Traducción generada automáticamente
The Beautiful & Damned (feat. Zoe Nash)
G-Eazy
The Beautiful & Damned (feat. Zoe Nash)
The Beautiful & Damned (feat. Zoe Nash)
Nunca he visto a un demonio con un halo
Ever seen a devil with a halo
Nunca he visto un ángel con algunos cuernos
Ever seen an angel with some horns
Todo el mundo tiene sus propios demonios
Everybody got their own demons
Todos peleando su propia guerra
Everybody fightin' their own war
Cuando te mueves tan rápido mientras me muevo
When you move this fast as I'm movin'
Todas las cosas tóxicas que estoy usando
All the toxic things that I'm using
Todas las sustancias que abuso
All the substances I'm abusin'
Todas las relaciones sexuales, las drogas, y el alcohol
All the sex, and the drugs, and the boozin'
La decisión es mía para elegir
The decision is mine for the choosin'
Pero no puedo entender lo que estoy perdiendo
But I can't understand what I'm losin'
Porque he estado así, no es algo nuevo
Cause I been this way it's not a new thing
Sé que un Géminis puede ser confuso
I know a Gemini can be confusing
Dividir por el medio como si hubiera dos de mí
Split right down the middle like there's two of me
No esconderse, desnudaré toda la desnudez
No hiding, I bare all nudity
Esto es todo lo que viene con la celebridad
This is everything that comes with celebrity
Crítica, ridiculez y me está soportando
Criticism, ridicule and it's suitin' me
Piensa en lo que gasté en joyas
Think about what I spent on some jewelry
Pero todo vuelve a mí por lo general
But it all comes back to me usually
Y no es asunto tuyo con sinceridad
And it's none of y'alls business truthfully
No sabes de la fama, lo que me hace a mí
You don't know 'bout the fame, what it do to me
Estoy hablando conmigo mismo como todas las noches
I'm - talking to myself like every night
Podrías tratar de ser un tipo mejor
You could try to be a better guy
Pero para entender un Géminis
But to understand a Gemini
Ángel, diablo, es él y yo
Angel, devil, it's both him and I
Los demonios en mí sólo se multiplican
Demons in me they just multiply
Si no los mato o nunca lo intento
If I don't kill 'em or I never try
La vida es corta, y los hombres mienten, las mujeres mienten
Life is short, and men lie, women lie
Pero una leyenda que nunca podría morir
But a legend he could never die
Alguna vez visto un diablo con un halo (sí)
Ever seen a devil with a halo (yeah)
Alguna vez visto un ángel con algunos cuernos (ya sabes)
Ever seen an angel with some horns (y'know)
Todo el mundo tiene sus propios demonios
Everybody got their own demons
Todos peleando su propia guerra
Everybody fightin' their own war
A veces puedo ser un ángel
I can be an angel sometimes
Puedo estar muy jodida
I can be real fucked up
Te extraño sólo a veces
I miss you only sometimes
Te doy un amor muy duro
I give you real tough love
Porque soy un demonio con un halo
'Cause I'm a devil with a halo
(Sí)
(Yeah)
Pon las horas adentro, pon el trabajo en
Put the hours in, put the work in
Juro que intento tanto ser perfecto
Swear I try so hard to be perfect
Pero a veces las cosas se sienten como una carga
But sometimes shit feels like a burden
Porque no soy más que una persona
Cause I still ain't shit but a person
Cambiar de carril en el Porsche que estoy desviando
Switch lanes in the Porsche that I'm swervin'
Dime a mí mismo que más despacio el bourbon
Tell myself slow down off the bourbon
Cuando conduces así, me puso nervioso
When you drive like that, it made me nervous
No esta noche, no cerrar las cortinas
Not tonight, not closing the curtains
Cuando muera, no tratando de ver el demonio
When I die, not trying to see hell
Siento que me dirijo hacia allá en un V12
Feel like I'm headed that way in a V12
Y acabo de romper con mi hembra
And I just broke up with my female
En la gira, tuvo que hacerlo por correo electrónico
On tour, had to do it by email
Pero eso es todo lo que voy a ahorrarte el detalle
But that's all i'ma save you the detail
Terapia con un ritmo y un estilo libre
Therapy with a beat and a freestyle
De cualquier manera, vive hoy, voy a estar bien
Either way, live today, i'ma be well
Porque nunca quiero dejar que me vean fallar
Cause I never wanna let'em see me fail
Me refiero a mí mismo: ¿Qué te pasa?
I'm talkin' to myself: What's wrong with you?
Deberías hacer algunas canciones para aparecer
You should make some songs to turn up to
Pensando demasiado como lo haces normalmente
Thinkin' too much like you usually do
Hasta que bebas un poco de licor, entonces eres genial
'Til you drink some liquor, then you're cool
Tira tu cerebro lejos, eso es todo lo que se necesita
Throw your brain away, that's all it takes
Tonta, pero eso no es lo que hace
Dumb it down, but that's not what he makes
Entonces di que se jodan las ventas, que se jodan los negocios
Then say fuck the sales, fuck the 'biz
No es tan fácil Gerald, nada es
It's not that easy Gerald, nothing is
Alguna vez visto un diablo con un halo (sí)
Ever seen a devil with a halo (yeah)
Alguna vez visto un ángel con algunos cuernos (ya sabes)
Ever seen an angel with some horns (y'know)
Todo el mundo tiene sus propios demonios
Everybody got their own demons
Todos peleando su propia guerra
Everybody fightin' their own war
A veces puedo ser un ángel
I can be an angel sometimes
Puedo estar muy jodida
I can be real fucked up
Te extraño sólo a veces
I miss you only sometimes
Te doy un amor muy duro
I give you real tough love
Porque soy un demonio con un halo
'Cause I'm a devil with a halo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: