Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 396

Tá Vendo Aquela Lua

Gabriel Cantini

Letra

Viendo Esa Luna

Tá Vendo Aquela Lua

Te estaba filmando, estaba tranquilo en mi rincón:Te filmando, eu tava quieto no meu canto:
Cabello bien cortado, perfume emanandoCabelo bem cortado, perfume exalando
De esa manera que sé que te gusta,Daquele jeito que eu sei que você gosta,
Pero te hablé y ni siquiera respondiste.Mas eu te dei um papo e você nem deu resposta.

Está bien! Un día va y otro viene!...Tudo bem! Um dia vai o outro vem!...
Debes estar pensando en alguien más,Você deve estar pensando em outro alguém,
Pero si él te mereciera, no estaría aquí.Mas se ele te merecesse não estaria aqui.
¡No!... ¡No!... ¡No!...Não!... Não!... Não!...

O tal vez no quieras involucrarte.Ou talvez você não queira se envolver.
Herida, tienes miedo de sufrir.Magoada, tá com medo de sofrer.
Si me das una oportunidad, no te arrepentirás.Se me der uma chance não vai se arrepender.
¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!Não! Não! Não! Não! Não!

¿Ves esa luna que brilla en el cielo?Tá vendo aquela lua que brilha lá no céu?
Si me lo pides, la buscaré solo para dártela.Se você me pedir, eu vou buscar só pra te dar.
Aunque su brillo no se compara al tuyo.Se bem que o brilho dela nem se compara ao seu.
¡Déjame darte un beso! Te mostraré el tiempo que perdiste.Deixa eu te dar um beijo! Vou mostrar o tempo que perdeu.

¡Qué locura, ya lo sabía!Que coisa louca, eu já sabia!
Mientras me arreglaba, algo me decía:Enquanto eu me arrumava algo me dizia:
'Vas a encontrar a alguien que cambiará"Você vai encontrar alguém que vai mudar
tu vida entera de la noche a la mañana!'A sua vida inteira da noite pro dia!"

¿Ves esa luna que brilla en el cielo?Tá vendo aquela lua que brilha lá no céu?
Si me lo pides, la buscaré solo para dártela.Se você me pedir, eu vou buscar só pra te dar.
Aunque su brillo no se compara al tuyo.Se bem que o brilho dela nem se compara ao seu.
¡Déjame darte un beso! Te mostraré el tiempo que perdiste.Deixa eu te dar um beijo! Vou mostrar o tempo que perdeu.

¡Qué locura, ya lo sabía!Que coisa louca, eu já sabia!
Mientras me arreglaba, algo me decía:Enquanto eu me arrumava algo me dizia:
'Vas a encontrar a alguien que cambiará"Você vai encontrar alguém que vai mudar
tu vida entera de la noche a la mañana!'A sua vida inteira da noite pro dia!"
Te estaba filmando, estaba tranquilo en mi rincón!Te filmando, eu tava quieto no meu canto!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel Cantini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección