Traducción generada automáticamente

Astronauta (part. Lulu Santos)
Gabriel O Pensador
Astronaut (feat. Lulu Santos)
Astronauta (part. Lulu Santos)
Astronaut, vermisst du die Erde?Astronauta tá sentindo falta da Terra?
Wie sehr fehlt dir diese Erde?Que falta que essa Terra te faz?
Hier unten kämpfen wir weiterA gente aqui embaixo continua em guerra
Blicken zur Mond und flehen um FriedenOlhando aí pra lua implorando por paz
Sag mir, warum willst du zurück?Então me diz: por que que você quer voltar?
Bist du nicht glücklich, wo du bist?Você não tá feliz onde você está?
Alles aus der Ferne beobachtenObservando tudo a distância
Sehen, wie klein die Erde istVendo como a Terra é pequenininha
Wie groß unsere Ignoranz istComo é grande a nossa ignorância
Und wie klein unser Leben istE como a nossa vida é mesquinha
Hier sind wir am Ende, sterben vor MüdigkeitA gente aqui no bagaço, morrendo de cansaço
Weil wir so sehr um Platz kämpfenDe tanto lutar por algum espaço
Und du, mit all dem Platz in der HandE você, com todo esse espaço na mão
Willst zurück auf den Boden?!Querendo voltar aqui pro chão?!
Ach nein, mein Bruder... was ist los mit dir?Ah não, meu irmão... qual é a tua?
Welches Biest hat dich da auf dem Mond gebissen?Que bicho te mordeu aí na lua?
Ich gehe in die Welt des MondesEu vou pro mundo da lua
Die wie ein Motel istQue é feito um motel
Wo die Götter und GöttinnenAonde os deuses e deusas
Sich im Himmel umarmen und küssenSe abraçam e beijam no céu
Ach nein, mein Bruder... was ist los mit dir?Ah não, meu irmão... qual é a tua?
Welches Biest hat dich da auf dem Mond gebissen?Que bicho te mordeu aí na lua?
Bleib da, das ist das Beste, was du tun kannstFica por aí que é o melhor que você faz
Das Leben hier ist viel zu schwerA vida por aqui tá difícil demais
Hier auf der Erde sieht's übel ausAqui no mundo, o negócio tá feio
Alle sind wie Blinde im SchusswechselTá todo mundo feito cego em tiroteio
Blicken nach oben, suchen nach ErlösungOlhando pro alto, procurando a salvação
Oder zumindest nach einer OrientierungOu pelo menos uma orientação
Du bist schon nah bei Gott, AstronautVocê já tá perto de Deus, astronauta
Also, versprich mirEntão, me promete
Frag ihn nach den AntwortenQue pergunta pra ele as respostas
Auf all die Fragen und schick sie mir per InternetDe todas as perguntas e me manda pela internet
Ich gehe in die Welt des MondesEu vou pro mundo da lua
Die wie ein Motel istQue é feito um motel
Wo die Götter und GöttinnenAonde os deuses e deusas
Sich im Himmel umarmen und küssenSe abraçam e beijam no céu
So viel Fortschritt, dass ich wie ein Kind wirkeÉ tanto progresso que eu pareço criança
Dieses Leben als Internetnutzer macht mich müdeEssa vida de internauta me cansa
Astronaut, du kommst zurück und lässt mich eine Runde im Raumschiff drehen, gib mir den Schlüssel, ich ziehe umAstronauta, você volta e me deixa dar uma volta na nave, passa a chave que eu tô de mudança
Willkommen, sei so nettSeja bem-vindo, faça o favor
Und kümmere dich um meinen ComputerE toma conta do meu computador
Denn ich bin bereit, ich mache mich auf den WegPorque eu tô de mala pronta, tô de partida
Und das Ticket ist nur für die HinfahrtE a passagem é só de ida
Ich bin bereit zum Abheben, werde reisen, werde mich abkoppelnTô preparado pra decolagem, vou seguir viagem, vou me desconectar
Denn ich habe die Nase voll und will keine E-Mail mit Nachrichten von diesem beschissenen OrtPorque eu já tô de saco cheio e não quero receber nenhum e-mail com notícia dessa merda de lugar
Ich gehe in die Welt des MondesEu vou pro mundo da lua
Die wie ein Motel istQue é feito um motel
Wo die Götter und GöttinnenAonde os deuses e deusas
Sich im Himmel umarmen und küssenSe abraçam e beijam no céu
Ich gehe weit weg, wo es keine Schwerkraft gibtEu vou pra longe, onde não exista gravidade
Um mich vom Gewicht der Verantwortung zu befreienPra me livrar do peso da responsabilidade
In diesem kranken Planeten zu lebenDe viver nesse planeta doente
Und das Heilmittel für den Kopf und das Herz zu findenE ter que achar a cura da cabeça e do coração da gente
Genug von Wahnsinn, genug von FolterChega de loucura, chega de tortura
Vielleicht finde ich da oben im Weltraum eine intelligente KreaturTalvez aí no espaço eu ache alguma criatura inteligente
Hier gibt es viele Menschen, aber ich finde nur EinsamkeitAqui tem muita gente, mas eu só encontro solidão
Hass, Lügen, GierÓdio, mentira, ambição
Sterne gibt es genug, AstronautEstrela por aí é o que não falta, astronauta
Die Erde ist ein Planet in GefahrA Terra é um planeta em extinção
Ich gehe in die Welt des MondesEu vou pro mundo da lua
Die wie ein Motel istQue é feito um motel
Wo die Götter und GöttinnenAonde os deuses e deusas
Sich im Himmel umarmen und küssenSe abraçam e beijam no céu
Ich gehe in die Welt des MondesEu vou pro mundo da lua
Die wie ein Motel istQue é feito um motel
Wo die Götter und GöttinnenAonde os deuses e deusas
Sich im Himmel umarmen und küssenSe abraçam e beijam no céu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel O Pensador y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: