Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 448.250
Letra

Significado

Astronaute

Astronauta

Astronaute !Astronauta!
Tu ressens le manque de la Terre ?Tá sentindo falta da Terra?
Quel manqueQue falta
Cette Terre te fait ressentir ?Que essa Terra te faz?
Nous ici en basA gente aqui embaixo
Continuons à nous battreContinua em guerra
Regardant là-haut vers la luneOlhando aí prá lua
Suppliant pour la paixImplorando por paz
Alors dis-moiEntão me diz
Pourquoi tu veux revenir ?Porque quê você quer voltar?
Tu n'es pas heureuxVocê não tá feliz
Où tu es ?Onde você está?
ObservantObservando
Tout à distanceTudo a distância
Voyant comment la TerreVendo como a Terra
Est si petiteÉ pequenininha
Comme c'est grandComo é grande
Notre ignoranceA nossa ignorância
Et comme notre vieE como a nossa vida
Est mesquineÉ mesquinha
Nous ici dans la misèreA gente aqui no bagaço
Mourant de fatigueMorrendo de cansaço
À force de lutterDe tanto lutar
Pour un peu d'espacePor algum espaço
Et toiE você
Avec tout cet espace dans les mainsCom todo esse espaço na mão
Tu veux revenir ici sur le sol ?Querendo voltar aqui pro chão?
Ah non, mon frère !Ah não, meu irmão!
C'est quoi ton problème ?Qual é a tua?
Quel bestiau t'a morduQue bicho te mordeu
Là-bas sur la lune ?Aí na lua?

Je vais au pays des rêvesEu vou pro mundo da lua
Qui ressemble à un motelQue é feito um motel
Où les dieux et déessesAonde os deuses e deusas
S'embrassent et se câlinent dans le cielSe abraçam e beijam no céu

Ah non, mon frère !Ah não, meu irmão!
C'est quoi ton problème ?Qual é a tua?
Quel bestiau t'a morduQue bicho te mordeu
Là-bas sur la lune ?Aí na lua?
Reste là-basFica por aí
C'est le mieux que tu puisses faireQue é o melhor que cê faz
La vie iciA vida por aqui
Est trop difficileTá difícil demais
Ici dans le mondeAqui no mundo
C'est la galèreO negócio tá feio
Tout le monde est commeTá todo mundo feito
Aveugle dans une fusilladeCego em tiroteio
Regardant vers le hautOlhando pro alto
Cherchant la salvationProcurando a salvação
Ou au moins une directionOu pelo menos uma orientação
Tu es déjà près de DieuVocê já tá perto de Deus
Astronaute !Astronauta!
Alors promets-moiEntão me promete
Que tu lui demandesQue pergunta pra ele
Les réponsesAs respostas
À toutes les questionsDe todas as perguntas
Et que tu me les envoies par internetE me manda pela internet

Je vais au pays des rêvesEu vou pro mundo da lua
Qui ressemble à un motelQue é feito um motel
Où les dieux et déessesAonde os deuses e deusas
S'embrassent et se câlinent dans le cielSe abraçam e beijam no céu

C'est tellement de progrèsÉ tanto progresso
Que je me sens comme un enfantQue eu pareço criança
Cette vie d'internauteEssa vida de internauta
Me fatigueMe cansa
Astronaute, tu reviensAstronauta cê volta
Et laisse-moi faire un tour dans le vaisseauE deixa dar uma volta na nave
Passe la cléPassa a chave
Parce que je suis prêt à déménagerQue eu tô de mudança
Sois le bienvenu, fais doncSeja bem-vindo, faça o favor
Et prends soin de mon ordinateurE toma conta do meu computador
Parce que je suis prêt à partirPorque eu tô de mala pronta
J'ai mon billetTô de partida
Et c'est un aller simpleE a passagem é só de ida
Je suis prêt pour le décollageTô preparado prá decolagem
Je vais prendre la routeVou seguir viagem
Je vais me déconnecterVou me desconectar
Parce que j'en ai marrePorque eu já tô de saco cheio
Et je ne veux recevoirE não quero receber
Aucun e-mailNenhum e-mail
Avec des nouvelles de cette merdeCom notícia dessa merda
De lieuDe lugar

Je vais au pays des rêvesEu vou pro mundo da lua
Qui ressemble à un motelQue é feito um motel
Où les dieux et déessesAonde os deuses e deusas
S'embrassent et se câlinent dans le cielSe abraçam e beijam no céu

Je vais loinEu vou prá longe
Où il n'y a pas de gravitéOnde não exista gravidade
Pour me débarrasser du poidsPrá me livrar do peso
De la responsabilitéDa responsabilidade
De vivre sur cette planèteDe viver nesse planeta
MaladeDoente
Et devoir trouverE ter que achar
La guérison de notre têteA cura da cabeça
Et de notre cœurE do coração da gente
Assez de folieChega de loucura
Assez de tortureChega de tortura
Peut-être là-haut dans l'espaceTalvez aí no espaço
Je trouverai une créatureEu ache alguma criatura
IntelligenteInteligente
Ici il y a trop de gensAqui tem muita gente
Mais je ne trouve que la solitudeMas eu só encontro solidão
La haine, le mensonge, l'ambitionÓdio, mentira, ambição
Des étoiles par iciEstrela por aí
C'est ce qui ne manque pasÉ o que não falta
Astronaute !Astronauta!
La Terre est une planèteA Terra é um planeta
En voie d'extinctionEm extinção

Je vais au pays des rêvesEu vou pro mundo da lua
Qui ressemble à un motelQue é feito um motel
Où les dieux et déessesAonde os deuses e deusas
S'embrassent et se câlinent dans le ciel !Se abraçam e beijam no céu!

Escrita por: Lulu Santos, Gabriel O Pensador. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Marianna y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel O Pensador y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección