
Saw It Coming (feat. Jeremih)
G-Eazy
Viu Isso Chegar (part. Jeremih)
Saw It Coming (feat. Jeremih)
Young Gerald, Jeremih, UhYoung Gerald, Jeremih, Uh
Minha vida toda tenho sido um ganhadorYeah, my whole life I've been written off
Como uma criança doente expelindo tosseLike a sick kid who's spitting cough
Agora tudo mudou eu estourei, estou levantandoNow it's all changed I blew up, I'm lifting off
O tempo todo fico mudando diferentes tecidosThe whole time I just been cut from different cloth
Isso é caxemira, tá ligado?This is Cashmere, is that clear?
Levando cortes do papeis que contei o o ano passadoCatching paper cuts from the paper I've counted the past year
Um Monstro, uma fera, exceto que sou piorA monster, a beast, except I'm nastier
Swift precisa de um favor? ponha a grana aquiSwift you need a favor? Then put your cash here
Dos trabalhos na floresta, agora todos chamamFrom the wood works now they all call
Mas estou numa liga diferente, eles jogam poucoBut I'm in a different league, they're playing small ball
Eu jogo pelo Verão, Inverno e todo OutonoI ball through the Summer, the Winter and all Fall
Então se não viram chegando, estou avisando todos, nahSo if they never saw it coming, I'm telling them all, nah
Criaturas como nós não podem ficar sozinhasCreatures like us can't be alone
Criaturas como nós, somos aberraçõesCreatures like us, we freak
Algo te deixou acordado a noite todaSomething's got you up all night
Então me diz quem você vai chamarSo tell me who you're gonna call
(Aposto que você nunca viu chegando(I bet you never saw it coming
Aposto que você nunca viu isso vindo)I bet you never saw it coming)
Alguém tem que fazer isso direitoSomeone's gotta make it right
Agora me diga quem você vai chamar?Now tell me who you're gonna call
(Aposto que você nunca viu chegando(I bet you never saw it coming
Aposto que você nunca viu isso vindo)I bet you never saw it coming)
Yeah, conte comigo para fazer o trabalhoYeah, count on me to get the job done
Falo que quero um Rolex, então eu compro umSaid I want a rollie so I copped one
Nunca tive um plano B, me disseram que eu devia adotar umNever had a Plan B, they told me I should probably adopt one
Vou viver assim, até tudo terminarNah I'll keep living this way till it's all done
Só uma opção, sempre fui o vira lataOnly one option, always been the underdog
e esse cão vai subir, até chegar no topoDog keeps climbing up till he is the top one
E quem vai me parar?So who gon stop me?
O que é um ateu para um filho de Deus?What's an Atheist to God's son?
Sei lá mano, o que é um fantasma para uma espingardaI don't know, shit, what's a ghost to a shotgun?
Criaturas como nós, não podem ficar sozinhasCreatures like us can't be alone
Criaturas como nós, somos aberraçõesCreatures like us, we freak
Algo te deixou acordado a noite todaSomething's got you up all night
Então me diz quem você vai chamarSo tell me who you're gonna call
(Aposto que você nunca viu chegando(I bet you never saw it coming
Aposto que nunca viu isso vindo)I bet you never saw it coming)
Alguém tem que fazer direitoSomeone's gotta make it right
Me diz quem você vai chamar?Now tell me who you're gonna call
(Aposto que nunca viu chegando(I bet you never saw it coming
Aposto que nunca viu isso vindo)I bet you never saw it coming)
Sabe, É como se nunca tivessem visto chegarYou know, it's like they never saw it coming
Eu disse, sou uma fera, uma criaturaI said, I'm a beast, I'm a creature
Cobrando cachê em uma casa para se apresentarCharging down payments on a house for a feature
Criaturas como nós, não podem ficar sozinhasCreatures like us can't be alone
Criaturas como nós não podem, não devem ficar sóCreatures like us can't be, can't be alone
Criaturas como nós não podem ficar sozinhasCreatures like us can't be alone
Criaturas como nós, somos aberraçõesCreatures like us, we freak
Algo te deixou acordado a noite todaSomething's got you up all night
Então me diz quem você vai chamarSo tell me who you're gonna call
(Aposto que você nunca viu chegando(I bet you never saw it coming
Aposto que nunca viu isso chegar)I bet you never saw it coming)
Alguém tem que fazer direitoSomeone's gotta make it right
Me diz quem você vai chamarNow tell me who you're gonna call
( Aposto que nunca viu chegando(I bet you never saw it coming
Aposto que nunca viu chegar)I bet you never saw it coming)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Eazy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: