Traducción generada automáticamente
fairytales
Gabby Sophia
Contes de fées
fairytales
Un autre méchant vaincu dans l'histoireAnother villain defeated in the story
Un autre héros qui a besoin de sa gloireAnother hero who needs to get his glory
Alors il a décidé de le conquérir au matinSo he took it on himself to conquer him by morning
Mais et si ce n'était pas le méchant ?But what if he's not the bad guy?
Et si ce n'était pas le méchant ?What if he's not the bad guy?
La voix a été prise à la sirèneThe voice was taken from the mermaid
Mais et si elle l'avait volée au départBut what if she stole it in the first place
Et qu'ils l'avaient crue à cause de son joli visageAnd they believed her because of her pretty face
Peut-être qu'elle est celle à blâmerMaybe she's the one to blame
Peut-être qu'elle est celle à blâmerMaybe she's the one to blame
Et si le méchant n'était pas le méchant ?What if the bad guy wasn't the bad guy?
Et si le héros n'était pas vraiment bon ?What if the hero wasn't really good?
Et si la demoiselle en détresse vivait sa vieWhat if the damsel in distress was living her life
Et qu'il l'a emportée loin de celui qu'elle aimait ?And he took her away from the one she loved?
Et si le prince charmant avait empoisonné la belle au bois dormantWhat if prince charming poisoned sleeping beauty
Parce qu'elle l'avait rejeté un instant avant ?'Cause she rejected him a moment before?
Et si les contes de fées n'avaient pas de fins heureusesAnd what if fairytales don't have happy endings
Et s'ils se terminaient en guerre ?What if they end up in war?
On dit que Blanche-Neige a été charmée par la sorcièreThey say snow white was charmed by the sorceress
Mais et si elle avait vérifié la pomme avant ?But what if she checked the apple beforehand?
Juste pour s'assurer que ces nains ne l'avaient pas encore eueJust to make sure those dwarves didn't get it again
Peut-être qu'elle n'est pas si maléfiqueMaybe she's not so evil
Peut-être qu'elle n'est pas si maléfiqueMaybe she's not so evil
Je suppose que la bête s'en est bien sortie à la finI guess the beast ended up alright in the end
Mais et si l'enchanteresse avait joué avec leur esprit ?But what if the enchantress messed with their heads?
Peut-être qu'elle les a tous fait le haïrMaybe she made them all hate him
Et si il avait toujours été gentilWhat if he was always kind
Et que c'était juste leur état d'esprit ?And it was just their state of mind?
Et si le méchant n'était pas le méchant ?What if the bad guy wasn't the bad guy?
Et si le héros n'était pas vraiment bon ?What if the hero wasn't really good?
Et si la demoiselle en détresse vivait sa vieWhat if the damsel in distress was living her life
Et qu'il l'a emportée loin de celui qu'elle aimait ?And he took her away from the one she loved?
Et et si le prince charmant avait empoisonné la belle au bois dormantAnd what if prince charming poisoned sleeping beauty
Parce qu'elle l'avait rejeté un instant avant ?'Cause she rejected him a moment before?
Et si les contes de fées n'avaient pas de fins heureusesAnd what if fairytales don't have happy endings
Et s'ils se terminaient en guerre ?What if they end up in war?
Et si le méchant n'était pas le méchant ?What if the bad guy wasn't the bad guy?
(Oh il n'était pas si mauvais)(Oh he wasn't so bad)
Et si le héros n'était pas vraiment bon ?What if the hero wasn't really good?
(Il n'était pas vraiment bon)(He wasn't really good)
Et si la demoiselle en détresse vivait sa vieWhat if the damsel in distress was living her life
(Elle vivait sa vie)(She was living her life)
Et qu'il l'a emportée loin de celui qu'elle aimait ?And he took her away from the one she loved?
(Du seul qu'elle aimait)(From the one that she loved)
Et si le prince charmant avait empoisonné la belle au bois dormantWhat if prince charming poisoned sleeping beauty
Parce qu'elle l'avait rejeté un instant avant ?'Cause she rejected him a moment before?
(Oh un instant avant)(Oh one moment before)
Et si les contes de fées n'avaient pas de fins heureusesAnd what if fairytales don't have happy endings
(Pas de fins heureuses)(No happy endings)
Et s'ils se terminaient en guerre ?What if they end up in war?
GuerreWar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabby Sophia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: