Transliteración y traducción generadas automáticamente
Taisakuruu Rarabai
Ga-Rei -Zero-
Taisakuruu Rarabai
Taisakuruu Rarabai
Taima taima táctica, somos la sala de tácticas
たいま たいま たいさく われら たいさく しつ
Taima taima taisaku warera taisaku shitsu
Espera, mi arma está lista esta noche
たいき おれの ぶきは こんや standing by
Taiki ore no buki wa kon'ya standing by
Drill, drill, mañana a la mañana, todos los días
どりる どりる まぐなむ everyday
Doriru doriru magunamu everyday
Buen drill
ないす まぐなむ
Naisu magunamu
Todavía con mi arma, te estoy arrebatando
いまだ おれの ぶきで もはや snatching you
Imada ore no buki de mohaya snatching you
¡Apunta y dispara, oh la la! oh la la!
ねらいうちだぜ oh lala! oh lala!
Neraiuchi da ze oh lala! oh lala!
I-ra-i-ra
いらいら
I-ra-i-ra
Hacia un lugar prohibido, aunque duela, no moriré
きんだんの ばしょへ おとこならば いたくても しぬな
Kindan no basho e otoko naraba itakute mo shinu na
Sin cantar la última canción, como si viviera
さいごの うた うたわずに すむようにと
Saigo no uta utawazu ni sumu you ni to
Las oraciones son solo para aliviar, ¿verdad?
いのりは ただ きやすめなのか そうなのか
Inori wa tada kiyasume na no ka sou na no ka
Si el peligro se siente en el aire que respiramos
つたわる くうきに きけんがかおるのなら
Tsutawaru kuuki ni kiken ga kaoru no nara
Si confiamos todo al flujo del cuerpo, no está mal
からだごとながれに ゆだねれば わるくはないさ
Karada goto nagare ni yudanereba waruku wa nai sa
Drill, drill, cada vez, todo el tiempo
どりる どりる まぐなむ everytime
Doriru doriru magunamu everytime
Mi rival
まい りぼるば
Mai riborubaa
Ya estamos invadiendo entre ustedes
すでに きさまたちの なかへ invade on
Sude ni kisamatachi no naka e invade on
La distancia entre nosotros, ¿es suficiente? ¿Suficiente?
しゃてい きょりだぜ ちさら? ちさら?
Shatei kyori da ze chi sara? chi sara?
Gi-ra-gi-ra
ぎらぎら
Gi-ra-gi-ra
La pureza continúa, más que cualquier otro, lo entiendo
せいさいは つづく おとこどうし だれよりも わかる
Seisai wa tsuzuku otokodoushi dare yori mo wakaru
Vivir sin recibir consuelo y pensar
なぐさめなど あたえられずに いきたと
Nagusame nado ataerarezu ni ikita to
Un sueño tan modesto, así es
おもえるほど ちせつな ゆめさ そうなのさ
Omoeru hodo chisetsu na yume sa sou na no sa
Mañana no se hablará, será más sensato
あしたの はなしは しないほうが ぶなんだろ
Ashita no hanashi wa shinai hou ga bunan daro
El sudor que se filtra en el cuerpo se siente en el corazón
からだへと しみこむ ちのあせに かんじる こころ
Karada e to shimikomu chi no ase ni kanjiru kokoro
Si eres atacado, intercambiado, estás detrás
ねらわれうたれ かわされ うしろにいる
Nerawareutare kawasare ushiro ni iru
Hacia un lugar prohibido, aunque duela, no moriré
きんだんの ばしょへ おとこならば いたくても しぬな
Kindan no basho e otoko naraba itakute mo shinu na
Sin cantar la última canción, como si viviera
さいごの うた うたわずに すむようにと
Saigo no uta utawazu ni sumu you ni to
Las oraciones son solo para aliviar, ¿verdad?
いのりは ただ きやすめなのか そうなのか
Inori wa tada kiyasume na no ka sou na no ka
Si el peligro se siente en el aire que respiramos
つたわる くうきに きけんがかおるのなら
Tsutawaru kuuki ni kiken ga kaoru no nara
Si confiamos todo al flujo del cuerpo, no está mal
からだごとながれに ゆだねれば わるくはないさ
Karada goto nagare ni yudanereba waruku wa nai sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ga-Rei -Zero- y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: