Traducción generada automáticamente

Paradise
GFRIEND
Paraíso
Paradise
De repente, mirando más allá del cristal
문득 바라봤던 유리 너머로
mundeuk barabwatdeon yuri neomeoro
No sabía que la lluvia se aclararía
비가 맑게 갠 걸 몰랐었나 봐
biga malkke gaen geol mollasseonna bwa
Por las calles mojadas y transparentes
투명하게 촉촉이 젖어있던 거리로
tumyeonghage chokchogi jeojeoitdeon georiro
¿Debería salir sin paraguas, dar un paso?
우산 없이 나서볼까 한 걸음
usan eopsi naseobolkka han georeum
En este amor que se detiene como la lluvia
그친 빗물 같은 사랑에
geuchin binmul gateun sarang-e
No quiero estar atado, oh, no hay manera
얽매이긴 싫기에 Oh oh no way
eongmaeigin silkkie Oh oh no way
Desenredar, oh, no hay manera
털어내 Oh oh no way
teoreonae Oh oh no way
Despertando como si abriera los ojos
깨어나듯 눈을 떴을 땐
kkae-eonadeut nuneul tteosseul ttaen
El mundo entero parece un sueño
온 세상이 꿈같아
on sesang-i kkumgata
Este momento deslumbrante
눈부신 이 순간
nunbusin i sun-gan
Paraíso, siempre a mi lado
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise neul gyeote dugodo
Paraíso, no lo sé
Paradise 몰라
Paradise molla
Emocionado, sí, sí
설레 와 와 Yeah
seolle wa wa Yeah
En el paisaje olvidado
잊고 있던 풍경에
itgo itdeon punggyeong-e
Paraíso, paraíso
Paradise Paradise
Paradise Paradise
Ríe
웃음 나
useum na
A través de los rayos de luz
빛줄기 사이로
bitjulgi sairo
Paraíso, paraíso
Paradise Paradise
Paradise Paradise
Un paraíso perfecto
완벽한 Paradise
wanbyeokan Paradise
Por si acaso vuelve a llover
또 비가 올까 봐
tto biga olkka bwa
Sigo la luz en lugar de preocuparme
걱정보단 빛을 따라
geokjeongbodan bicheul ttara
Aunque se derrame sobre mí de nuevo
거짓처럼 또다시 내게 쏟아진대도
geojitcheoreom ttodasi naege ssodajindaedo
Con un corazón crecido un poco, doy un paso
한 뼘 자란 마음으로 한 걸음
han ppyeom jaran ma-eumeuro han georeum
En este amor pasajero como las estaciones
스칠 계절 같은 사랑에
seuchil gyejeol gateun sarang-e
No quiero tener miedo, oh, no hay manera
겁내긴 싫기에 Oh oh no way
geomnaegin silkkie Oh oh no way
Ser yo mismo, oh, no hay manera
나답게 Oh oh no way
nadapge Oh oh no way
Cuando levanto los pies como bailando
춤을 추듯 발을 뗐을 땐
chumeul chudeut bareul ttesseul ttaen
El mundo entero parece como un poema
온 세상이 시 같아
on sesang-i si gata
Este momento de soñar
꿈꾸는 이 순간
kkumkkuneun i sun-gan
Paraíso, siempre a mi lado
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise neul gyeote dugodo
Paraíso, no lo sé
Paradise 몰라
Paradise molla
Emocionado, sí, sí
설레 와 와 Yeah
seolle wa wa Yeah
En el paisaje olvidado
잊고 있던 풍경에
itgo itdeon punggyeong-e
Paraíso, paraíso
Paradise Paradise
Paradise Paradise
Ríe
웃음 나
useum na
Ahora realmente está bien si me mojo con las gotas de lluvia
이젠 정말 빗방울에 젖어도 괜찮아
ijen jeongmal bitbang-ure jeojeodo gwaenchana
En la emoción como el sol que me golpeaba
날 두드리던 햇살 같은 설렘 속에
nal dudeurideon haetsal gateun seollem soge
En el final de este camino
이 길의 끝에 닿는 그곳엔
i girui kkeute danneun geugosen
Espero que sea una nueva estación
새로운 계절이기를
saeroun gyejeorigireul
Paraíso, siempre a mi lado
Paradise 늘 곁에 두고도
Paradise neul gyeote dugodo
Paraíso, no lo sé
Paradise 몰라
Paradise molla
Emocionado, sí, sí
설레 와 와 Yeah
seolle wa wa Yeah
En el paisaje olvidado
잊고 있던 풍경에
itgo itdeon punggyeong-e
Paraíso, paraíso
Paradise Paradise
Paradise Paradise
Ríe
웃음 나
useum na
A través de los rayos de luz
빛줄기 사이로
bitjulgi sairo
Paraíso, paraíso
Paradise Paradise
Paradise Paradise
Un paraíso perfecto
완벽한 Paradise
wanbyeokan Paradise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GFRIEND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: