Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 462

Sou Carioca, Sou do Rio de Janeiro

Gabriel O Pensador

Letra

Soy Carioca, soy de Río de Janeiro

Sou Carioca, Sou do Rio de Janeiro

Soy contrito
Tô contrito

Concentrar
Concentrado

Estoy pensando en ello
Tô pensando

¿Pensando en qué?
Pensando em quê?

Río de Janeiro
No Rio de Janeiro

En Río de Janeiro, enero, enero
No Rio de Janeiro, de janeiro, de janeiro

Soy de Río de Janeiro, soy de Río de Janeiro
Sou carioca, sou do Rio de Janeiro

Y nuestro Río no es sólo marzo y febrero
E o nosso Rio não é só Março e Fevereiro

Hay pagoda todo el año
Tem pagode o ano inteiro

Hello Pagoda Block
Alô bloco do pagodão

Hola, Jefe de Ramos
Alô Cacique de Ramos

Terreirão Chicos
Galera do Terreirão

Martin, y el sambanejo es samba?
Martinho, e sambanejo é samba?

Es Gabriel, es un pariente (hay controversias)
É Gabriel, é parente (há controvérsias)

Pero no es lo mismo, hola Backyard Bottom
Mas não é igual, alô Fundo de Quintal

Pocos conservan samba tradicional
Poucos conservam o samba tradicional

Su raíz es música original
É raiz é musica original

Es Río de Janeiro, es el mundo entero, es Brasil
É Rio de Janeiro, é mundo inteiro, é Brasil

Pero algunos de ellos vienen a través de la bolsa y me dicen que la buena samba se ha ido
Mas vem uns pela saco me falar que o samba bom sumiu

Cayó, cayó primero de abril
Caiu, caiu primeiro de Abril...

Mayo, Junio, Julio, Agosto
Maio, Junho, Julho, Agosto

Septiembre - Save the Children
Setembro - Salve as crianças

Octubre - Se está calentando
Outubro - Tá esquentando

Noviembre - hace calor
Novembro - tá quente

Diciembre - es verano
Dezembro - é verão

Enero - cuarenta grados
Janeiro - quarenta graus

Febrero - es carnaval
Fevereiro - é carnaval

¡Y salva a Ipanema Band!
E salve a Banda de Ipanema!

Y el cordón de bola negra
E o Cordão do Bola Preta

Es carnaval
É carnaval...

Luego viene el Miércoles de Ceniza, qué genial
Depois vem quarta-feira de cinzas, que legal

Oh, uh... ¿Genial?
Ah... Legal?

(Pero la Cuaresma en la colina es colorida)
(Mas a quaresma lá no morro é colorida)

Sí, Gabriel. El resultado de los desfiles
Sim Gabriel. Resultado dos desfiles...

¿Más qué? , apertura de sobres, (diez, nota diez), broncas, celebraciones
Mais o que?, abertura dos envelopes, (dez, nota dez), broncas, comemorações...

¿Hay más?
Tem mais?

Cerveza de Draft gratis en Champions Courts
Chope de graça nas quadras dos campeões

¿Y el viernes?
E sexta-feira?

Ahí está la bola de cremación
Tem o Baile das Cremações

Es el Baile del Diablo
É o Baile do Diabo

En medio de la Cuaresma
Em plena Quaresma

Qué pecado
Que pecado...

Pecar nada
Pecado nada

Dios perdona
Deus perdoa

Dios perdona porque Dios es carioca
Deus perdoa porque Deus é carioca

Es carioca, es carioca, es carioca
É carioca, é carioca, é carioca

Jesucristo es carioca
Jesus Cristo é carioca...

¡Oh! Recordé Candelaria
Ih! Me lembrei da Candelária

General... ¡Oh, Jesús!
(E o Vigário) Geral... Oh Jesus!

Cristo Redentor
Cristo Redentor

Brazos abiertos
Braços abertos...

Jesucristo es carioca homónimo
Jesus Cristo é carioca xará

¿Lo es?
Será?

¡Oh! ahora me confunde
Ih!... agora me confundiu

Aquí hay una masacre
Aqui tem chacina

(es el animal, es el animal...)
(é o bicho, é o bicho...)

Linchamientos, secuestros, redes
Linchamento, seqüestro, arrastão...

Sí, tiene una escoria, un mendigo, un contrabandista, un traficante de drogas
É, tem pivete, pedinte, contrabandista, traficante

Policía, ladrón, calle llena de baches... Falta de saneamiento
Polícia, ladrão, rua esburacada... Falta saneamento

Inconducta, falta de estado general, falta de educación, salud
Falta condução, falta condição geral, falta educação, saúde

Pan y seguridad para adultos, para niños
Pão e segurança pros adultos, pras crianças

Esta ciudad es un caos
Essa cidade é o caos

El que habla aumenta
Quem fala aumenta...

Aumenta pero no miente
Aumenta mas não mente

La carioca vive peligrosamente
O carioca vive perigosamente...

Tranquilo, tranquilo, tranquilo, tranquilo
Calma, calma, calma

Y no es sólo aquí, tampoco
E também não é só aqui...

¡Dijiste buen homónimo!
Falou legal xará!

Al menos por aquí. cuando todo se calme
Pelo menos por aqui (?) quando tudo se acalma

Rolls una rubia brillante
Rola uma lourinha espumante

Refrigerante
Refrigerante

Chopinho es lo nuestro
Chopinho é coisa nossa

Caipirinha es lo nuestro
Caipirinha é coisa nossa

Angu à baiana, feijoada
Angu à baiana, feijoada...

¿Qué hay del mocotó? (¡Qué cosa!)
E o mocotó? (que coisa!)

Filete con patatas fritas
Filé com fritas...

Cola de buey con berro
Rabada com agrião

La buena mujer está aquí
Mulher boa é aqui

¡Oh! Espera, espera
Ah!... Peraí, peraí

Buena mujer da en cualquier lugar
Mulher boa dá em qualquer lugar...

Y el tipo
E o cara... aí

¡Espada!
Espada!

De acuerdo

Pero todos terminan viniendo aquí
Mas todas acabam vindo pra cá,

Gabriel (Mejor)
Gabriel (Melhor)

Si cariocar (puede llegar)
Se cariocar (pode chegar)

Atrapa el cabestrillo, cadencia en el suelo, es belleza
Pegar molejo, cadência no andar, é beleza...

¿Qué hay de la mujer fea?
E mulher feia?

No hay tal cosa como la mujer fea, la buena gente
Não existe mulher feia gente boa

La mujer es como una luna
Mulher é que nem lua

(Dice allí)
(Diz aí)

Si gordita, si llena, si disminuye, si crece
Se gordinha, se cheinha, se minguante, se crescente

Si eres joven, muy flaco
Se é nova, bem magrinha

Siempre hay algo atractivo
Sempre tem algo atraente...

Lo dijiste todo
Falou tudo...

Mujer brasileña, ciudadana brasileña
Mulher brasileira, cidadã brasileira

¿Y una mujer tonta?
E mulher burra?

¿Qué? No me hables de mujer estúpida
Ih... Não me fale em mulher burra

No importa lo caliente que estés, no importa lo hermosa que seas
Não importa se é gostosa, não importa se é bonita

Si es rubia, si es morena, si es negra
Se é lourinha, se é morena, se é pretinha

La gente estúpida me molesta
Gente burra me irrita

Entonces me enojé, adiós
Aí, me irritei, tchau

Yo también. - Adiós. - Adiós
Eu também, tchau

(Yo estaba... Me voy, me voy...)
(Fui... vou nessa, vou nessa...)

Espera, Martin, ¿adónde vas?
Peraí Martinho, vai lá pra onde?

Me voy... a Vila Isabel
Eu vou... pra Vila Isabel

Oh, nací allí
Ih, eu nasci lá...

Oba, Oba (¿Quién nació allí en el pueblo...)
Oba, Oba (Quem nasce lá na Vila...)

Entonces ven con nosotros, homónimo
Então vem com a gente, xará

Que vamos a quitarnos a algunas mujeres inteligentes
Que vamos descolar umas mulheres inteligentes...

¡Oh! Entonces vuelve al buen humor
Ah!... aí derepentemente tá voltando até o bom humor...

Sí, y seguimos hablando de nuestra ciudad
É e a gente vai conversando sobre a nossa cidade...

Soy de Río de Janeiro, soy de Río de Janeiro
Sou carioca, sou do Rio de Janeiro

Desde Río de Janeiro, desde enero, desde enero
Do Rio de Janeiro, de Janeiro, de Janeiro...

Soy contrito
Tô contrito

Concentrar
Concentrado

Estoy pensando en ello
Tô pensando

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Gabriel o Pensador / Martinho da Vila. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriel O Pensador e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção