Traducción generada automáticamente
I Know You No Good
Gabriel Mahalem
Te conozco No es bueno
I Know You No Good
Recuerdo cuando te fuisteI remember when you left
Fingiendo que nunca habíamos estado allíPretending we'd never been there
En tu vida otra vezIn your life again
Una miseria ha llegado a través deA misery has come through
Todavía no he visto a mi madreI still didn't see my mom
Llora por tu defautCry by your defaut
¿Cuántas veces te necesitaba?How many times I needed you
Sentí mi corazoncito apedreadoI felt my little heart stoned
Por un héroe que siempre améBy a hero I always loved
Cicatrices, son amigos, a veces, construir las mejores paredesScars, are friends, sometimes, build the best walls
El solThe sun will
GuíameGuide me
Fuera de esta guerraOut this war
PorqueBecause
Lo sé, ya sabes, no sabes, nunca vas aI know, you know, no you know, you'll never
Sabes, lo desconocido, lo sé, nunca vas aKnow, the unknown, I know, you'll never
Pero no te conozco bien y nuncaBut I know you no good and never
Nunca van a ser buenosNever gon never gon ever gon be good
Te conozco, ¿no me conoces, nunca lo harías?I know you, don't you know me, you'd never
Sabes, lo desconocido, lo sé, nunca vas aKnow, the unknown, I know, you'll never
Pero no te conozco bien y nuncaBut I know you no good and never
Nunca van a ser buenosNever gon never gon ever gon be good
Todo se convirtió en oscuridad, detrás de mis ojos sobre tiEverything turned into darkness, behind my eyes about you
No hay línea de meta para el dolor que me hiciste sentirTheres no finish line to the pain you made me feel
No entiendo tu logroI don't understand your accomplishment
Se siente como una historia malentendidaFeels like a misunderstood story
Sobre una muñeca rusa llena de ti mismoAbout a russian doll full of yourself
Dime que hay algo bueno que me estoy perdiendoTell me there's something good I'm missing
Detrás de tus paredes estás escondiendo un jardín de flores de papelBehind your walls you're hiding a garden of paper flowers
Escrito por un pasado. Realmente sé que no deseaste por míWritten by a past I really know you didn't wish for me
Entonces, ¿por qué nos diste este campo de batalla?So why you gave us this battlefield?
El solThe sun will
GuíameGuide me
Fuera de esta guerraOut this war
PorqueBecause
Lo sé, ya sabes, no sabes, nunca vas aI know, you know, no you know, you'll never
Sabes, lo desconocido, lo sé, nunca vas aKnow, the unknown, I know, you'll never
Pero no te conozco bien y nuncaBut I know you no good and never
Nunca van a ser buenosNever gon never gon ever gon be good
Te conozco, ¿no me conoces, nunca lo harías?I know you, don't you know me, you'd never
Sabes, lo desconocido, lo sé, nunca vas aKnow, the unknown, I know, you'll never
Pero no te conozco bien y nuncaBut I know you no good and never
Nunca van a ser buenosNever gon never gon ever gon be good
Estrellas fugaces de Dios dimeShooting stars of God tell me
¿Cómo debería sentirme?How should I feel
Todo el dolorAll the pain
¿Podría desaparecer ahora?Could now dissapear?
Lo sé, ya sabes, no sabes, nunca vas aI know, you know, no you know, you'll never
Sabes, lo desconocido, lo sé, nunca vas aKnow, the unknown, I know, you'll never
Pero no te conozco bien y nuncaBut I know you no good and never
Nunca van a ser buenosNever gon never gon ever gon be good
Te conozco, ¿no me conoces, nunca lo harías?I know you, don't you know me, you'd never
Sabes, lo desconocido, lo sé, nunca vas aKnow, the unknown, I know, you'll never
Pero no te conozco bien y nuncaBut I know you no good and never
Nunca van a ser buenosNever gon never gon ever gon be good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel Mahalem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: