Traducción generada automáticamente

Emílio e Clarisse
Gabriel Grilo
Emílio e Clarisse
Emílio e Clarisse
De cabelos jogados castanhos escuros
Olhar apaixonante castanho escuro
O jovem Emilio tocava violão e cantava suas músicas
Os olhos dela mostravam que era japonesa
Mas o resto mostrava que era brasileira
A menina Clarisse era amiga de todos e escrevia poemas
Se disser que não
Pode ser
Talvez
Mas os dois se conheceram numa exposição de arte
Conversa vai conversa vem
Ela se interessou e ele também
O amigo de Emilio fez bem em apresentar os dois
Clarisse desenhou um coração
No pescoço de Emilio
E aí então eles trocaram contato pra poder se ver depois
Se disser que não
Pode ser
Talvez
Mas os dois se beijaram pela primeira vez
Na festa de uma ex e vizinha do Emilio
E Clarisse morava a duas horas e meia dali
Na cidade dele eles foram ver o "Teatro Mágico"
Na cidade dela eles saíram pra passear no pátio
Ela conheceu seus pais e irmãos
Ele conheceu sua mãe e avó
E o irmão e o primo que também tocava violão
Se disser que não
Pode ser
Talvez
Mas Clarisse se mudou pra oito horas dali
A distância começou a os separar
E Emilio começou a namorar
O romance pra ele acabara no momento da partida
Já que saudade deixa marcas
Clarisse começou a escrever cartas
E Emilio, largado que era, respondia quando dava
Se disser que não
Pode ser
Talvez
Mas os dois se encontraram pela primeira vez
Depois de quatro meses sem se ver
E era páscoa e os dois brincavam de lambuzar a cara
E foi um beijo de chocolate
Que fez Emilio se apaixonar novamente por Clarisse, menina nipodescendente
Mas agora foi a vez de Clarisse namorar alguém
Chamava Emilio também, mas seus gênios não batiam
E passaram-se oito meses
Trocando cartas, telefonemas
Musicas e poemas
E os dois solteiros
O amor fortalecendo
E a saudade triturando o peito
Emilio então largou a escola no meio de vestibular e provas
Pra fazer uma surpresa pra Clarisse às 2 horas da madrugada
E preocupado ele não estava nada
E Clarisse não esperava
Mas quando o viu ela quase chorava
E essa é só mais uma historia de amor
E se vai durar, essa é a única certeza em mim
Só não lhes conto o resto porque nem sei dizer
Pois afinal ninguém conhece o próprio fim
Emilio y Clarisse
Emilio y Clarisse
Con cabello oscuro despeinado
Mirada apasionante de color marrón oscuro
El joven Emilio tocaba la guitarra y cantaba sus canciones
Sus ojos mostraban su ascendencia japonesa
Pero el resto revelaba su origen brasileño
La chica Clarisse era amiga de todos y escribía poemas
Si digo que no
Puede ser
Quizás
Pero se conocieron en una exposición de arte
Charla va, charla viene
Ella se interesó y él también
El amigo de Emilio hizo bien en presentarlos
Clarisse dibujó un corazón
En el cuello de Emilio
Y así intercambiaron contactos para poder verse después
Si digo que no
Puede ser
Quizás
Pero se besaron por primera vez
En la fiesta de una ex vecina de Emilio
Y Clarisse vivía a dos horas y media de distancia
En su ciudad fueron a ver a 'El Teatro Mágico'
En la de ella salieron a pasear por el patio
Ella conoció a sus padres y hermanos
Él conoció a su madre y abuela
Y al hermano y primo que también tocaba la guitarra
Si digo que no
Puede ser
Quizás
Pero Clarisse se mudó a ocho horas de distancia
La distancia empezó a separarlos
Y Emilio empezó a salir con alguien más
El romance para él había terminado en el momento de la partida
Ya que la nostalgia deja huellas
Clarisse empezó a escribir cartas
Y Emilio, descuidado como era, respondía cuando podía
Si digo que no
Puede ser
Quizás
Pero se encontraron por primera vez
Después de cuatro meses sin verse
Y era Pascua y los dos jugaban a embarrarse la cara
Y fue un beso de chocolate
Lo que hizo que Emilio se enamorara de nuevo de Clarisse, la chica de ascendencia nipona
Pero ahora era el turno de Clarisse de salir con alguien más
También se llamaba Emilio, pero sus personalidades no encajaban
Pasaron ocho meses
Intercambiando cartas, llamadas telefónicas
Música y poemas
Y los dos solteros
El amor fortaleciéndose
Y la nostalgia destrozando el corazón
Entonces Emilio abandonó la escuela en medio de exámenes y pruebas
Para darle una sorpresa a Clarisse a las 2 de la madrugada
Y no estaba preocupado en absoluto
Y Clarisse no se lo esperaba
Pero cuando lo vio, casi lloraba
Y esta es solo otra historia de amor
Y si durará, esa es la única certeza que tengo
Solo no les cuento el final porque ni siquiera sé decirlo
Pues al fin y al cabo, nadie conoce su propio final



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel Grilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: