Traducción generada automáticamente

Dolido (part. Domelipa)
Gabito Ballesteros
Douloureux (feat. Domelipa)
Dolido (part. Domelipa)
J'ai le cœur en miettesTraigo el corazón apachurrado
Bien joué, petitBien hecho bolita
Putain, qu'est-ce que j'ai fait ? Qu'est-ce que c'est que ce bordel ?Puta madre, ¿qué hice? ¿Qué chingados?
On s'en sortait si bienTan bien que nos iba
Allez, invente-moi une excuseÁndale ya invéntame una excusa
On t'a servi du tequila pas cherQue te dieron tequila del más barato
Tu t'es pris les pieds et t'es tombé sur ses lèvresQue te tropezaste y caíste en sus labios
Bébé, que le charme a duré peu de tempsBebé, que poquito duro el encanto
Comme je suis têtuQué aferrado soy
Évidemment, tu ne m'aimes plusObvio ya no me quieres
Parce que je t'ai donné une chancePorque te di un chance
Et je suis allergique aux infidèlesY soy alérgica a los infieles
Un jour, je vais te dire adieuAlgún día voy a decirte bye
Mais aujourd'hui, j'en ai pas enviePero hoy ganas de eso no hay
J'ai besoin d'amour propre, sortez un tutoMe urge un amor propio, saquen un tutorial
Ou au moins, laissez-moi tranquille avec mes penséesO de perdis, ya déjenme de echarme sal
Il va pleuvoir quand je te dirai adieuVa a llover cuando te diga bye
Ici, j'ai toujours envie de supplierGanas de rogar aquí siempre hay
Pour faire l'amour, sortez un tutoPa' hacer el amor que saquen un tutoríal
Parce que tous ces nazes me font te manquer encore plusPorque todos esos nacos me hacen extrañarte más
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
¡Uh !¡Uh!
Si ça sonne comme Gabito, vieuxSi así suena el Gabito, viejo
Et je suis bien triste et bien bourréY ando bien triste y bien pedo
Juste pour un bisou, on m'a mis le doigt dessusNomás por un besito me pusieron dedo
Tu me dis de t'oublier, mais en vrai, je peux pasMe dices que te olvide, la neta, yo no puedo
J'ai en boucle la chanson de notre histoire entre tes doigtsTengo en repeat la rola de mi historia entre tus dedos
Bébé, aujourd'hui je sors dans la rue, toute belleBebé, hoy salgo pa' la calle bien linda
J'ai laissé mon téléphone à la maison et aussi mes blessuresDejé el cel en la casa y también las heridas
Ce que je ressens pour toi, je le dis aux fillesLo que te extraño le digo a las pibas
Mais que Dieu me garde, salut, prends soin de toiPero ni mande Dios, chao, se me cuida
Comme je suis têtuQué aferrado soy
Évidemment, tu ne m'aimes plusObvio ya no me quieres
Parce que je t'ai donné une chancePorque te di un chance
Et je suis allergique aux infidèlesY soy alérgica a los infieles
Un jour, je vais te dire adieuAlgún día voy a decirte bye
Mais aujourd'hui, j'en ai pas enviePero hoy ganas de eso no hay
J'ai besoin d'amour propre, sortez un tutoMe urge un amor propio, saquen un tutorial
Ou au moins, laissez-moi tranquille avec mes penséesO de perdis, ya déjenme de echarme sal
Il va pleuvoir quand je te dirai adieuVa a llover cuando te diga bye
Ici, j'ai toujours envie de supplierGanas de rogar aquí siempre hay
Pour faire l'amour, sortez un tutoPa' hacer el amor que saquen un tutorial
Parce que tous ces nazes me font te manquer encore plusPorque todos esos nacos me hacen extrañarte más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabito Ballesteros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: