Traducción generada automáticamente

Summer In December
G-Eazy
Verano en Diciembre
Summer In December
Uh, síUh, yeah
Me acabo de decir a mí mismo, uhI just told myself, uh
Sí, uh, síYeah, uh, yeah
Bienvenido a LAWelcome to LA
La tierra de oportunidades donde todos se quedanThe land of opportunity where everybody stay
Las chicas son bonitas, el sol brillará 360 díasThe girls are pretty, the sun will shine 360 days
Pero no siempre me siento así, hoy necesito un poco de grisBut I don't always feel that way, today I need some gray
Sí, uh, por favor protege mi alma antes de que se desgasteYeah, uh, please protect my soul before they weather it away
La tierra de oportunidades donde todos se quedanThe land of opportunity where everybody stay
SíYeah
Se mudan a esta ciudad donde los sueños, ambiciones, y se pierden en la fiestaThey move out to this town where dreams, ambitions, and get lost in the party
Te pasa factura, hombre, esta mierda cobrará una gran tarifaTakes a toll on you, man, this shit will charge a large fee
Solo no olvides quién eres, hermanoJust don't forget who you are, G
Mirando al hombre en el espejo, como si apenas lo reconocieraStaring at the man in the mirror, like I recognize him hardly
Quemo mis pecados y enrollo un poco de perejilBurn my sins away and twist some parsley
Paro y me relajo, estos días lo hago escasamenteStop and chill, these days I do it sparsely
En otro universo podría haber tenido un cochecito y un asiento de autoIn another universe I coulda' had a stroller and a car seat
Palabra, me dicen que las cosas sucederán como se suponeWord, they tell me things will happen how they supposed to
Pero de alguna manera parece que lastimo a todas las personas a las que me acercoBut somehow it seems I hurt all the people I get close to
Experimentando crisis a los 27 añosExperiencing breakdowns at 27 goes through
Porque no quieres ver el cielo aún, donde Janis Joplin te conoce'Cause you don't want to see heaven yet, where Janis Joplin knows you
En llamadas telefónicas con Mamá como si intentara darme un sermónOn phone calls with Mama like she tryin' to give me a earfull
Ella dijo: Esta es la ciudad en la que sucede, así que ten cuidadoShe said: This is the town that happens in so just be careful
He estado tratando de mantener tu cabeza en su lugarBeen tryin' to keep your head straight
Y deshacerte de toda esa mierda, eso solo es peso muertoAnd dead-off all that bullshit, that's just dead weight
SíYeah
Bienvenido a LAWelcome to LA
La tierra de oportunidades donde todos se quedanThe land of opportunity where everybody stay
Las chicas son bonitas, el sol brillará 360 díasThe girls are pretty, the sun will shine 360 days
Pero no siempre me siento así, hoy necesito un poco de grisBut I don't always feel that way, today I need some gray
Sí, uh, por favor protege mi alma antes de que se desgasteYeah, uh, please protect my soul before they weather it away
La tierra de oportunidades donde todos se quedanThe land of opportunity where everybody stay
El mundo entero está afuera golpeando mi puerta como: Gerald, ¿dónde diablos está ese álbum?The whole world's outside knocking at my door like: Gerald, where the fuck that album at?
Pero no estoy en casa, estoy en la carretera, el escenario es donde me encuentranBut I ain't home, I'm on the road, the stage is where they found me at
Así que mis intereses personales, pasan a un segundo plano por el negocioSo my personal interest, take a backseat to the business
Pero equilibro como un gimnasta, como Simone en las OlimpiadasBut I balance like a gymnast, like Simone in the Olympics
Así que por favor disculpa mi tardanza, estoy tratando de poner mi corazón en estoSo please pardon my tardiness, I'm tryin' to put my heart in this
Darle todo a esto, cada vez que empiezo con estoGive this shit my everything, every time when I start with this
Hambriento por el mundo, por eso me muero de hambre por estoHungry for the world, that’s why I starve for this
Sí, los artistas vienen y van estos días, es fácil, no es difícil perderlos de vistaYeah, artists come and go these days it's easy, they're not hard to miss
Aquí hoy, mañana desaparecidos, se desvanecen en un abismo oscuroHere today, gone tomorrow, they fade into a dark abyss
Hollywood te vendió un sueño, ¿cómo diablos caíste en esto?Hollywood sold you a dream, like how the fuck you fall for this?
Tienes que conocerte a ti mismo o realmente te perderás en esto, salsaHave to know yourself or you just really gon' get lost in this, sauce
Realmente pagué el precio para ser un jefeI really paid the cost to be a boss
Pagué en efectivo y evité los impuestos, no pedí ningún reciboI paid in cash and skipped the tax, ain't asked for no receipt
Cuando estoy estresado, pongo la música y fumo un Swisher SweetWhen I get stressed I play the beat and split a Swisher Sweet
Maldición, sí, uhDamn, yeah, uh
Bienvenido a LAWelcome to LA
La tierra de oportunidades donde todos se quedanThe land of opportunity where everybody stay
Las chicas son bonitas, el sol brillará 360 díasThe girls are pretty, the sun will shine 360 days
Pero no siempre me siento así, hoy necesito un poco de grisBut I don't always feel that way, today I need some gray
Sí, uh, por favor protege mi alma antes de que se desgasteYeah, uh, please protect my soul before they weather it away
La tierra de oportunidades, sí, uhThe land of opportunity, yeah, uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Eazy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: