Traducción generada automáticamente

Malcolm
G Herbo
Malcolm
Malcolm
Mira, una vez en el sur de la ciudadLook, once upon a time around the Southside
Un joven hombre negro creció en una casaA young black man grew up in a house
Tenía un padre que nunca conoció, con una madre adictaHad a pops he never knew, with a mom that's strung out
Su abuela descuidada, decía que nunca saldríaHis granny careless just about, say he'll never make it out
Del barrio y tenía un puñado de tías que podían confirmarloOf the hood and had a handful of aunties that can vouch
Joven llamado Malcolm, todos sus amigos le decían Malc'Young nigga named Malcolm, all his homies called him Malc'
Su hermano mayor en la universidad, Malcolm tomó otro caminoHis big brother off in college, Malcolm took another route
De pandillero, traficante de drogas, su mamá lo echó de la casaFrom gang banging, 'caine slanging, moms threw him out the house
Atascado en libertad condicional, desde los trece, entrando y saliendoStuck on probation, on and off since thirteen, been in and out
Tan pronto cumplió diecisiete, las cosas se pusieron salvajesSoon as he turned seventeen, shit got super wild
Aún siendo un adolescente, ahora solo lleva pistolasStill a juvenile, he just totin' Rugers now
Está disparando ahora, las calles lo tienen, Malcolm es despiadado ahoraHe shootin' now, streets got him, Malcolm ruthless now
Su mamá sigue drogándose más que la mierdaMom still gettin' higher than a motherfucker
Malcolm solía llorar por la noche, maldita seaMalcolm used to cry at night, shit a motherfucker
Se preguntaba por qué cada vez que mentía por la nocheAsk hisself why every time he lie at night
A veces incluso rezaba a Dios y deseaba morir por la nocheSometimes he even pray to God and wish he die at night
Ahora es adulto, tuvo que arreglárselas soloHe grown now, had to get it on his own and
Sabe que nadie estará allí cuando esté soloHe know nobody gon' be there when he alone and
Así que al diablo, simplemente seguirá haciendo lo incorrecto entoncesSo fuck it, he just gon' continue doing wrong then
Un día se despertó, salió de la casa y lo olvidóOne day he woke up, left the house and he forgot it
Pero algo dentro le dijo 'Malc', no dejes el arma'But somethin' inside told him "Malc', don't leave the ratchet"
Pero no le preocupaba, había estado dejando que los tipos la tuvieranBut he ain't worried, he been lettin' niggas have it
Toda su vida ha estado peleando, robando, asaltandoAll his life he been bangin', stealin', robbin'
Matando, viviendo sin corazón, tonto, sin DiosKillin', livin' heartless, foolish, Godless
Se detiene a comprar algunos cigarros en el supermercadoStop to get some swishers from the supermarket
Normalmente deja el auto en neutro pero esta vez lo estacionóUsually leave the car in neutral but he parked it
Miró por el retrovisor, dos tipos, un Charger negroLooked in his rearview, two niggas, black Charger
Con capuchas negras, máscaras negras, armas negrasBlack hoodies, black masks, black carbons
Sabe que se acabó, intenta agacharse, comienzan a dispararHe know it's over, try to duck, they start sparkin'
Balas por todas partes, Malc' se va de allíShells poppin' everywhere, Malc' get out of there
Se vuelve loco porque lo sabía, Malc' va a dispararHe goin' crazy 'cause he knew it, Malc' gon' fire
El auto impactado, ventanas rotas pero eso fue menorCar hit up, windows out but that was minor
Escenario perfecto, simplemente no era el momento de Malcolm aúnPerfect setting, it just wasn't Malcolm's time yet
Corre a la casa, grita a su mamá, '¿Dónde está mi pistola?'Rush in the house, yell out to moms, "Where my iron at?"
Y ahora está drogándose, no sabe dónde está su menteAnd now he gettin' high, don't know where his mind at
Los tipos tenían máscaras, no sabe dónde encontrarlosNiggas was masked up, he don't know where to find 'em
Estaba saliendo y no sabía quién estaba detrás de élWas getting out and he ain't know who was behind him
Pero cuando atrape a un tipo desprevenido, les recordaráBut when he catch a nigga slippin', gon' remind 'em
Dos semanas después, Malc' de vuelta en acciónTwo weeks later, Malc' right back in that action
Auto arreglado, nuevas tintas, pintado, deslizándoseWhip fixed, new tints, painted, slidin'
Malc' conduciendo, tarde en la noche, alrededor de las tresMalc' ridin, late night, 'round three somethin'
Un joven concentrado, solo mirando y notó algoA youngin focused, he just lookin' and he peeped somethin'
Charger estacionado, auto encendido, ve la calefacciónCharger parked, car on, he see the heat runnin'
La chica sube al asiento del copiloto, él intenta ligar algoBitch hop in the passenger, he tryna freak somethin'
Malcolm listo, su adrenalina sigue aumentandoMalcolm ready, his adrenaline just keep rushin'
Pero no está nervioso, no quiere que su amigo lo vea venirBut he ain't buggin', he don't want homie to see him comin'
Va a esperar porque cuando se acerque, no dejará nadaHe gon' wait cause when he run up, he ain't leavin' nothin'
Terminará disparando a la chica, no está bromeandoFuck around and hit the bitch up, he ain't even bluffin'
Mira lo que Malcolm tiene ahora, sí, este es su día de suerteLook what Malcolm got now, yeah this his lucky day
Está en una misión, mira cómo el Charger se va de inmediatoHe on a mission, watch the Charger pull off right away
Muy fácil, el tipo se detiene justo donde él viveSweet as fuck, nigga pull right up to where he stay
Ni siquiera está mirando, Malcolm sigue a un tipo todo el caminoAin't even watching, Malcolm trail a nigga all the way
Está emocionado, ha estado tratando de encontrar acción todo el díaHe super geeked, been tryna catch some action all the day
El Charger se estaciona, estacionándose en la entradaCharger pullin' in, parking in the driveway
Malcolm estaciona unas casas más abajo, está por violarMalcolm parked some houses down, he finna violate
Pero algo le dice 'Malc', más vale que vayas hasta el finalBut somethin' tell him "Malc', you might as well go all the way
Has llegado tan lejos, antes de dispararles, más vale robarlo'You came this far, before you spark them, might as well rob him"
Lo llevó directo a la caja fuerte, fue pan comidoWalked him right into the safe, it was a piece of cake
Le dio 300K y Malcolm le voló la caraGave him 300K and Malcolm blew his face away
No le importó, ese tipo se levantó, le dio un respiroAin't give a fuck, that nigga up, he gave that bitch a break
Pero los federales vieron todo mientras investigabanBut feds watch the whole thing while they investigate
Tenían vigilancia en la casa de un tipo desde ayerThey had surveillance on a nigga's house since yesterday
Malc' saliendo por la puerta trasera con el dineroMalc' runnin' out the back door with the cheese
Rifles apuntándole, '¡No te muevas, congélate!'K's pointed in his face, "Don't move, freeze!"
Su mente corriendo, 'Corre, tira el arma, dispara, aprieta'His mind racing, "Run, throw the gun, shoot, squeeze"
Pero Malcolm volvió en sí, se arrodillóBut Malcolm came right to his senses, got down on his knees
Lo más triste de la vida es que sigue girandoThe saddest thing about life it keep revolving
La misma historia, diferentes tipos, mismos apartamentosSame story, different niggas, same apartments
Mismo callejón, mismo grupo de personas hambrientasSame gutter, same group of people starving
Malcolm podría haberse quedado en la escuela y conseguido un trabajoMalcolm could've stayed in school and got a job though
Pero esto era todo lo que Malcolm conocía, es de ChicagoBut this was all that Malcolm knew, he from Chicago
Compara y contrasta si Malcolm fuera de una ciudad ricaCompare and contrast if Malcolm's from a rich town
Su vida entera estaba planeada desde que pesaba seis librasHis whole life was planned out since he was six pounds
Déjame explicarlo para que puedas entender mejorLet me break it to a core so you can focus more
A la edad en que comenzó la pubertad, ya fumaba marihuanaAt the age he started puberty, he was smoking weed
En su graduación de octavo grado, llevaba un armaHis eighth grade graduation, he was toting heat
En su primer año de secundaria, estaba vendiendo (¿qué necesitas?)His freshman year of high school, he was posted (what you need?)
Antes de llegar a su último año, su vida había terminado (había terminado)Before he saw his senior year, his life was over (life was over)
Terminado, ha terminadoOver, it's over
Ha terminado, terminadoIt's over, over



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G Herbo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: