Traducción generada automáticamente

Falei do Cê
Gabriel Poeta
Hablé de ti
Falei do Cê
Desde que era niñoDesde quando eu era criança
No sabía lo que era la esperanzaEu não sabia o que era esperança
Luego llegaron los anuncios, ni siquiera entendíaEntão chegou as propagandas, eu nem sacava
Me hizo desear lo que no necesitabaMe fez querer o que eu não precisava
Y aprendí la condición, entonces no ganabaE aprendi a condição então eu não ganhava
Quise saber sobre la felicidad, quedé atrapadoEu quis saber sobre a felicidade, fiquei refém
Escuché a mi tío decirme que solo aman lo que él tieneOuvi meu tio me dizer que só amam o que ele tem
No lo creí, así que lo comprobé cuando me enamoréEu não acreditei então provei quando me apaixonei
Recuerdo eso, cambiado por el chico blanco de pelo lisoEu lembro disso, trocado pelo branquelo de cabelo liso
Entonces dolió, no quería ser yo mismoEntão doeu, eu não queria ser mais eu
Me sumergí en personajes para salir de la oscuridadMe afundei em personagens pra sair do breu
Hice poesía en un cuaderno de un amigo míoFiz poesia em um caderno de um mano meu
Hablé de la vida e incluso de la paliza que me dio mi padreFalei da vida e até da surra que meu pai me deu
También hablé de ese deseo de lo que no es míoTambém falei dessa vontade do que não é meu
Y de la añoranza, la habilidad de fingir que no dolióE da saudade a habilidade de fingir que não doeu
Sé que casi todo era mi problemaEu sei que quase tudo era problema meu
No sirve de nada quejarse con DiosNem adianta reclamar com Deus
Vi a un pastor humillarme por un pecado míoVi um pastor me humilhar por um pecado meu
Entonces lo que hice con su hija no es tu problemaEntão o que eu fiz com a sua filha não é problema seu
Convertí mi odio en poesía y todos leyeronFiz do meu ódio poesia e todo mundo leu
No dieron nada, solo golpes y adivina quién no olvidóNão deram nada só porrada e adivinha quem não esqueceu
Hay un chico que me odiaba, porque es amigo de una chicaTem um mano que o odiava eu, porque é amigo de uma mina
Que fingió tener un hijo míoQue fingiu ter um filho meu
Podría estar más seguro de lo que creoEu poderia estar mais certo do que eu acredito
No me siento tan presente, ya perdí amigosEu não me sinto tão presente eu já perdi amigos
Viví en el corazón de quien amo y no volví a casaMorei no peito de quem amo e não voltei pra casa
Intenté llamar más, la añoranza se convirtió en rabiaTentei ligar mais a saudade transformou em raiva
A veces el paraíso es no saber por quéÀs vezes o paraíso é não saber porque
¿Las luces se encienden en mi barrio porque la vida se apaga?Luzes acendem no meu bairro porque a vida apaga?
Igual que tú, me siento solo cuando llego a casaIgual o cê sinto sozinho quando chego em casa
Con la ropa cara, mirar en el espejo y no reconocermeCom a roupa cara olhar no espelho e não reconhecer
Igual que tú, ahí chico, te creía el mejorIgual o cê, aí moleque eu te achava o cara
Jugabas con amigos, dabas la impresiónVocê brincava com os amigos dava o paracer
Ahora casi no te veo, ¿dónde te metiste?Agora quase não te vejo onde deu as caras
El amigo Fábio te extraña, quiere hablar contigoO mano Fábio tem saudade quer falar com cê
¿Tienes amigos que te aman un montón, ¿verdad?Tem uns amigos que te amam pra caralho fraga?
Se demuestra en el silencio, ¿pagas para ver?Isso se prova no silêncio cê paga pra ver?
Como en tu cumpleaños, no recibías nadaTipo no seu aniversário não ganhava nada
Solo unos hermanos en tu puerta queriéndote verSó uns irmãos na sua porta querendo te ver!
Tal vez no lo sepas, pero sé que ya lloraste en casaTalvez não saiba, mas eu sei que já chorou em casa
Cuando viste a tu madre sin tener qué comerQuando cê viu a sua mãe sem ter o que comer!
Sé que un amigo no se separa, llega a las manosSei que amigo não separa chega na porrada
Un día te enfrentaste a los policías para defendermeUm dia se apanhou dos canas pra me defender
Me dijo que el pecho duele por las cosas del amorMe disse que o peito dói com as coisas de amor
Que solo se puede ser feliz después de sufrirQue só da pra ser feliz depois que o cê sofrer
Me dijo que en cada abrazo encuentra calorMe disse que em todo abraço encontra calor
Pero que el amor de tu vida es quien te vio nacerMas que o amor da sua vida é quem te viu nascer!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriel Poeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: