Traducción generada automáticamente

Para/Vai Passar (part. Rodriguinho)
Gaab
Stop/It Will Pass (feat. Rodriguinho)
Para/Vai Passar (part. Rodriguinho)
Stop saying you want me far awayPara de dizer que você me quer longe
When I still live in your heartSe eu ainda vivo no seu coração
Stop pretending your eyes don’t liePara de fingir que seu olhar não mente
I can see your intentions in your eyesDá pra ver nos olhos sua intenção
I know you want my love and want to give inSei que quer o meu amor e quer se entregar
But this world is crazy and no one knows how to love anymoreMas esse mundo é louco e ninguém mais sabe amar
I don’t want to mislead you, I just want to show youEu não quero te iludir, eu só quero te mostrar
That it’s way better here, by my side is where you belongQue aqui é bem melhor, do meu lado é seu lugar
So stop trying to fool yourselfEntão para de querer se enganar
I know you run away to avoid getting hurtSei que foge que é pra não se machucar
So stop trying to fool yourselfEntão para de querer se enganar
I know you run away to avoid getting hurtSei que foge que é pra não se machucar
Give me a chanceDá uma chance pra mim
I know you’re into meSei que você tá afim
I know you want to feel my touchSei que quer sentir o meu sabor
Stop playing with our lovePara de brincar com o nosso amor
Give me a chanceDá uma chance pra mim
I know you’re into meSei que você tá afim
I know you want to feel my touchSei que quer sentir o meu sabor
Stop playing with our lovePara de brincar com o nosso amor
Delete my number, I forgot your streetExclui seu celular, esqueci a sua rua
How did I fall for someone so damn...?!Como fui me apaixonar por alguém tão filha da...?!
But this will, will, will, will, will, will, will passMas isso vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai passar
You know I’m not okay, but I’ll be fineVocê sabe bem que eu não tô bem, mas vou ficar
I know this will, will, will, will, will, will, will passSei que isso vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai passar
I know I’m not okay, but I’ll be fineSei que eu não tô bem, mas vou ficar
How many times have I tried to see the bright side of thingsQuantas vezes eu tentei ver o lado bom das coisas
Just to not leave youSó pra não deixar você
I was born to be happyEu nasci pra ser feliz
I don’t want to be a hostage of good memoriesEu não quero ser refém das boas memórias
Enough with the delaysChega de adiar
There’s no more solutionNão tem mais solução
I can’t let someoneNão posso deixar alguém
Take my role and write my storyTomar meu papel e escrever a minha história
Stop playing with our lovePara de brincar com o nosso amor
Stop playing with our lovePara de brincar com o nosso amor
You never loved meVocê nunca me amou
You just used and abused meVocê simplesmente usou e abusou
You never loved meVocê nunca me amou
You just used and abused meVocê só usou e me abusou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gaab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: