Traducción generada automáticamente

Sanctuary
Gabriella Cilmi
Santuario
Sanctuary
Ese viejo par de jeansThat old pair of jeans
Siempre me ves usar cuando está grisYou always see me wearing when it's grey
Sabes a qué me refieroYou know what i mean
Bueno, estoy en un estado de ánimo perezosowell I'm riding a lazy mood
Porque has estado esperando que esté listo para irCause you've been waiting got me ready to go
Y he estado desviándome del camino que conozco, mantenmeAnd I've been straying off the way that I know, keep me
Lo suficientemente sabio, sin nada que deberWise enough, nothing to owe
Supongo que te necesito y quiero que se noteGuess I need ya and I want it to show
Acostado aquí en mi santuarioLying here in my sanctuary
Los días pasan y ya es otoñoDays go past its autumn already
Y desearía que tronaraAnd I wish it would thunder
Acostado aquí en mi santuarioLying here in my sanctuary
Los días pasan y ya es otoñoDay's go past it's autumn already
Y me siento aquí preguntándomeAnd I sit here and wonder
Y me quitaré los zapatosAnd I'll kick off my shoes
Pensar en las cosas que me gustaría hacerThink about the things that I'd like to do
Todo va bienEverything going smooth
No hay nada que prefiera hacerThere ain't nothing I'd rather do
Porque has estado esperando que esté listo para irCause you've been waiting got me ready to go
Y he estado desviándome del camino que conozco, mantenmeAnd I've been straying off the way that I know, keep me
Lo suficientemente sabio, sin nada que deberWise enough, nothing to owe
Supongo que te necesito y quiero que se noteGuess I need ya and I want it to show
Acostado aquí en mi santuarioLying here in my sanctuary
Los días pasan y ya es otoñoDays go past its autumn already
Y desearía que tronaraAnd I wish it would thunder
Acostado aquí en mi santuarioLying here in my sanctuary
Los días pasan y ya es otoñoDay's go past it's autumn already
Y me siento aquí preguntándomeAnd I sit here and wonder
Lo que digo y lo que quiero decir, son dos cosas muy diferentesWhat I say and what I mean, are two very different things
No puedo distinguir la vida de las mentiras, tengo un mal sentido de los girosCan't tell life from lies got a bad sense of spins
Lo que digo y lo que quiero decir son dos cosas muy diferentes, nena, es hora de entenderloWhat I say and what I mean are two very different things, babe, it's time to figure it out
Sosteniendo mis manos en tus manos y no las soltaréHolding my hands in your hands and I wont let go
Guardando tus palabras y tu rostro es un lugar como hogarKeeping your words and your face is a place like home
He estado ciego, ¿no lo sabes?I've been blind don't you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gabriella Cilmi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: