Traducción generada automáticamente
Sem querer
Gabriela Spelta
Sin querer
Sem querer
Todo el mundo me advertíaTodo mundo me avisava
Que no valías nadaVocê não valia nada
Pero a mí no me importabaMais não tava nem ai
Ya estaba enamoradaEu já tava apaixonada
Y todo el día ganabaE o dia inteiro eu já ganhava
Con una sola sonrisa tuyaCom um só sorrisso seu
Y si voy a tu calleE se eu vou na tua rua
Solo para verte la caraSó pra olhar na tua cara
Tú solo te ríes de míVocê só me dá risada
Dejándome avergonzadaMe deixando envergonhada
Y atrevido como eresE atrevido como é
Ya estás robándome un besoJá vai roubando um beijo meu
Y ¿qué hago yo?E o que é que eu faço
Si en ti no dejo de pensarSe é em você que eu não paro de pensar
Y ¿qué hago si eres túE o que eu faço se é você
Quien está en mis sueños?Que no meu sonho está
Cuántas noches pasé pensando en tiQuantas noites me peguei pensando em você
Cuántas horas pasé pensando en verteQuantas horas eu passei pensando em te ver
Cuántos días, cuántas tardesQuantos dias, quantas tardes
Que gasté en vanoQue gastei em vão
Hace tanto tiempo que ganaste mi corazónHá tanto tempo tú ganhou meu coração
Y ahora es demasiado tardeE agora já é tarde
Para dejar de pensarPra eu não pensar
Tu cariño, tu abrazoSeu carinho, seu abraço
Para mí no va a funcionarPra mim não vai dá
Tan tonta, enamoradaTão bobinha, apaixonada
Loca por tiLouca por você
No vas a voltearte hacia míNão vai virar pra mim
Diciendo que fue sin quererFalando que foi sem querer
Pero no fue sin querer [no fue sin querer]Mais não foi sem querer [não foi sem querer]
Estoy enamorada de tiEu tô apaixonada por você
No fue sin quererNão foi sem querer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriela Spelta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: