Traducción generada automáticamente

Deixa Rolar (part. Mika)
Gabily
Déjalo rodar (parte Mika)
Deixa Rolar (part. Mika)
Eres la canción perfectaVocê é a música perfeita
La forma correcta de hablar sobre el amorO jeito certo pra falar de amor
La puesta de sol la luna llenaO pôr do sol a lua cheia
Tu sonrisa me hipnotizóO teu sorriso me hipnotizou
Mírame a los ojos y déjame asíOlha nos olhos e me deixa assim
Y para ti todo lo que puedo decir es que síE pra você só sei dizer que sim
Este camino no tiene vuelta atrás, noEsse caminho não tem volta, não
Perdí la línea de ese corazón míoPerdeu a linha esse meu coração
De repente nos besamos en medio de la calleDe repente a gente se beija no meio da rua
Ya sabes que soy todo tuyoVocê já sabe que eu sou toda sua
YE
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Sólo nosotros dos y el amanecerSó nós dois e a madrugada
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Sólo nosotros dos y el amanecerSó nós dois e a madrugada
Y todo lo que hago me recuerda a tiE tudo o que eu faço, me lembra você
Esta vez es diferente, deja que sucedaDessa vez é diferente, deixa acontecer
Tu perfume no saldrá de mi almohada, noSeu perfume não sai do meu travesseiro, não
Estar a tu lado es mi soluciónFicar do seu lado é a minha solução
Nos besamos locamente en el medio de la calleA gente se beijando loucamente no meio da rua
Y sabes que ya estoy en tuE você sabe que eu já tô na sua
Si no funciona, la vida continúaSe não der certo a vida continua
Eres la canción perfectaVocê é a música perfeita
La forma correcta de hablar sobre el amorO jeito certo pra falar de amor
La puesta de sol la luna llenaO pôr do sol a lua cheia
Tu sonrisa me hipnotizóO teu sorriso me hipnotizou
Mírame a los ojos y déjame asíOlha nos olhos e me deixa assim
Y para ti todo lo que puedo decir es que síE pra você só sei dizer que sim
Este camino no tiene vuelta atrás, noEsse caminho não tem volta, não
Perdí la línea de ese corazón míoPerdeu a linha esse meu coração
De repente nos besamos en medio de la calleDe repente a gente se beija no meio da rua
Ya sabes que soy todo tuyoVocê já sabe que eu sou toda sua
YE
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Sólo nosotros dos y el amanecerSó nós dois e a madrugada
No hay forma de evitarloNão tem como evitar
Y sabes que ya estoy en tuE você sabe que eu já tô na sua
Si no funciona, la vida continúaSe não der certo a vida continua
Nos besamos locamente en el medio de la calleA gente se beijando loucamente no meio da rua
Así que vamosEntão vem
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Sólo nosotros dos y el amanecerSó nós dois e a madrugada
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Deja que ruede, deja que ruedeDeixa rolar, deixa rolar
Sólo nosotros dos y el amanecerSó nós dois e a madrugada
Eres la canción perfectaVocê é a música perfeita
La forma correcta de hablar sobre el amorO jeito certo pra falar de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabily y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: