Traducción generada automáticamente

King of the Silver Screen
Gabriel Mann
Rey de la Pantalla Plateada
King of the Silver Screen
Durante el día soy un hombre trabajador,By Day I'm a Workin' Man,
Colocando ladrillos o tuberías.Layin' Bricks Or Layin' Pipe.
No destaco en la multitud,I Don't Stand Out in a Crowd
Solo parezco uno más de los chicos.Just Look Like One of the Guys.
Poco saben ellos,Little Do They Know,
Cuando estoy solo en la cama por la noche,When I'm Alone in Bed At Night,
Me convierto en el Rey de la Pantalla Plateada.I Become the King of the Silver Screen.
Miro fijamente el techo allí;I Stare At the Ceiling There;
Sé dónde pertenezco.I Know Where I Belong.
Bailo con Fred Astaire oI Two Step With Fred Astaire Or
Lucho contra el viejo King Kong.Fighting Old King Kong.
Puedo ser cualquier héroe en absoluto;I Can Be Any Hero At All;
Zorro o Don Juan.Zorro Or Don Juan.
Sé que soy el Rey de la Pantalla Plateada.I Know I'm the King of the Silver Screen.
Las películas de Hollywood siguen pasando por mi mente.Hollywood Movies Keep Flashin' Across My Mind.
Podría haber sido Valentino si hubiera nacido en otra época.I Could've Been Valentino If I Was Born in Another Time.
Podría estar resolviendo un caso o columpiándome de un árbol.I Might Be Solving a Case Or Swinging From a Tree.
Compartir una broma con Crosby y HopeShare a Joke With Crosby and Hope
Somos tan buenos amigos, ¿ves?We're Such Good Friends, You See.
Incluso deslumbrar a la Academia con mi versatilidad.Even Dazzle the Academy With My Versatility.
Porque soy el Rey de la Pantalla Plateada.'cause I'm the King of the Silver Screen.
Las películas de Hollywood siguen pasando por mi mente.Hollywood Movies Keep Flashin' Across My Mind.
Podría haber sido Errol FlynnI Could've Been Errol Flynn
Si hubiera nacido en otra época.If I Was Born in Another Time.
Podría haber sido una estrella.I Could've Been a Star.
Podría haber sido una estrella.I Could've Been a Star.
Podría haber interpretado ese papel.I Could've Played That Part.
Pero las películas de Hollywood siguen pasando ante mis ojos.But Hollywood Movies Keep Flashin' Before My Eyes.
Podría haber sido Greta GarboI Could've Been Greta Garbo
Si hubiera nacido en otra época.If I Was Born in Another Time.
Me despierto al día siguienteI Wake the Very Next Day
Vuelvo al trabajo.Go On Back to Work.
Solo soy una cara en la multitudI'm Just a Face in a Crowd
Otro tipo promedio.Another Average Jerk.
Y todos los chicos en el sitio de construcción me miran coquetear.And All the Guys On the Building Site Look At Me Flirt.
Porque soy la Reina de la Plata.Because I'm the Queen of the Silver.
Sí, soy la Reina de la Pantalla Plateada.Yes, I'm the Queen of the Silver Screen.
Lo admito ante todos mis compañeros de trabajo.I Admit It to All My Fellow Workers.
Ya no me importa. Estoy cansado de armarios.I Don't Care Any More. I'm Tired of Closets.
Hoy voy a comerme mi maquillaje para el almuerzo.I'm Gonna Eat My Makeup For Lunch Today.
Solo dejen de golpearme de nuevo. ¿De acuerdo chicos?Just Stop Hittin' Me Again. All Right Guys?
Voy a Hollywood para ser una estrella.I'm Going to Hollywood to Be a Starlet.
Sé que peso 240 libras y juego en el centroI Know I'm 240 Pounds and Play Center
Para los Leones de Detroit.For the Detroit Lions.
Ya no me importa.I Don't Care Any More.
Me gusta el maquillaje, los vestidos y Hollywood.I Like Makeup and Dresses and Hollywood.
Haré de alguien una gran esposa.I'll Make Somebody a Great Little Wife.
"Francamente, querida, me importa un bledo.""Frankly, Scarlet, I Don't Give a Damn."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel Mann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: