Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 333.716

Surfista Solitário (part. Jorge Ben Jor)

Gabriel O Pensador

Letra

Significado

Lone Surfer (feat. Jorge Ben Jor)

Surfista Solitário (part. Jorge Ben Jor)

I looked at the sea, so as not to lose sight of myselfOlhei pro mar, pra não me perder de vista
And I saw a lonely wave, running without breakingE vi uma onda solitária, correndo sem quebrar
As if it were a surferComo se fosse ela uma surfista
The wave looked at me, invited me by throwing its crestA onda olhou pra mim, me convidou jogando a sua crista
Opening its arms like no one else doesAbrindo os braços como ninguém abre
And I, who am not Christ, but understand miraclesE eu que não sou Cristo, mas entendo de milagre
I walked on the water the way only those who know canFui andando sobre as águas do jeito que só quem conhece sabe

Aloha!Aloha!
Hail Jorge!Salve Jorge!
Hail Gabriel!Salve Gabriel!
Hey, the sea rose JorgeAí, o mar subiu Jorge
It rose. They're saying it's 15 feetSubiu. Tão dizendo que tá 15 pés
And look at this beach, how beautifulE olha essa praia que beleza
How beautiful, what a mermaid, wonderfulQue beleza, que sereia, maravilhosa

Wake up on a Sunday, have your coffeeAcorde num domingo, tome seu café
Grab your board, bless your motherPegue a sua prancha, tome a benção à mãe
Pray with faith and go to the seaReze com fé e vai pro mar

Lone SurferSolitário Surfista
Lone SurferSolitário Surfista
Lone SurferSolitário Surfista
Lone SurferSolitário Surfista

Sweet sea home, vast and deep, my heart is even widerMar doce lar, vasto e profundo, mais vasto é o meu coração
That doesn't fit in this world and needs to overflowQue não cabe nesse mundo e precisa transbordar
Sailing is not necessary, surfing is necessaryNavegar não é preciso, é preciso surfar
Nothing still, everything in motionNada parado, tudo em movimento
The floor is the wall and the ceiling at the same timeO chão é a parede e é o teto ao mesmo tempo
The wall collapsing and me inside, I accelerate and the heartbeat speeds upA parede desabando e eu lá dentro, acelero e acelera o batimento
It beats so much until it pierces, soft water on hard stoneTanto bate até que fura, água mole em pedra dura
Every madman has his madnessCada louco tem a sua loucura
I travel for this, almost always without a visaEu viajo por isso, quase sempre sem visto
The mermaid calls me, I can't resistA sereia me chama, eu não resisto
I know that every sorceress has her way of transformingSei que cada feiticeira tem a sua maneira de transformar
A slab of stone into solid gold, it seems like a spellUma laje de pedra em ouro maciço, parece feitiço
The mermaid calls me, I travel for thisA sereia me chama, eu viajo por isso

Lone SurferSolitário Surfista
Lone SurferSolitário Surfista

I arrived at the beach, looked at the sea, entered the seaCheguei na praia, olhei pro mar, entrei no mar
Entered the sea, looked at the wave, entered the waveEntrei no mar, olhei pra onda, entrei na onda
Entered the wave and rode it to the sandEntrei na onda e fiz a onda até a areia
Entered the wave that runs in my villageEntrei na onda que corre na minha aldeia
My wave is not just any waveA minha onda não é uma onda qualquer
From my wave I come out with a clear headDa minha onda eu saio de cabeça feita
And on the sand a mermaid with woman's legsE na areia uma sereia com pernas de mulher
More perfect than the most perfect waveMais perfeita do que a onda mais perfeita
She guessed my future with her dark glassesAdivinhava o meu futuro com os seus óculos escuros
Filming me on the lefts and rightsMe filmando nas esquerdas e direitas
I arrived on the sand and the mermaid entered the seaCheguei na areia e a sereia entrou no mar
And just from the wave I lay where she liesE só de onda eu me deitei onde ela deita
Shark in sheep's clothing, a surprise attackTubarão em pele de cordeiro, um ataque de surpresa
Predator turning prey, a mermaid with woman's legsPredador virando presa, uma sereia com pernas de mulher
Perfection or perversion of nature?Perfeição ou perversão da natureza?

Lone SurferSolitário Surfista
Lone SurferSolitário Surfista
Lone SurferSolitário Surfista
Lone SurferSolitário Surfista

Took a whileDemorou
Was the sea good?Mar tava bom?
It got better, Jorge Benjor arrivedFicou melhor, chegou Jorge Benjor
Lone Surfer is not alone anymoreSolitário Surfista não tá mais só
Thank you very much, sea, for all thisMuito obrigado, mar, por isso tudo
My friend Gabriel, how wonderfulMeu amigo Gabriel, que maravilha
That's it, buddy!É isso aí cumpadre!

Escrita por: Gabriel o Pensador / Jorge Ben Jor. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Paretinho. Subtitulado por Valerie. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel O Pensador y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección