visualizaciones de letras 257.927

Tweaker

GELO

Letra

Significado

Descontrolado

Tweaker

(Glizock, rómpela, chico)(Glizock, pop your shit, boy)
Mantente alerta, hombreWatch over your shoulder, nigga
Las cosas se ponen serias aquí, viejoShit get real out here, fool
AhAh
(KUNICA en el beat)(KUNICA on the beat)

Puedo derrapar, girar en la esquina, guauI might swerve, bend that corner, woah
Cabrón, ponte firme porque pierdo el control en esta mierda y empiezo a darlo todoBitch, hold on tight 'cause I tweak in this bitch, start lettin' shit go
Escuché que ella quiere mostrarmeAnd I heard that she wanna show
Quién es en realidad, y estoy como que disfrutando, móstrame un poco másMe who she be, I'm kinda fuckin' with it, show me some more
Cabrón, estamos tatuados de pies a cabeza, no me importa, la historia ya está escritaBitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
¿Quieres ponerte loco? Ven conmigo y te muestro cómo se haceYou wanna tweak? Get up with me and I'ma show you how that go
Gasto como la plata en mi bolsilloLike the money in my pockets, blow
Los habladores me critican porque no saben (no)They havin' convos about me, these pussy niggas don't know (no)

Dime de qué están hablando, no escucho un carajoTell me what they talkin' 'bout, I ain't fuckin' listenin'
Dices todo lo que piensas, pero no llegas ni cerca del dineroLet your thoughts run your mouth, but ain't touchin' dividends
Compa, no soy del sur, pero ando con mi gemelo de MemphisNigga, I ain't from the South, but kick it with my Memphis twin
Compa, no puedo perder, siempre busco la victoria (la victoria)Nigga, I can't take a loss, I'm always goin' for the win (for the win)
Ando volado en el estudio, ya me hice un gallo para empezar (empezar)I been geeked up in this booth, I got my blunt packed for the starter (starter)
Compa, no vengas con actitud de novato o te llenarán de balasNigga, don't be here actin' new, they'll put some holes all through your body
Y yo estoy como: Ah, esas chicas son geniales, déjalas entrar si está bueno (bueno)I'm like: Oh, them hoes is cool, let 'em in if that shit water (water)
Si veo a un tipo actuando raro, ya me dan luz verde para apuntarle (apuntar, apuntar)See a nigga actin' bothered, got my green light to red dot 'em (red dot, red dot)
Si me ves, nena, lo siento, no puedo llevarte, esto se pone intenso (se pone intenso)If you spot me, ho, I'm sorry, I can't take you, it get gnarly (get gnarly)
Parece que tu chico quiere problemas, bueno, lo arreglamos de cualquier forma (de cualquier forma)Look like your nigga want smoke, well, we gon' do this shit regardless (regardless)
Y yo empecé desde abajo, igual que tú, pero era más rudo (mucho más rudo)And I started from the bottom, just like you, but I was harder (way harder)
Crecí y me convertí en un maldito compa, hermano, saludos a mi papá (saludos a mi papá)I came up a fuckin' soldier, nigga, shout out to my father (shout out my father)
Ah-ahAh-ah
Él se aseguró de que yo llegara lejosHe made sure I'll make it farther
Ah-ah (ah-ah-ah-ah)Ah-ah (ah-ah-ah-ah)
Mi confianza está en Dios, en las Glocks y en los dólaresMy trust in God, Glocks, and dollars

Puedo derrapar, girar en la esquina, guauI might swerve, bend that corner, woah
Cabrón, ponte firme porque pierdo el control en esta mierda y empiezo a darlo todoBitch, hold on tight 'cause I tweak in this bitch, start lettin' shit go
Escuché que ella quiere mostrarmeAnd I heard that she wanna show
Quién es en realidad, y estoy como que disfrutando, móstrame un poco másMe who she be, I'm kinda fuckin' with it, show me some more
Cabrón, estamos tatuados de pies a cabeza, no me importa, la historia ya está escritaBitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
¿Quieres ponerte loco? Ven conmigo y te muestro cómo se haceYou wanna tweak? Get up with me and I'ma show you how that go
Gasto como la plata en mi bolsilloLike the money in my pockets, blow
Los habladores me critican porque no sabenThey havin' convos about me, these pussy niggas don't know

Con mi gemelo malo, de sudadera negra, volvimos a las calles (sudaderas)With my evil twin, all black hoodies, we hit the streets again (hoodies)
No le gusta la atención, se altera y empieza a causar líosHe don't like attention, he'll tweak and get to reapin' shit
¿Qué esperabas? Conducimos todo el camino en un Demon, hermano (Demon)What your ass expect? We drove the whole way in a Demon, bitch (demon)
Él aparece, no lo piensa dos veces y te hace saludar al gatillo (aparece)He'll pop out, won't think twice and make you greet the switch (pop out)
Ah-ja-ja, ¿estás seguro de que quieres conocer esta mierda?Ah-ha-ha, is you sure you wanna meet that bitch?
Si veo malas intenciones, nos aseguramos de que empieces a sangrar rápido (sangrar)If I see ill intentions, we'll make sure you get to bleedin' quick (bleedin')
Solo autos exóticos, toda la pandilla en naves espaciales (nave espacial)All exotic whips, the whole damn gang be in some rocket ships (rocket ship)
Cuando llegues a la escena, mi mejor consejo es que escondas a tu nena (escondas a tu nena)Pull up to the scene, my best advice is to hide your bitch (hide your bitch)
Se nota la mentira en tu cara porque tus ojos tiemblan (tiemblan, tiemblan)I can see the lies on all your face because your eyes'll twitch (twitchy, twitchy)
La máscara negra cubriendo nuestras caras disfraza todo (disfraza)The black ski mask all on our fuckin' faces be disguisin' shit (disguise)
Quizá me divierta con tu bebé, y tú te pones a llorar y esoI might have my way with your bay-bay, you wanna cry and shit
Apoyo mi Glock en su cintura, parece que estoy moldeando cerámica (moldeando cerámica)Rest my Glock against her fuckin' waist, I got some pottery (some pottery)
Ah-ah, ah-ah (tsk, tsk)Ah-ah, ah-ah (tsk, tsk)
Ahora es mi nena, lo sientoShe my bitch now, my apologies
No necesito más enemigos, ¿estás conmigo? Entonces daleDon't need no more enemies, you rock with me? Then rock with me
Pero siendo sincero, ella te perdió el respeto cuando dijiste: SíguemeBut I'ma keep it real, she lost respect when you said: Follow me

Puedo derrapar, girar en la esquina, guauI might swerve, bend that corner, woah
Cabrón, ponte firme porque pierdo el control en esta mierda y empiezo a darlo todoBitch, hold on tight 'cause I tweak in this bitch, start lettin' shit go
Escuché que ella quiere mostrarmeAnd I heard that she wanna show
Quién es en realidad, y estoy como que disfrutando, móstrame un poco másMe who she be, I'm kinda fuckin' with it, show me some more
Cabrón, estamos tatuados de pies a cabeza, no me importa, la historia ya está escritaBitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
¿Quieres ponerte loco? Ven conmigo y te muestro cómo se haceYou wanna tweak? Get up with me and I'ma show you how that go
Gasto como la plata en mi bolsilloLike the money in my pockets, blow
Los habladores me critican porque no sabenThey havin' convos about me, these pussy niggas don't know

Escrita por: Li’Angelo Ball / lonzo ball. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois y traducida por Talía. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GELO y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección