Traducción generada automáticamente

Crumble
G. Love
Effondrement
Crumble
Oh mince, mon plan s'est effondréOh snap my plan's come undone
Je tombe libre, chérie, et le soleil levantI'm free falling darlin' and the rising sun
Effleure, ta joue, brille doucement à travers les voletsIs brushin', on your cheek shining steady through the blinds
Je pensais m'être dit que je prendrais mon tempsI thought I told myself that I would take my time
Je suis sûr d'avoir dit que je n'étais pas prêtI'm sure I said I wasn't ready
Elle a dit qu'elle ne cherchait pasShe said she wasn't looking
Ce n'est pas ma faute si elle est si belleIt's not my fault that she's so good looking
Mais elle est juste mon typeBut she is just my type
Mais j'étais ...But I was ...
Je prévois de suivreI plan to follow
Mais elle dit qu'elle n'est pas disponible émotionnellementBut she says she's emotionally unavailable
Quoi que ça veuille dire, je suis d'accord avec çaWhatever that means I'm down with that
Elle a viré le chat, gamin, donc je n'ai pas répliquéShe kicked the cat out kid so I didn't talk back
Les nuages filent dans le cielClouds are running through the sky
Changent de forme et je sais pourquoiShifting shapes and I know why
Ils disent que c'est ce qui arrive quand tu es occupé à faire des plansThey say that that's what happens when you're busy making plans
Le vent souffle de la même manière, je commence à comprendreWind blows the same I start to understand
Toi et moi, on était faits l'un pour l'autreYou and I were meant for each other
Et on restera toujours ensemble quand le monde commence à s'effondrerAnd we'll always stick together when the world starts to crumble
Dis Hey heySay Hey hey
Laisse-moi t'entendre dire heyLet me hear you say hey
Tu peux compter sur moi (x2)You can fall on me (x2)
Deux semaines passent et je n'ai toujours pas appeléTwo weeks past and I still didn't call
Mais ton nom était dans ma tête comme un graffiti sur le trainBut your name was in my brain like graffiti on the train
(indéterminé) mais je n'avais pas ton numéro(undetermined) but I didn't have your number
Je t'ai vue dans le bus mais tu traînais avec un autre garsI saw you on the bus but you were chillin' with some other guy
J'étais comme, putain, j'étais jalouxI was like damn, I was jealous
Mais tu m'as lancé un regardBut you gave me a look
Et tu as souri de la même manièreAnd you smiled just the same
Et trois heures plus tard, mon téléphone a sonnéAnd three hours later, my phone did ring
Et c'était toi me demandant si je voulais traînerAnd it was you telling me would I like to chill
À ce (indéterminé) dans le coin qui était vraiment tranquilleAt this (undetermined) on the block that was real laid back
Et je suis comme, "ouais, c'est parti"And I'm like, "yea it's on"
Les nuages filent dans le cielClouds are running through the sky
Changent de forme et je sais pourquoiShifting shapes and I know why
Ils disent que c'est ce qui arrive quand tu es occupé à faire des plansThey say that that's what happens when you're busy making plans
Le vent souffle de la même manière, je commence à comprendreWind blows the same I start to understand
Toi et moi, on était faits l'un pour l'autreYou and I were meant for each other
Et on restera toujours ensemble quand le monde commence à s'effondrerAnd we'll always stick together when the world starts to crumble
Dis Hey heySay Hey hey
Laisse-moi t'entendre dire heyLet me hear you say hey
Tu peux compter sur moi (x2)You can fall on me (x2)
Quand personne ne sait ce que demain apporteraWhen no one knows what tomorrow will bring
Mais tu peux compter sur moi quand tu ne peux pas gagnerBut you can fall back on me when you can't win
Ce monde avance plus vite, plus dur chaque jourThis world is moving faster tougher every day
Oh bébé, prends juste une grande respiration et laisse tes soucis s'effacerAw baby just take a deep breath and let your troubles all fade away
Je suis arrivé en retard, ça l'a vraiment énervéeI showed up late that really T'd her off
On ne pouvait pas se mettre d'accord sur grand-chose mais l'ambiance était forteWe couldn't agree on much but the vibes were strong
En gros, je suis tombé amoureux de ces grands yeux vertsBasically I fell in love with those big green eyes
Tu peux dire ce que tu veux car j'étais hypnotiséYou can say what you want cuz I was mesmerized
Maintenant, trois ans plus tard, et ça semble si fraisNow three years later and it feels so fresh
On reste ensemble, soleil, temps orageuxWe stick together, sunshine, stormy weather
Les nuages filent dans le cielClouds are running through the sky
Changent de forme et je sais pourquoiShifting shapes and I know why
Ils disent que c'est ce qui arrive quand tu es occupé à faire des plansThey say that that's what happens when you're busy making plans
Le vent souffle de la même manière, je commence à comprendreWind blows the same I start to understand
Toi et moi, on était faits l'un pour l'autreYou and I were meant for each other
Et on restera toujours ensemble quand le monde commence à s'effondrerAnd we'll always stick together when the world starts to crumble
Dis Hey heySay Hey hey
Laisse-moi t'entendre dire heyLet me hear you say hey
Tu peux compter sur moiYou can fall on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G. Love y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: