Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.680

Nah I'm Talking Bout

G-Unit

Letra

Significado

No, estoy hablando de pelea

Nah I'm Talking Bout

50 céntimos50 Cent:
He estado molinando toda mi vida, negroI've been grinding my whole life, nigga
¿Que te jodan?Fuck you talking 'bout?
Estoy hablando de comer, empujar a ese blanco, negroI'm talking about eating, pushing that white, nigga
¿Sabes de qué se trata?You know what I'm about
Será mejor que me acerque al frente, negroFront with my shit better come correct, nigga
¿Que te jodan?Fuck you talking 'bout?
Hablando de golpear a un negro con este Tec, negroTalking about hitting a nigga with this Tec, nigga
Sí, sabes de lo que estoy hablandoYeah, you know what I'm talking 'bout

Joven BuckYoung Buck:
He estado desenvolviendo los ladrillos, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)I've been unwrapping them bricks, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Sacando kilos de kush con tu perra, negro (¿sabes de lo que estoy hablando?)Bagging up pounds of kush with your bitch, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Asaltando estas pastillas, esperando que encajen, negro (¿sabes de lo que estoy hablando?)Stashing these pills, hoping they fit, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
No te preocupes por mí y la Unidad, nosotros somos la basura, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)Don't worry about me and the Unit, we the shit, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)

Lloyd BanksLloyd Banks:
Tengo planes de millones de dólares en mi mente, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)I got million dollar schemes on my mind, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Los cubanos en, tocan un eslabón y disparan volando, negro (¿sabes de lo que estoy hablando?)Them Cuban on, touch a link and shots flyin', nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Todavía estoy cogiendo tres prostitutas a la vez, desvanecido (¿sabes de qué estoy hablando?)I'm still fucking three ho's at one time, faded (know what I'm talkin' 'bout?)
Pon mi maldito juego en ella, ahora su mente tiene una calificación X (¿sabes de lo que estoy hablando?)Put my motherfucking game on her, now her mind's x-rated (know what I'm talkin' 'bout?)
Tengo mi estado en la molienda, lo hice desde abajo como túI got my status up grinding, made it from the bottom like you
Un negro de Southside a un mes en CancúnSouthside nigga to a month in Cancun
Enormes rocas hurgando, no necesito aire acondicionadoHuge rocks poking, I don't need an AC
Los bancos van a través de todo B-I dos GBanks going through everything B-I two G's
Estos negros rapeando ahora estúpidoThese niggas rapping now stupid
Profanando de que nunca han vendido una unidad (¡una unidad!)Bragging, they ain't never sold a unit (one unit!)
Actuando como si nunca lo hicierasActing like you will never do it
No termines en la pared sobre la músicaDon't wind up on the wall over music

50 céntimos50 Cent:
Puedo conseguirlo, conseguirlo para ti por el bajoI can get it, get it for you for the low
Un negro de seis cincuenta por una OSix-fifty nigga for an O
Parpadea, un kilo está fuera de la puertaBlink, a kilo is out the door
No jodas cuando me estoy metiendo en boboDon't fuck around when I'm hustling bo
Tengo cien millones en mi alijo, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)Got a hundred mill in my stash, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Al diablo con ese banco, lo tengo en efectivo, negro (¿sabes de lo que estoy hablando?)Motherfuck that bank, I got it in cash, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Todo está bien aquí hasta que me tropiece, negro (¿sabes de lo que estoy hablando?)Everything cool here 'til I trip, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Que los negros te golpeen, tu primo luego tu perra, negroHaving niggas hit you, your cousin then your bitch, nigga

Joven BuckYoung Buck:
Y estoy recién salido de la pluma vendiendo droga, negro (¿sabes de lo que estoy hablando?)And I'm fresh out the pen back selling dope, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
50 dijeron que nunca nos quebraremos, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)50 said we ain't never going broke, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Acabo de arruinar lo que tu casa cuesta en mi cuello, negro (¿sabes de lo que estoy hablando?)Just blew what your house cost on my neck, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Será mejor que la perra venga a buscarme que quiere un cheque, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)Bitch better come find me she want a check, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Unidad G, perraG-Unit, bitch

Tony YayoTony Yayo:
La perra sólo tuya en la cama, negroThe bitch only yours in the bed, nigga
Estas azadas no son leales, quieren ganadores del panThese hoes ain't loyal, want bread winners
Golpea la perfección, robó pan, negroHit perfection, stole bread, nigga
Es por eso que el S550 se pone cabeza, negroThat's why S550 getting head, nigga
europea perras loco culo con acentos divertidosEuropean bitches crazy ass with funny accents
Euros en mi espalda, baúl lleno de chico blanco, One DirectionEuros in my back, trunk full of white boy, One Direction
En ese I-9-5, Heckler para protecciónOn that I-9-5, Heckler for protection
Un minuto estoy en casa, al siguiente estoy en Roma, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)One minute I'm home, next I'm in Rome, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Banda de pasaportes, mi teléfono está en vagabundeo, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)Passport gang, my phone's on roam, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
Vuelo G5, estoy en mi zona, negro (¿sabes de qué estoy hablando?)G5 flight, I'm in my zone, nigga (know what I'm talkin' 'bout?)
¿Por qué tu perra me da la cúpula, negro? (¿Sabes de qué estoy hablando?)Why your bitch giving me dome, nigga? (know what I'm talkin' 'bout?)

Kidd KiddKidd Kidd:
Rock O, pero ni siquiera lo sabesRock O's, but you ain't even know it
Gran Rosco, ni siquiera lo aguantaBig Rosco, can't even hold it
Esta pasta caliente, pero ni siquiera la he vendidoThis hot dough, but I ain't even sold it
Corten tu peluca, no necesito coserlaGet your wig split, I ain't need to sew it
No estamos bien, negro, periódico de ayer, noticias viejas, negroWe ain't cool, nigga, yesterday paper, old news, nigga
Todo nuevo, negroEverything brand new, nigga
He estado cagando, revisa tu baño, negroI've been shitting, check your bathroom, nigga
Gran reloj, soy grande (¿sabes de qué estoy hablando?)Big watch, I'm big time (know what I'm talkin' 'bout?)
Mi cuello parpadea y mi látigo brilla (¿sabes de qué estoy hablando?)My neck blink and my whip shine (know what I'm talkin' 'bout?)
Mételo en el congelador hasta que se quede callado (¿sabes de lo que estoy hablando?)Stick it in the freezer 'til it get silent (know what I'm talkin' 'bout?)
Toda mi vida he estado molinando (¿sabes de qué estoy hablando?)All my life I've been grinding (know what I'm talkin' 'bout?)
Ahora todos lo sabenNow y'all know

50 céntimos50 Cent:
Todos los negros actúan como si no supieran de lo que estoy hablando (¿saben de lo que estoy hablando?)Y'all niggas act like y'all don't know what I'm talking 'bout (know what I'm talkin' 'bout?)
Puedes joderte si quieres y tener tu culo en la cama (¿sabes de lo que estoy hablando?)You can fuck around if you want and get your ass laid out (know what I'm talkin' 'bout?)
Esta es la Unidad (¿sabes de qué estoy hablando?)This is the Unit (know what I'm talkin' 'bout?)
La poderosa, poderosa UnidadThe mighty, mighty Unit
G-G-G-G-G-UnidadG-G-G-G-G-Unit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de G-Unit y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección