Traducción generada automáticamente

U Should Be Here
G-Unit
Deberías estar aquí
U Should Be Here
[Intro - Tony Yayo hablando] *eco*[Intro - Tony Yayo talking] *echo*
¡SÍ!, estás con el rey de Nueva YorkYEAH!, your rockin' wit the talk of New York
Tony Yayo, Lloyd Banks, 50 CentTony Yayo, Lloyd Banks, 50 Cent
G-UNIT, ¡y aquí vamos!G-UNIT, and here we go!
(*Saadiq canta 'deberías estar aquí', y otras partes de la canción(*Saadiq sings "you should be here," and other parts of the song
en el fondo a lo largo de la introducción y la mayor parte de la canción*)in the background throughout the intro and most of the song*)
[50 Cent - Cantando] - (Raphael Saadiq)[50 Cent - Singing] - (Raphael Saadiq)
Deberías estar aquí conmigo, perraYou should be here wit me bitch
Deberías venir y hacerme ricoYou should come and make me rich
Nena, sabes que necesitas un chuloGirl you know you need a pimp
Nena, sabes que me vuelves loco (me vuelves loco)Girl you know you drive me crazy (drive me crazy)
Deberías estar aquí conmigo, perra (puaj, puaj, nena)You should be here wit me bitch (ew, ew, girl)
Nena, sabes que me vuelves locoGirl you know you drive me crazy
Perra, (deberías estar aquí)Bitch, (you should be here)
[Verso 1 - 50 Cent] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo][Verse 1 - 50 Cent] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo]
Temprano en la mañana me quedo corto de dineroBright and early in the mornin' come up short with my money
Y seguro que te patearé el trasero, perra [¿qué dijiste?]And for sure I'll kick your ass bitch [what you say]
(Deberías estar aquí) Estás con esos otros tipos(You should be here) You fuckin' with them other niggas
Pero sabes que amas a los tipos, cambia a un chulo perra [PERRA]But you know you love the niggas, switch to a pimp bitch [BITCH]
(Deberías estar aquí) Encajas en mi grupo de putas(You should be here) You fit into my stable of hoes
Eres de Atlanta, yo soy de Nueva York, pero estoy 'lanzando esos codos'You from Atlanta, I'm from New York, but I'm "throwin them bows"
(Deberías estar aquí) Justo aquí a mi lado,(You should be here) Right here next to me,
Nena, sé que estás cansada de follar gratis [WOO, canta junto]Girl I know you tired of fuckin' for free [WOO, Sing along]
[Estribillo 1 - 50 Cent] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo][Chorus 1 - 50 Cent] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo]
(Deberías estar aquí)(You should be here)
Deberías ser esa perra que viene, cada vez que llamoYou should be that bitch that come, everytime I call
(Deberías estar aquí)(You should be here)
Deberías estar de rodillas, tratando de satisfacerme [uh huh, uh huh]You should be down on your knees, tryin' to break me off [uh huh, uh huh]
(Deberías estar aquí)(You should be here)
Deberías ser esa perra, que me compra cosas todo el tiempoYou should be that bitch, that buy me shit all the time
(Ojalá estuvieras aquí)(Well I wish you were here)
Deberías ser mi perra principal, en la calle (deberías estar aquí)You should be my bottom bitch, out on the grind (you should be here)
[Verso 2 - Lloyd Banks] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo] {50 Cent}[Verse 2 - Lloyd Banks] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo] {50 Cent}
Dándote una paliza, invierno, primavera o veranoBust in your ass, winter, spring, or summer
Soy un ganador, no soy un tipo regular, perra [Lloyd Banks]I'm a winner, I'm ain't a regular nigga, ho [Lloyd Banks]
(Deberías estar aquí) Corriendo con un profesional, no soy un principiante(You should be here) Runnin' wit a pro, I ain't a beginner
Los tipos saben, ¿qué, quieres un porcentaje, no {Ni loco}Niggas know, what, you wanna percentage, no {Hell no}
(Deberías estar aquí) Caminando por la pista, lluvia, granizo, nieve(You should be here) Walkin' the track, rain, hail, sleet, snow
Cualquier cosa para acelerar el flujo de efectivo {hay que conseguir ese dinero, hombre}Anythin' to speed up the process of the cash flow {gotta get that money man}
(Deberías estar aquí) Consiguiendo una cita, y rompiendo me mantendrá bien(You should be here) Catchin' a date, and breakin'll keep me straight
Incluso si tienes que tomarlo por el trasero {lo tomas por el trasero}Even if you gotta take it in the ass hole {you take it in the ass}
[Estribillo 1 - 50 Cent] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo][Chorus 1 - 50 Cent] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo]
(Deberías estar aquí) Deberías ser esa perra que viene [uh huh](You should be here) You should be that bitch that come [uh huh]
Cada vez que llamo [Te lo dije, hijos de puta]Everytime I call [I told ya'll motherfuckers]
(Deberías estar aquí) Deberías estar de rodillas(You should be here) You should be down on your knees
Tratando de satisfacerme (deberías estar aquí)Tryin' to break me off (you should be here)
Deberías ser esa perra, que me compra cosas todo el tiempoYou should be that bitch, that buy me shit all the time
[Oye, 50 hazlo a tu manera una vez, mi hermano][Yo, 50 get on that 50 shit one time, my nigga]
Deberías ser mi perra principal, en la calleYou should be my bottom bitch, out on the grind
[Verso 3 - 50 Cent] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo][Verse 3 - 50 Cent] - (Raphael Saadiq) [Tony Yayo]
Uh, sí, (deberías estar aquí)Uh, yeah, (you should be here)
Mira, realmente no te necesito, consigo mi dinero, perraLook, I don't really need you, I get my dough, bitch
Tengo algunos Coupe's, tengo algunos jeeps, tengo algunas cosas másI got some Coupe's, I got some jeeps, I got some mo' shit
(Deberías estar aquí) Estoy con algunas putas, porque uso esas dos [uh huh](You should be here) I stay wit some hoes, cause I use those twos [uh huh]
Tengo un Benz, tengo algunas llantas, y siempre tengo joyasI keep a Benz, I keep some rims, and I stay with some jewels
(Deberías estar aquí) Soy conocido internacionalmente, todos me conocen(You should be here) I'm internationally known, man everybody know me
Allá en McNolly, me sienten, amigoWay down in McNolly, they feelin' me wodie
(Deberías estar aquí), pero puedes encontrarme en Houston, con Bun y Pimp C [C](You should be here), but you can catch me in Houston, with Bun and Pimp C [C]
O en Miami, con Luke y VIP [sí]Or in Miami, wit Luke and VIP [yeah]
[Estribillo 2 - Raphael Saadiq - cantando][Chorus 2 - Raphael Saadiq - singing]
(Deberías estar), deberías estar aquí conmigo, nena(You should be), you should be here with me babe
Deberías estar aquí conmigo, nenaYou should be here with me babe
(Deberías estar). Nena, sabes que me vuelves loco (canta junto)(You should be). Girl you know you drive me crazy (sing along)
Nena, sabes que me vuelves locoGirl you know you drive me crazy
(Deberías estar) Deberías estar aquí conmigo, nena (puaj, puaj, nena)(You should be) You should be here with me babe (ew, ew, girl)
(Nena, ojalá estuvieras aquí) Solo quiero conducirte, nena(Girl I wish you were here) I just wanna drive ya babe
Deberías estar aquíYou should be here
[Outro - Tony Yayo - hablando][Outro - Tony Yayo - talking]
Les dije, hijos de puta, G-UNIT está tomando el control de esto, hombre (*eco*)I told ya'll motherfuckers G-UNIT is takin' over this shit man (*echo*)
(Deberías estar aquí) Dominamos el barrio (*eco*)(You should be here) We run the hood (*echo*)
Y dominamos estas malditas oficinas (*eco*)And we run these motherfuckin' offices (*echo*)
Ustedes están locos (*eco*)Ya'll be wiling (*echo*)
(Deberías estar aquí) Si escuchan (*eco*), los malditos (*eco*)(you should be here) If ya'll hear (*echo*), the fuckin' (*echo*)
Persigan a esos blancos que nos están cortando ahora mismoChase these crackers that's cuttin' us right now
(Deberías estar aquí) Todavía estás local(You should be here) Man you still local
Estoy fuera del barrio, hombre (*eco*), VamosI'm out the hood man (*echo), C'mon
[Estribillo 2 - Raphael Saadiq - cantando][Chorus 2 - Raphael Saadiq - singing]
(Deberías estar), deberías estar aquí conmigo, nenaYou should be), you should be here with me babe
Deberías estar aquí conmigo, nenaYou should be here with me babe
(Deberías estar). Nena, sabes que me vuelves loco (canta junto)(You should be). Girl you know you drive me crazy (sing along)
Nena, sabes que me vuelves locoGirl you know you drive me crazy
(Deberías estar) Deberías estar aquí conmigo, nena (puaj, puaj, nena)(You should be) You should be here with me babe (ew, ew, girl)
(Nena, ojalá estuvieras aquí) Solo quiero conducirte, nena(Girl I wish you were here) I just wanna drive ya babe
Deberías estar aquíYou should be here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Unit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: