Traducción generada automáticamente

Marruecos
Gabriel Drago
Morocco
Marruecos
All my grandchildren are serious, firm, we don't talk nonsenseTodos mis nietos son serios, firme, no hablamos bulto
If you want trouble, look for me, I don't hideSi quieres problema, búscame, yo no me oculto
Since we were kids we learned to be adultsDesde chibolitos aprendimos a ser adultos
You endure blows, I can't stand even an insultTú aguantando golpes, yo no aguanto ni un insulto
Without sucking up or paying, I catapult my careerSin mamar ni pagar mi carrera catapulto
It was because of our merit that we are making the leapFue por nuestro mérito que estamos dando el salto
Keep talking tough, I know we have you fed upSigue hablando grueso, sé que te tenemos harto
We are the first, but we are making roomSomos los primeros, pero estamos haciendo cuarto
They put me up for a diss track, I break itEl que me pongan para tiradera lo parto
I've already left half of the rappers deadIgual ya dejé a la mitad de raperos muertos
No one hears one of my songs without being amazedNo hay quien oiga un tema mío sin estar boquiabierto
They know I'm destined to be at the topSaben que estoy destinado a estar en lo más alto
But I better do it, I'm not going to go around saying itPero mejor lo hago, no lo voy a andar diciendo
You're dying of envy, but believe me, I understand youTe mueres de envidia, pero créeme que te entiendo
And I'm not speaking for myself, but for what I'm seeingY no hablo por mi, sino por lo que yo estoy viendo
If I were you, I think I would be doing the sameSi yo fuese tú, creo que también lo estaría haciendo
My soul and my values are two things I don't sellMi alma y mis valores son dos cosas que no vendo
Not even when my demons take controlNi siquiera cuando mis demonios toman mando
I've surpassed people who have been around longerMe pasé por el pincho a gente que lleva más tiempo
And to be honest, it wasn't that big of a dealY siendo sincero pues no fueron para tanto
Throw your shit at me, I'm a man, I can take itTírenme su mierda, soy un hombre, yo la aguanto
Say what you want and remember nobody is a saintHablen lo que quieran y recuerden nadie es santo
The only thing I dream of is making a living from singingLo único que sueño es poder vivir del canto
And I get closer with each day I wake upY me acerco más con cada día que me levanto
They hate me, but they always know what I'm up toMe odian, pero de lo que hago siempre están al tanto
Those you think are gangsters, I expose them and they were foolsLos que crees gánster yo lo saco y eran tontos
They get nervous if I confront them on the streetSe ponen nerviosos si en la calle los confronto
Ask your woman if Drago is charmingPregúntale a tu mujer si Drago es un encanto
She'll tell you she knows me, but not for longTe dirá que me conoce, pero no hace cuánto
I left the affair you had deadEl amorío que tenías lo dejé difunto
I could humiliate you, but I won't spread itPodría humillarte, pero yo no lo difundo
I caught you and you already suffered, that was the pointYa me la caché y tú ya sufriste ese era el punto
This song goes out to my bitches and my grandkidsEste tema va para mis perras y mis netos
So they can enjoy it with a joint from MoroccoPa' que lo vacilen con un wiro de Marruecos
I won't stop until I have Charly with my grandkidsNo voy a parar hasta tener charly a mis nietos
Old lady, everything will get better, I promise youViejita, todo va a mejorar, te lo prometo
Before anything else in the world comes respectAntes que cualquier cosa en el mundo va el respeto
And those are ideals I don't argue with anyone aboutY esos son ideales que con nadie yo discuto
You could only disrespect me in secretTú solo podrías faltármelo a mí en secreto
Because face to face you don't act so charmingPorque cara a cara no te crees tan coqueto
Only when I'm not around do you mention meSolo cuando yo no estoy presente me mencionas
Neither manhood nor bravery, that's how it worksNi la hombría ni la vanlentía, así funcionan
You need a feature to be crownedUstedes necesitas de un feat para coronar
I don't, I'm content with a beat and myselfYo no, a mí me basta con un beat y mi persona
In my circle there's no forgiveness for the traitorEn mi círculo no hay sajiro pa'l que traiciona
In yours they mess up and forgive each otherEn el tuyo se hacen la cagada y se perdonan
A tough moment and I swear they abandon youUn momento duro y te juro que se abandonan
They don't know about loyalty and still don't reflect on itNo saben de lealtad y aún ni lo reflexionan
What you had is dead, I don't know what you're hoping forLo de ustedes se murió, no sé que se ilusionan
You think by sucking up you'll reach our zoneCreen que mamando llegarán a nuestra zona
It's cute to see how excited you getMe da ternurita verlos cómo se emocionan
It's not just me who sees you as a jokeNo soy solo yo el que los ve como una broma
You talk shit and obsess over other rappersHablan mierda y con otros raperos se obsesionan
But I don't blame you if you're not good for the songsPero no los culpo si no sirven pa' los temas
I entered the scene and became a problemLlegué a la movida y me volví como un problema
But even if you all come together, you won't solve thisPero este ni juntándose tos' lo solucionan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel Drago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: