Traducción generada automáticamente
Ho Voglia Di Te
Gabriele Tononi
J'ai envie de toi
Ho Voglia Di Te
La simplicité avec laquelle je t'ai trouvée, c'est un mystèreLa semplicità con cui ti ho trovata è stato un mistero
Deux ans dehors, perdu dans mes pensées, dans un autre hémisphèreDue anni fuori perso nei pensieri in un altro emisfero
Tu souris doucement, tu regardes devant, tout est comme un enchantementSorridi dolcemente guardi avanti è tutto come un incanto
Je n'arrive pas à croire que je puisse être avec toi et je pense en attendant...Non ci credo che io possa star con te e penso intanto...
RefrainRit
(j'ai) envie de toi(che) ho voglia di te
Et je ne comprends pas pourquoiE non capisco perchè
Il n'y a rien à direNon c'è niente da dire
J'ai envie de toiIo ho voglia di te
Et je ne comprends pas pourquoiE non capisco perchè
Il n'y a rien à faireNon c'è niente da fare
Les souvenirs ne sont plus un problème, je les laisse filerI ricordi non son più un problema, io li lascio andare
Je file à toute allure dans la ville avec toi qui te fais tant aimerSfreccio via nella città con te che ti fai tanto amare
Je croise celle qui m'a laissé un vide si immenseIncontro lei che mi ha lasciato dentro un vuoto così immenso
Le beau, c'est que ça ne me fait plus d'effet d'être si près d'elle... parce queIl bello è che non mi fa più effetto starle così accanto....perchè
RefrainRit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriele Tononi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: