Traducción generada automáticamente

Out Loud
Gabbie Hanna
Afuera en voz alta
Out Loud
(Di lo que quieres decir)(Say what you mean)
(En voz alta)(Out loud)
Todavía pruebo tu presenciaI still taste your presence
Una vez dulce pero se volvió agrioOnce sweet but it turned sour
Traté de sacudir tu indiferenciaTried to shake your indifference
Pero ya es demasiado tardeBut it's too late now
Te escucho en la tranquilidadI hear you in the quiet
Te veo cuando estoy en la oscuridadI see you when I'm in the dark
No podías luchar por estoYou just couldn't fight for this
Pero no es tu culpaBut it's not your fault
Di lo que quieres decir en voz altaSay what you mean out loud
Ahogándome en silencio cuando estoy perdido entre la multitudDrowning in silence when I'm lost in the crowd
Porque cada cosa dulce que nunca hablas'Cause every sweet thing you never speak
Es ensordecedor, sin saber lo que podría serIs deafening, never knowing what could be
Ojalá pudiera mostrarte cómoWish I could show you how
Pero ahora eres sólo un fantasmaBut you're just a ghost now
Tu risa me persigueYour laughter haunts me
Como un zumbido en mi oídoLike a ringing in my ear
Me dejaste hace mucho tiempo, sigues en todas partesYou left me long ago, you're still everywhere
Te alcanzoI reach out for you
Estoy desesperada por tu calorI'm desperate for your warmth
¿Puedes decirme dónde nos equivocamos?Can you tell me where we went wrong?
Al menos dime que sigas adelanteAt least tell me just to move on
Di lo que quieres decir en voz altaSay what you mean out loud
Ahogándome en silencio cuando estoy perdido entre la multitudDrowning in silence when I'm lost in the crowd
Porque cada cosa dulce que nunca hablas'Cause every sweet thing you never speak
Es ensordecedor, sin saber lo que podría serIs deafening, never knowing what could be
Ojalá pudiera mostrarte cómoWish I could show you how
Pero ahora eres sólo un fantasmaBut you're just a ghost now
Ahora solo eres un fantasmaYou're just a ghost now
Pero eres sólo un fantasma (fantasma ahora)But you're just a ghost (ghost now)
Pero eres sólo un fantasma (fantasma ahora, ahora)But you're just a ghost (ghost now, now)
Pero eres sólo unBut you're just a
Es hora de dejarlo irIt's time to let it go
Me dejaste solaYou left me all alone
Quiero sentir tu latido del corazónI wanna feel your heartbeat
Pero ya no late para míBut it doesn't beat for me no more
NoNo
Es hora de dejarlo irIt's time to let it go
Me dejaste solaYou left me all alone
Me está sujetando, me está quemandoIt's holding me down, it's burning me out
Estoy rogando por el sonidoI'm begging for sound
Pero no puedo traerte de vuelta ahoraBut I can't bring you back now
Di lo que quieres decir en voz altaSay what you mean out loud
Ahogándome en silencio cuando estoy perdido entre la multitudDrowning in silence when I'm lost in the crowd
Porque cada cosa dulce que nunca hablas'Cause every sweet thing you never speak
Es ensordecedor, sin saber lo que podría serIs deafening, never knowing what could be
Ojalá pudiera mostrarte cómoWish I could show you how
Pero ahora eres sólo un fantasmaBut you're just a ghost now
Ahora solo eres un fantasmaYou're just a ghost now
Pero eres sólo un fantasma (fantasma ahora)But you're just a ghost (ghost now)
Pero eres sólo un fantasma (fantasma ahora, ahora)But you're just a ghost (ghost now, now)
Pero ahora eres sólo un fantasmaBut you're just a ghost now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabbie Hanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: