Traducción generada automáticamente
Sleepless (feat. NYLO)
G-Eazy
Sin dormir (hazaña. NYLO)
Sleepless (feat. NYLO)
Tarde noche con madrugada
Late nights with early mornings
Con vuelos directos de regreso a Nueva Orleans
With straight flights back to new orleans
Tratando de mantenerse enfocado en lo que es importante
Trying to stay focused on what's important
Los que importan, siguen apoyándose
The ones that matter, they stay supportin'
Así que sigo grabando, mi avión está abordando
So I stay recording, my plane is boarding
Ustedes son un estilo divertido igual que Tracy Morgan
Y'all are funny style just like tracy morgan
Los odiadores hablan, pero yo los ignoro
Haters speak but I straight ignore 'em
El griego de mi señora y su cara es extraña
My lady's greek and her face is foreign
Como cada semana voy a lugares de gira
Like every week I'm going places tourin'
Ustedes son muy débiles, las canciones que hacen son aburridas
Y'all are hella weak, the songs you make is boring
Sin dormir, estresante' sobre el éxito, luz y pasar el dro
Sleepless, stressin' about success, I light and pass the dro
De vez en cuando estas cosas suceden sin embargo
Every now and then these things do happen though
El insomnio me está matando
Sleeplessness is kiling me
Promete que rezarías por mí
Promises that you would pray for me
Este estilo de vida, hombre que costó un poco
This lifestyle, man it cost a bit
La ansiedad con la que estoy exhausta
The anxiety I'm exhausted with
Un día dirán «acaba de perder su porquería
One day they'll say "he just lost his shit"
Perdiendo el sueño en el estudio tratando de asegurarse de que es lo más caliente
Losin' sleep in the studio trying to make sure it's the hottest shit
Pero los fans se ponen ansiosos como «¿cuándo carajo vas a dejar caer cosas?
But the fans get anxious like "when the fuck are you dropping shit?"
El hombre sale de ella, los raperos dejan caer la basura más suave
Man come off of it, rappers dropping the softest shit
Mientras estoy trabajando hasta que estoy encima de ella
While I'm working 'til I'm on top of it
Nunca tome un segundo y pare y siéntese y mire un poco
Never take a second and stop and sit and just watch a bit
Sin dormir, estresante' sobre el éxito, luz y pasar el dro
Sleepless, stressin' about success, I light and pass the dro
De vez en cuando estas cosas suceden sin embargo
Every now and then these things do happen though
El insomnio me está matando
Sleeplessness is kiling me
Promete que rezarías por mí
Promises that you would pray for me
Prométeme que rezarás por mí
Promise me you'll pray for me
He estado trabajando todos los días fielmente
Been working every day faithfully
Me vendría bien un octavo de hierba
Could really use an eighth of weed
Ahora me estoy volviendo loco, básicamente
Now I'm going crazy, basically
El álbum está llegando, te lo prometo
The album's coming, I promise y'all
¿Ves cuánto tiempo me está tomando? Espere pacientemente
You see how long it's taking me? Wait patiently
Desde las nueve que me he decidido, las nueve a las cinco no son para mí
Since nine I've made my mind, them nine to five's just ain't for me
Un trabajo sin salida no es lugar para estar, estrella es lo que estoy en el ritmo de ser
A dead end job's no place to be, star's what I'm on pace to be
Vengo de nada más que un pase de autobús y un sueño
I come from nothing but a bus pass and a dream
No, debo tener algo de estima
No, I must have some esteem
Puedes confiar en que eso es lo que significa, sí
You can trust that's what it mean, yeah
El insomnio me está matando
Sleeplessness is kiling me
Promete que rezarías por mí
Promises that you would pray for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: