moi, maintenant ils essaient d'être sur elle, ayySeen her with me, now they tryna be on her, ayy
Je traite la bande comme un de mes téléphonesI treat the gang like one of my phones
Tu peux pas entrer sans connaître le codeYou can't get in without knowin' the code
Appelle et récupère tout ce qu'on me doitCall and collect for all that I'm owed
C'est pas de l'origami, je ne plierai jamaisThis ain't origami, I'm never gon' fold
Manteau Saint Laurent (oh, merde!)Saint Laurent coat (oh, shit!)
Mon pote 40 Water, je lui dis d'y allerMy dog 40 Water, I tell him to go
Prends ce qu'on me doit (oh, merde!)Take what I'm owed (oh, shit!)
C'est pas de l'origami, je ne plierai jamaisThis ain't origami, I'm never gon' fold
Yee !Yee!
Tu sais ce que c'estYou know what it is




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Eazy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: